遠隔でアパート探しはFacetime が便利 | タレント&エグゼクティブ英語発音コーチAiko Hemingway

タレント&エグゼクティブ英語発音コーチAiko Hemingway

アメリカで活躍するための発音の3つのポイント
https://www.hatsuonkyosei.com/3tips-to-sound-more-natural-in-english

最近、便利な世の中になってきたなー、とつくづく思うこと。
 
それは、遠隔でもアパートのshowing が可能だということ。
 
Facetime or Skype で、部屋の隅々まで見学できちゃうんですねー。
 
とても便利。
 
 
 
私たちが今回探してるのは、duplex
 
craigslist に載ってる写真を見て、
 
良さそう、というduplex のshowing をお願いしてます
 
 
直接、向こうも私たちを見れるし、
landlord がどんな人たちかというのも見れる
 
リアルタイムで、部屋のことを質問できるし、
 
もっとキッチンを隅々まで見たい
というリクエストもできる
 
実際に足を運んだかのような臨場感があります
 
 
個人的感想ではfacetime の方がオススメ
 
スカイプは途切れ途切れになったり、
電波悪くて切れたりしました。
 
フェイスタイムは、画像もスムーズ、音声よし、そして回線が切れないお願い
 
素晴らしい♪
 
 
 
オンラインショーイングは、このようにお願いしてみました。
 
 
Hello,
 
We are interested in your place that was listed on ---. 
Are you still accepting applications?
 
We are a quiet couple, non-smokers, working professionals, and currently in Canada.
 
As we are moving back to the States in late June, we are looking for a place to live for at least a year. The ideal move in date would be ---
 
We were wondering if you would be able to give us a walk through on facetime or skype.
 
Would you please let us know when would be a good time for you?
 
Thank you very much!
 
Best,
 
your name
 
 
その物件によっては質問とか書いたりするんですが、基本的にこんな文章です。
 
今のところ、高い確率でfacetime をしてくれてます
 
I've never thought of using facetime to show the place.
This is a good idea. Thank you for asking.
って、みなさんに言われました。面倒なリクエストかなと心配だったんですけど、こう言われてよかったウインク ほっ
 
 
遠くに引っ越しするときは、facetimeでの見学、便利ですねー(^o^)
 
 
 
それでは今日はこの辺で:)
 
Have a nice day-!!
 
 

ルンルン無料ニュースレター始めますルンルン ブログでは書けない英語発音のこと、アメリカのことをお届けします♪ぜひサインアップしてくださいね。応援よろしくお願いします。

http://eepurl.com/cpx-eD

(別ウインドウが開きます)