日本語教師養成講座を受講していた時のこと
日本語を学ぶ
外国語が母国語である人たちを相手に
教育実習があった
実習中に私を大きく悩ませた問題は
何を教えるかという課題より
彼らが助詞を省いてしまうことだった
色や形を変えて
「を」「が」「は」など
彼らが言い損ねるたびに
パズルピースの形を用いて
それぞれの助詞と関連付けて描いたパネルで指摘する
授業はこなせた
けれど
その場しのぎに過ぎない
彼らが本当に理解して
使えるようになったとは思えないから
そうは言っても
日本語を母国語とする私も間違うことがある
多々ある
どうやって
文法をあれこれ説明しないで
フ に落とさせることができるだろうか