正しい外国語のお勉強のススメ~?! | ba-baのブログ①

ba-baのブログ①

土に還る日まで、畑仕事を、、

やっと、家族が全員スマホに移行した。
ジイジは、あちこち、試し触り、
最近、何とか操作できるようになったのはいいが、
次は、外国人との会話の勉強をすると言って
Google翻訳のアプリを獲得した。
 
これが実に便利な機能で、
世界中の国の言葉の翻訳と会話が瞬時にできてしまう。
 
ジイジは
最初は、真面目に、検索して、感心していたが、
こんにちは、、とか、、お元気ですか、、などなど、
 
ところが、単純な翻訳がつまらなくなったらしく、
オシリ、オッパイ、オナラ、?????~?と続き始めた~ガーン
 
イヤイヤイヤ~!!
さすがに聞き捨てならぬ外国語の翻訳を利用したお勉強、
本人は、インパクトがあって印象に残りやすいなどと面白がっているが、
 
そんな単語覚えて、どこで役に立てるんじゃ~?、、と、
つっこみを入れたくなってきた。
 
便利すぎるスマホの害が、
早速現れだした寒い雨の日の午後でした。
 
 
 
 
 
そして、、
 
我が家の鉢植えの菜の花が咲き始めました。
この花が開くのを一番に待っているのは、
         このモンシロチョウのサナギかもしれない、、照れ
 
 
 
 
ではまたね。