久しぶりにBON JOVIを紹介しようと思います。
今回紹介する曲はBorn To Be My Babyです。
この曲のLIVEでの盛り上がりはすごいです^^
Rainy night and the worked all day.
We both got jobs cause there's bills to play.
We got something they can't take away.
Our love, our lives.
雨の夜だろうが一日中働き続けた。
僕らは共に働き生きる為の金を稼ぎ続けた。
僕らは他の誰も得られない者を持っていた。
僕らの愛と僕らの住み家。
Close the door, leave the cold outside.
I don't need nothing when i'm by your side.
We got something that'll never die.
Our dreams, our pride.
ドアを閉じて、世間の冷たさを追い出してくれ。
君が一緒にいてくれるのなら、僕は何も要らない。
僕らは決して無くなる事の無いモノを持っている。
僕らの夢と僕らの意地。
My heart beats like a drum (all night).
Flesh to flesh, one to one (and it's alright).
And i'll never let go cause.
There's something i know deep inside.
僕の心臓はドラムの様に鼓動する。(夜通し)
肌と肌、二人っきりで。(問題ないだろ)
僕は何かの理由に行かせない
僕の中の深い部分に何かが芽生えてきた。
You were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
We got something to believe in.
Even if we don't know where we stand.
Only god would know the reasons.
But i bet he must have had a plan.
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
僕らは信じられる何かを見つけた。
たとえ僕らがどこにいるか分らなくても
理由は神のみぞ知るだろう。
でも、僕は彼の計画に掛ける
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
Light a candle, blow the world away.
Table for two on a tv tray.
It ain't fancy, baby that's ok.
Our time, our way.
キャンドルを点けて世界の全てを吹き飛ばして
テレビ台の上にすぐにでも置いていこう
空想ではない、間違いの無い君。
僕らの一生、僕らの道
So hold me close better hand on tight.
Buckle up, baby, it's a bumpy ride.
We're two kids hitching down the road of life.
Our world, our flight.
そう、固く抱いた手をもっと強く
バックルを強く握って、平坦な道じゃないから
僕らは人生を彷徨う2人の子供のようだ
僕らの世界、僕らの逃亡
If we stand side by side (all night).
There's a chance we'll get by (and it's alright).
And i'll know that you'll be live.
In my heart till the day I die.
もし、僕らが並んで立っていったら(夜通し)
立ち向かって行けば危険もあるかも知れない(問題ないだろ)
僕は君を見守っていくだろう。
心が見えない時代に死んでしまいそうになる。
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
We got something to believe in.
Even if we don't know where we stand.
Only god would know the reasons.
But i bet he must have had a plan.
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
僕らは信じられる何かを見つけた。
たとえ僕らがどこにいるか分らなくても
理由は神のみぞ知るだろう。
でも、僕は彼の計画に掛ける
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
Solo
My heart beats like a drum (all night).
Flesh to flesh, one to one (and it's alright).
And i'll never let go cause.
There's something i know deep inside.
僕の心臓はドラムの様に鼓動する。(夜通し)
肌と肌、二人っきりで。(問題ないだろ)
僕は何かの理由に行かせない
僕の中の深い部分に何かが芽生えてきた。
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
We got something to believe in.
Even if we don't know where we stand.
Only god would know the reasons.
But i bet he must have had a plan.
僕らは信じられる何かを見つけた。
たとえ僕らがどこにいるか分らなくても
理由は神のみぞ知るだろう。
でも、僕は彼の計画に掛ける
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
You were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
今回紹介する曲はBorn To Be My Babyです。
この曲のLIVEでの盛り上がりはすごいです^^
Rainy night and the worked all day.
We both got jobs cause there's bills to play.
We got something they can't take away.
Our love, our lives.
雨の夜だろうが一日中働き続けた。
僕らは共に働き生きる為の金を稼ぎ続けた。
僕らは他の誰も得られない者を持っていた。
僕らの愛と僕らの住み家。
Close the door, leave the cold outside.
I don't need nothing when i'm by your side.
We got something that'll never die.
Our dreams, our pride.
ドアを閉じて、世間の冷たさを追い出してくれ。
君が一緒にいてくれるのなら、僕は何も要らない。
僕らは決して無くなる事の無いモノを持っている。
僕らの夢と僕らの意地。
My heart beats like a drum (all night).
Flesh to flesh, one to one (and it's alright).
And i'll never let go cause.
There's something i know deep inside.
僕の心臓はドラムの様に鼓動する。(夜通し)
肌と肌、二人っきりで。(問題ないだろ)
僕は何かの理由に行かせない
僕の中の深い部分に何かが芽生えてきた。
You were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
We got something to believe in.
Even if we don't know where we stand.
Only god would know the reasons.
But i bet he must have had a plan.
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
僕らは信じられる何かを見つけた。
たとえ僕らがどこにいるか分らなくても
理由は神のみぞ知るだろう。
でも、僕は彼の計画に掛ける
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
Light a candle, blow the world away.
Table for two on a tv tray.
It ain't fancy, baby that's ok.
Our time, our way.
キャンドルを点けて世界の全てを吹き飛ばして
テレビ台の上にすぐにでも置いていこう
空想ではない、間違いの無い君。
僕らの一生、僕らの道
So hold me close better hand on tight.
Buckle up, baby, it's a bumpy ride.
We're two kids hitching down the road of life.
Our world, our flight.
そう、固く抱いた手をもっと強く
バックルを強く握って、平坦な道じゃないから
僕らは人生を彷徨う2人の子供のようだ
僕らの世界、僕らの逃亡
If we stand side by side (all night).
There's a chance we'll get by (and it's alright).
And i'll know that you'll be live.
In my heart till the day I die.
もし、僕らが並んで立っていったら(夜通し)
立ち向かって行けば危険もあるかも知れない(問題ないだろ)
僕は君を見守っていくだろう。
心が見えない時代に死んでしまいそうになる。
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
We got something to believe in.
Even if we don't know where we stand.
Only god would know the reasons.
But i bet he must have had a plan.
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
僕らは信じられる何かを見つけた。
たとえ僕らがどこにいるか分らなくても
理由は神のみぞ知るだろう。
でも、僕は彼の計画に掛ける
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
Solo
My heart beats like a drum (all night).
Flesh to flesh, one to one (and it's alright).
And i'll never let go cause.
There's something i know deep inside.
僕の心臓はドラムの様に鼓動する。(夜通し)
肌と肌、二人っきりで。(問題ないだろ)
僕は何かの理由に行かせない
僕の中の深い部分に何かが芽生えてきた。
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
We got something to believe in.
Even if we don't know where we stand.
Only god would know the reasons.
But i bet he must have had a plan.
僕らは信じられる何かを見つけた。
たとえ僕らがどこにいるか分らなくても
理由は神のみぞ知るだろう。
でも、僕は彼の計画に掛ける
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
Cause you were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
You were born to be my baby.
And baby, i was made to be your man.
君は僕に逢う為に生まれてきて。
僕は君に逢う為に生まれてきたんだ。
