FANTASY BOYS「Pitter-Patter-Love」歌詞&パート分け

 

 

 

MV「Pitter-Patter-Love」

 

 

 

 

 

ギュレ ソンミン ヒョンテ ハンビン 

リンチ ミンソ ヒカリ ソウル ウソク 

ヒカル ケイダン

 

 

 

[ウソク]

Hey

 

くにょが なるる ぼご うっじゃな

그녀가 나를 보고 웃잖아

彼女が僕を見て笑っているみたい

 

(Pitter-Patter-Love, Pitter-Patter-Love)

 

[ソンミン]

Hey

 

いごん ちゃむ みどぅる すが おじゃな

이건 참 믿을 수가 없잖아

こんなの本当に信じられない

 

(Pitter-Patter-Love, Pitter-Patter-Love)

 

 

[ハンビン]

みょひ る ぼぁじ

분명히 날 봤지

確かに僕を見たんだ

 

がげ ぼぁど

생각해 봐도

考えてみても

 

[ヒカル]

とぅりもし ちょうむ ぎょっごぼぬん ぬき

틀림없이 처음 겪어보는 느낌

間違いなく初めて経験する感じ

 

こ しそごじょ, の た

곧 시선고정, 널 탐색

すぐに見つめて、君を観察

 

 

[ギュレ]

ちゃん まじゅちぬん みょっ ぶ

잠깐 마주치는 몇 분

つかの間の出会った数分

 

く ちゃなるる うぃへ おする ごるん だうむ ah ah ah

그 찰나를 위해 옷을 고른 다음 ah ah ah

その瞬間のために服を選んでから ah ah ah

 

[ヒカリ]

うよにん ちょく さるる 

우연인 척 인사를 건네

偶然のふりをしてあいさつをする

 

すちょがみょん ん おっとけ ah ah ah

스쳐가면 난 어떡해 ah ah ah

すれ違ったらどうしよう ah ah ah

 

 

[リンチ]

Hey

 

くにょが なるる ぼご うっじゃな

그녀가 나를 보고 웃잖아

彼女が僕を見て笑っているみたい

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

めいる めいる めいる だし

매일 매일 매일 다시

毎日毎日毎日また

 

[ソンミン]

Hey

 

いごん ちゃむ みどぅる  すが おじゃな

이건 참 믿을 수가 없잖아

こんなの本当に信じられない

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

So tell me tell me tell me

だから教えて

 

 

[ヒカル]

まじゅか いぇがみ

맞을까 예감이

予感が当たるか

 

ぐめ ね まうみ

궁금해 내 마음이

気になる、自分の気持ちが

 

りょじゅれ Babe

알려줄래 Babe

教えてくれる?Babe

 

りょじゅれ Babe oh

알려줄래 Babe oh

教えてくれる?Baby oh

 

 

[ヒョンテ]

Hey

 

ぶみょひ なるる ぼご うじゃな

분명히 나를 보고 웃잖아

確かに僕を見て笑ったんだ

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

と めいる めいる めいる だし

또 매일 매일 매일 다시

また毎日毎日毎日また

 

 

[ケイダン]

うりん あむ さいど

우린 아무 사이도

僕たちは何の関係も

 

あにで ごちゃく うご

아닌데 고작 웃고

いや、ただ笑って

 

[ヒカリ]

ちながん げ だらご

지나간 게 다라고

過ぎ去ったことが全てだって

 

ちょん ちょむ ちゃりらご

정신 좀 차리라고

しっかりしようと

 

 

[ギュレ]

あに, あぬん 

아닌걸, 아는 걸

違うもの、 知っているもの

 

もみ まむる そが

몸이 맘을 앞서가

体が心より先に行って

 

ちょびょじん ごりえ

좁혀진 거리에

縮まった距離に

 

ん る る なげ へ

넌 날 안달 나게 해

君は僕をやきもきさせる

 

 

[ウソク]

ちゃん まるる ん みょっ ぶ

잠깐 말을 건넨 몇 분

つかの間の話していた数分

 

く ちゃなるる うぃへ 

그 찰나를 위해 

その瞬間のために

 

たのるる ごるん だうむ ah ah ah

단어를 고른 다음 ah ah ah

言葉を選んでから ah ah ah

 

[ハンビン]

いぇぷん さまる 

예쁜 인사말을 건네

完璧な告白をするんだ

 

てだぷ む ん おっとけ ah ah ah

대답 없음 난 어떡해 ah ah ah

でも返事がなかったらどうしよう ah ah ah

 

 

[リンチ]

Hey

 

くにょが なるる ぼご うっじゃな

그녀가 나를 보고 웃잖아

彼女が僕を見て笑っているみたい

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

めいる めいる めいる だし

매일 매일 매일 다시

毎日毎日毎日また

 

[ソンミン]

Hey

 

いごん ちょむ みどぅる すが おじゃな

이건 참 믿을 수가 없잖아

こんなの本当に信じられない

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

So tell me tell me tell me

だから教えて

 

 

[ヒョンテ]

ぎ ねぼる Timing

용기 내볼 Timing

勇気を出してみる タイミング

 

め ね まうみ

궁금해 내 마음이

気になる、自分の気持ちが

 

ちゃる ぼぁ むぉる 

잘 봐 뭘 할지

よく見て、何をするか

 

ちゃる ぼぁ むぉる じ Oh

잘 봐 뭘 할지 Oh

何をするか Oh

 

 

[ヒカル]

Hey

 

みょひ なるる ぼご うっじゃな

분명히 나를 보고 웃잖아

確かに僕を見て笑っているみたい

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

と めいる めいる めいる だし

또 매일 매일 매일 다시

また毎日毎日毎日また

 

[ミンソ]

あじく へがりょ

아직 헷갈려

まだ紛らわしい

 

なまね ちゃがぎん 

나만의 착각인 걸까

僕だけの勘違いなのか

 

ウソクハンビン

はなぶと

하나부터

一から

 

かじ だ

열까지 다

十まで

 

[ケイダン]

てちぇ もぉや Yeah

대체 뭐야 Yeah

いったい何なの Yeah

 

 

[ヒカリ]

てだべ じゅぉ Hey

대답해 줘 Hey

答えてよ! Hey

 

まじゅちる てまだ おすん いゆ

마주칠 때마다 웃은 이유

目が合うたびに笑った理由

 

Tell me tell me tell me tell me

教えてよ

 

 

[ウソク]

Hey

 

ち あぬん じぐむ のわ な

심상치 않은 지금 너와 나

尋常じゃない今 君と僕

 

[ギュレ]

ちぐむ うり

지금 우리

今 僕たち

 

 

Hey hey hey hey

 

 

[リンチ]

Hey

 

くにょが なるる ぼご うっじゃな

그녀가 나를 보고 웃잖아

彼女が僕を見て笑っているみたいだ

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

めいる めいる めいる だし

매일 매일 매일 다시

毎日毎日毎日また

 

[ハンビン]

Hey

 

いごん ちゃむ みどぅる すご おじゃな

이건 참 믿을 수가 없잖아

こんなの本当に信じられない

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

So tell me tell me tell me

だから教えて

 

 

[ヒカル]

きだりょおん Timing

기다려온 Timing

待ちに待った タイミング

 

ね よぺ そ めいる めい

내 옆에서 매일 매일

僕のそばで毎日毎日

 

おそじゅれ Babe

웃어줄래 Babe

笑ってくれる?Babe

 

おそじゅれ Babe oh

웃어줄래 Babe oh

笑ってくれる?Babe oh

 

 

[ソンミン]

Hey

 

くにょが なるる ぼご うっじゃな

그녀가 나를 보며 웃잖아

彼女が僕を見て笑っているみたいだ

 

(どぅぐどぅぐん ごりょ

(두근두근 거려)

(ドキドキする)

 

 ごりょ

(콩닥콩닥 거려)

(ドキドキする)

 

ね せがぎな めいる めい

네 생각이나 매일 매일

君のことが思い浮かぶ 毎日毎日

 

 

 

 

 

今回のパンボは爽やかな学生コンセプトですね!

制服のコンセプトフォトが出たときはかっこいい&可愛いで目を見開いてしまいました笑

こんな青春をしたかったな〜😓

 

◯更新(8/10)

日本語訳の更新と、スマホに対応できるよう改行を変更しました。