日本語教師養成講座を受講していた時のこと

 

日本語を学ぶ

外国語が母国語である人たちを相手に

教育実習があった

 

実習中に私を大きく悩ませた問題は

何を教えるかという課題より

彼らが助詞を省いてしまうことだった

 

 

色や形を変えて

「を」「が」「は」など

彼らが言い損ねるたびに

パズルピースの形を用いて

それぞれの助詞と関連付けて描いたパネルで指摘する

 

授業はこなせた

けれど

その場しのぎに過ぎない

 

彼らが本当に理解して

使えるようになったとは思えないから

 

そうは言っても

日本語を母国語とする私も間違うことがある

多々ある

 

どうやって

文法をあれこれ説明しないで

フ に落とさせることができるだろうか