NINE.i「Back to Christmas」歌詞
MV「Back to Christmas」
ジェウォン イドゥン ミンジュン バン ベリ ソウォン テフン ジュヒョン ジホ
【ミンジュン】
いるにょね まちむぴょ
1년의 마침표
一年のピリオド
ぬる ぐれわどぅし おぬる はるど
늘 그래왔듯이 오늘 하루도
いつものように今日一日も
びょるだるる ご おぷし ふるろがげじ
별다를 것 없이 흘러가겠지
何の変わりもなく流れるだろう
【ジェウォン】
ぬる がどん こぴしょぷ
늘 가던 커피숍
行きつけのカフェ
おんじぇ ぐれにゃぬん どぅし
언제 그랬냐는 듯이
いつそんなことをしたかのように
くりすますとぅりが なる ばんきょ
크리스마스트리가 날 반겨
クリスマスツリーが私を迎えてくれる
いぷぐぶと おせがる てちゅめ
입구부터 어색할 때쯤에
入口からぎこちない時に
【ベリ】
うよに ごげる どるりょ のるる ぼん すんがん
우연히 고갤 돌려 너를 본 순간
偶然に振り向いてあなたを見た瞬間
おろぶろどん ぴょじょんい じおじぬん ごん むぉや
얼어붙었던 표정이 지어지는 건 뭐야
凍りついた表情が作られるのは何だ
おぬるど ぐじょ ぐろん なりる じゅる あらぬんで
오늘도 그저 그런 날일 줄 알았는데
今日もまあまあの日だと思ったのに
【バン】
くじょ ぐろん くりすます のれ
그저 그런 크리스마스 노래
まあまあのクリスマスソング
よど のわ どぅご いすみょん
여도 너와 듣고 있으면
女もあなたと聞いていると
とぅくびょらん ぬに ねりる ご がた じょあ
특별한 눈이 내릴 것 같아 좋아
特別な雪が降るようでいいね
【ソウォン】
くじょ ぐろん くりすます のれる
그저 그런 크리스마스 노랠
まあまあのクリスマスソングを
ちらど はむけ どぅご いすみょん
지라도 함께 듣고 있으면
知でも一緒に聞いていれば
おぬるたら おん せさんい へんぼげ ぼよ
오늘따라 온 세상이 행복해 보여
今日に限って世界中が幸せそう
【ジホ】
1 2 and 3 4 5 6 and 7 8
1 2 and 3 4 5 6 and 7 8
おれど いじぇ だ がね
올해도 이제 다 갔네
今年ももう終わったね
いまむてじゅみみょん びるどん そうぉんど いじぇ どんい な おぷね
이맘때쯤이면 빌던 소원도 이제 동이 나 없네
今頃になると、願い事ももう尽きないね
くにゃんじょにゃん じながぬん はるげじまん
그냥저냥 지나가는 하루겠지만
ただただ通り過ぎる一日だけど
のぐんがわ いだぬん ごるろ とぅくびょれじぬん すんがん
누군가와 있다는 걸로 특별해지는 순간
誰かといるということで特別になる瞬間
【ベリ】
ぱるがん ちょろく ぶる しの あぺそ
빨강 초록 불 신호 앞에서
赤と緑の信号の前で
【バン】
うよに ごげる どるりょ のるる ぼん すんがん
우연히 고갤 돌려 너를 본 순간
偶然に振り向いてあなたを見た瞬間
おろぶとどん ぴょじょんい じおじぬん ごん むぉや
얼어붙었던 표정이 지어지는 건 뭐야
凍りついた表情が作られるのは何だ
おぬるど くじょ ぐろん なりる じゅる あらぬんで
오늘도 그저 그런 날일 줄 알았는데
今日もまあまあの日だと思ったのに
【イドゥン】
くじょ ぐろん くりすます のれ
그저 그런 크리스마스 노래
まあまあのクリスマスソング
よど のわ どぅご いすみょん
여도 너와 듣고 있으면
女もあなたと聞いていると
とぅくびょらん ぬに ねりる ご がた じょあ
특별한 눈이 내릴 것 같아 좋아
特別な雪が降るようでいいね
【テフン】
くじょ ぐろん くりすます のれる
그저 그런 크리스마스 노랠
まあまあのクリスマスソングを
ちらど はむけ どぅご いすみょん
지라도 함께 듣고 있으면
知でも一緒に聞いていれば
おぬるたら おん せさんい へんぼげ ぼよ
오늘따라 온 세상이 행복해 보여
今日に限って世界中が幸せそう
【ジュヒョン】
はんさん じなだにぬん とくがとぅん ぷんぎょんちょろむ
항상 지나다니는 똑같은 풍경처럼
いつも通り過ぎる同じ風景のように
かくむ じるへじる すど いだご なん せんがげ
가끔 지루해질 수도 있다고 난 생각해
たまに退屈になることもあると私は思う
めいる がてぃ せろうん ぬきむる
매일 같이 새로운 느낌을
毎日のように新しい感じを
ねげ そんさへ じゅる すぬん おぷじまん
네게 선사해 줄 수는 없지만
君にプレゼントすることはできないが
おんじぇな ね ぎょて だし どらおるげ
언제나 네 곁에 다시 돌아올게
いつも君のそばにまた戻ってくるよ
くりすますちょろむ
크리스마스처럼
クリスマスのように
【ソウォン】
くりすますちょろむ
크리스마스처럼
クリスマスのように
【ジェウォン】
はな, どぅる, せ
하나, 둘, 셋
1,2,3
【ミンジュン】
くじょ ぐろん くりすます のれ
그저 그런 크리스마스 노래
まあまあのクリスマスソング
よど のわ どぅご いすみょん
여도 너와 듣고 있으면
女もあなたと聞いていると
とぅくびょらん ぬに ねりる ご がた じょあ
특별한 눈이 내릴 것 같아 좋아
特別な雪が降るようでいいね
【イドゥン】
くじょ ぐろん くりすます のれる
그저 그런 크리스마스 노랠
まあまあのクリスマスソングを
じらど はむけ どぅご いそみょん
지라도 함께 듣고 있으면
知でも一緒に聞いていれば
おぬるたら おん せさんい へんぼげ ぼよ
오늘따라 온 세상이 행복해 보여
今日に限って世界中が幸せそう
Sing it
【All】
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na Yeah Yeah
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na Yeah Yeah
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na Yeah Yeah
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na Yeah Yeah
めちゃくちゃ投稿遅れてしまいました💦
クリスマスの曲なのにどちらかというとお正月に近い笑
本当に今回はコンセプト写真を見た瞬間から大成功だと確信したくらいよかったですね!
クリスマスソングって聴くシーズンが限られてきますけれども、それがまたよかったりします。
その季節でしか味わえない曲の良さとかを感じるのが好きです。
(なんとなくクリスマスソングを聴くと寂しい、しっとりとした気持ちになる)
それでも私たちは季節関係なく一年中聴いていますが笑