デロデロ天国 | ★港屋夢二【2007年~】現在アメブロでの更新はほぼなし★

★港屋夢二【2007年~】現在アメブロでの更新はほぼなし★

♦️東京♦️50代♦️1度も実家を出た事がない未婚孤独喪女♦️元不登校児童でひきこもり歴計10年以上♦️職歴55ヶ所以上で現在無職♦️成長ホルモン分泌不全性低身長症/乳癌/ASD/HSP/パニック障害/ノンセクシャル■不良外国人/低民度移民反対️️️ここは日本だから日本人ファースト


お客で時々、0(ゼロ)が言えない人がいる・・・

「お電話番号お願いします」
「デロ23 の 45デロデロ」

「郵便番号教えて頂けますか?」
「デロデロ 23 の デロデロ45」

「デロデロ」言われると、悪いけど笑いたくなっちゃう キャー
ハチャメチャ世代って、ゼロも言えなくなっちゃうんだ・・・
そう言えば、ゼロって英語だしな・・・

などと思っていたが、マツコと村上の「月曜から夜ふかし」で
「和歌山県民で、ザジズゼゾが言えない人達がいる」を見て分かった。
それは紀州弁で、元々ザジズゼゾの概念がなく、ダジヅデドで
発音してるらしい。

「ゾウさん」→「ドウさん」
「ギョウザ」→「ギョウダ」

そうか、だから「ゼロゼロ」→「デロデロ」なんだね ひらめき電球
それ以来、普通に聞き取れるようになった。

江戸っ子が「し」と「ひ」が言えないのと一緒だもんね。
うちのオカンも江戸っ子なんで「し」と「ひ」が言えない時があり
思わず笑っちゃうんだけど、最近になって同じく江戸っ子のあたしも
言えない時が出てきて・・・

「ヒョウシ(表紙)をご覧下さい」を「ヒョウヒをご覧下さい」
ってなっちゃって、嗚呼、年取っちゃったのかしら・・・ガーーン…
とショックだった
 

あと、昨日のお客様の名前が凄かった。
なんと「天国」様。 読み方は違うが、凄いよね びっくり

もしフリガナが振ってなければ、間違いなく「テンゴク様」だろう。
病院で間違われたら、どうするんだろう 顔に縦線
「地獄」様よりは、マシだろうけど skall