最後に名前を言うと(例→港屋)
「えっ? めなとやさん?」とか「?!みなといさん・・・?」と
毎回毎回一度で分かってもらえず「港区の港に屋根の屋です」と説明しても
その漢字自体、難しめなので「みなとやねさん?」などと言われてしまう

そう言えば、アメーバ友さんにアドレス教えた時も「初めて聞いた!」と言われたっけ。
でも、うちの近所にも同じ苗字の人がいるし、芸能人にもいるし
Facebookでも同姓同名が5人は出てくるから、そんなに珍しくはないと思うんだけど。
逆に「へえー港屋さん? 懐かしい名前だわ。昔の知り合いと同じ名前」とか
「○○地方に多いわよねー」とか言われる事もある。
それに、毎日40人ぐらいのお客の名前聞いてると、あたしの苗字なんか問題にならない程
変わった名前の人が多くてビックリするけどな。
この苗字・・・離婚した父親の苗字だから、母親の籍にしちゃえばいいんだけど
母親の苗字が、真逆のありふれた苗字で、あたし名前は普通だから
そっちの名前にしちゃうと、すっごいつまんない名前になっちゃうんだよね。
字画を調べても、今の名前より悪いし。
ただこのままだと、父親のお墓に入る事になるし、父親が亡くなったら
お墓に入れる迄の期間、うちに骨を置いとかないといけないんだよね?
だから母親には「早く籍抜け!」って言われてるんだ。
Android携帯からの投稿