TWICEの『I GOT YOU』を和訳しました。

 

 

<ミナ>
A little reckless around the edges
Call it young, dumb love and it's just enough
Keep me guessing (Keep me guessing)
How the story unfolds with you (You)

ギリギリの所で少し無茶すると

若さだねとか馬鹿な愛とか言われる でもそれでいいの

私達の物語がどうやって進んでいくのか

ずっと気になってる

 

<ジョンヨン>
When I’m walking into the darkness
I know you'll be right there, lighting up the flares
When it's starless
I will follow you to the moon (Moon, ayy)

暗闇に向かって進んでいく時

あなたはそこに居て 光を灯してくれる

星が見えない時でも

あなたについて行けば月へ辿り着ける

<ダヒョン>
No, we’ll never fall apart (Never fall apart)

私達の心は決して離れ離れにはならないよ

 

<モモ>
Even million miles apart (Million miles apart)

距離がどんなに離れていてもね

 

<ダヒョン>
We were lightning from the start (Lightning from the start)
And it keeps me going to know that

私達は初めから輝いていたという事実が

ずっと教えてくれている

<ナヨン>
Ooh no matter what, you got me
I got you
And I wouldn't want it any other way

何があってもあなたは私がいるし

私にはあなたがいるということを

他に何もいらないよ

 

<ツウィ>
Ooh
No drop of doubt, I know deep down that
We'll make it through (It through)
Just like we always do

少しの疑いもないよ 深く理解しているから

私達はどんなことも乗り越えられる

今までそうしてきたようにね

 

<チェヨン>
Ayy
Every second, every minute
Want you close to me like you're supposed to be
Ain't no limit (Ain't no limit), to what I would do for you
Oh, oh

毎秒、毎分

あなたに近くに居てほしい

あなたのためなら何でもしてあげる

 

<サナ>
And you know, you turn my whole world upside down
Catch me before I ever hit the ground

知ってるでしょ あなたは私の世界を180°変えたの

地面に落ちちゃう前に私を捕まえて

 

<ジヒョ>
And I'd do the same for you
Oh, woah

私も捕まえてあげる

 

<モモ(チェヨン)>
No, we'll never fall apart (No, we’ll never fall a–)
Even million miles apart (Even million miles a–)
We were lightning from the start (We were lightning from the)

私達の心は決して離れ離れにはならないよ

どんなに遠い所にいてもね

私達は初めから輝いていたんだよ

 

<ダヒョン>
And it keeps me going to know that

そしてそれが私達に教えてくれる
 

<サナ>
Ooh
No matter what, you got me
I got you
And I wouldn’t want it any other way

何があってもあなたは私がいるし

私にはあなたがいるということを

他に何もいらないよ

 

<ナヨン(ジヒョ)>
Ooh
No drop of doubt, I know deep down that (No drop of doubt, I know deep down that)
We'll make it through (Make it through)
Just like we always do

少しの疑いもないよ 深く理解しているから

私達はどんなことも乗り越えられる

今までそうしてきたようにね

 

<ツウィ>
Do-do-do, do-do, do-do, do, do
Do-do-do, do-do, do-do, do, do
Do-do-do, do-do, do-do, do, do

 

<ナヨン>
Oh-oh

 

<ミナ>
Ooh
No matter what, you got me
I got you
And I wouldn’t want it any other way

何があってもあなたは私がいるし

私にはあなたがいる

他に何もいらないよ

 

<ジヒョ(ナヨン)>
Ooh
No drop of doubt, I know deep down that (No drop of doubt, I know deep down that)
We'll make it through (Through)
Just like we always do

少しの疑いもないよ 深く理解しているから

私達はどんなことも乗り越えられる

今までそうしてきたようにね

 

<サナ(チェヨン)>
Do-do-do, do-do, do-do, do, do (That we do)
Do-do-do, do-do, do-do, do, do (We do)
Do-do-do, do-do, do-do, do, do

 

<ジョンヨン>
Just like we always do

いつもやってるようにね