私が最近じわじわハマっているGriffさんですが、一体何者なの?!というのが最近気になっていました。

ロンドン近郊のワトフォード出身で、中国人とジャマイカ人の両親のもとに生まれた。音楽制作ソフトLogicを兄から借りて音楽を作りはじめ、楽曲のプロデュースを学んだというグリフ。多くのクラスメイトはラジオで聞くまで音楽活動をしていることすら知らなかったという。何でも挑戦する性格で、ジャンルに囚われることなく音楽制作を行い、衣装も自作し、ロックダウン中にはファンからiPhoneで撮影した動画を募ってミュージック・ビデオを制作。歌詞にはその年齢を思い出させるティーンならではの敏感さを感じることができる。友情、メンタルヘルス、失恋、家族の大切さ、と様々なテーマの楽曲をいままでリリースしてきた。 

Griff / グリフ | Warner Music Japan (wmg.jp)

 

UKのシンガーさんなんですね。wikiによると本名はSarah Griffiths(サラ・グリフィス)さんで、ファミリーネームから芸名をつけたようです。そして2001年の1月21日生まれ。

(ということは今はティーンではないですね。ご担当者様プロフィール直しといてください^^)

 

とはいえティーンならずともピカピカのZ世代。共感を呼ぶ作詞が光っています。

この曲もただの失恋ソングではなく、自分の失敗を一生グダグダ考えちゃうところとか、本当はもっと自分を大切にしてあげたい気持ちはあるとか、共感ポイントがいっぱいあるのではないでしょうか。

 

曲調は2019年頃のピカピカな洋楽感もありつつ、サビを2段階持たせることで今っぽい曲になっていますね。TWICEのHare Hareみたいな。(洋楽で卑近な例が思いつかず^^;)

一つ目のサビで軽めに主題を歌い、二つ目のサビで感情を乗せる感じがクレッシェンドになっててグッと掴まれます。

 

 

歌詞本文

 

 

 

 

(I gave my heart to the wrong somebody else)
(I gave my heart—)
(I gave my heart—)

私が愛した相手は間違ってた

心を尽くした

心を尽くした



I'm a little exhausted (Somebody else)
I've been torturing myself every day
Over every single mistake I've made
But I just can't help it (Somebody else)
I find myself doing it anyway
'Cause I let them in, so surely I'm to blame

ちょっと疲れたんだよね

自分が犯した間違いを一つ一つを考えては

毎日自分のことを呪って

でもどうしようもないじゃん
私のせいだから 責められるべきなのは私


And I know, I know, it ain't right
And something's gotta change, yeah
Yeah, I know it's probably time that I just face that

わかってる これが間違ってるなんてことも
状況は変わっていくものだってことも

もしかしたら今がその時なのかも


I gave my heart to the wrong somebody else
And I need to forgive myself, oh
I gave my heart to the wrong somebody else
And I need to forgive myself

愛する人を選び間違えちゃった
でもそんな自分も許さなきゃ

心を尽くした相手が間違っていた
でもそんな自分も許さなきゃ


Oh, yeah, it's gonna be hard, trusting my feelings again
'Cause, what if they mess up again?
Yeah, I'll beat myself up, times ten
I shouldn't, I know that
But when I gave my heart to the wrong somebody else
I never forgave myself

また自分の気持ちを信じてあげるなんて難しいことだよ

だってさ、まためちゃくちゃになったらどうする?

自分を責めてしまうよ 10回以上

愛する人を選び間違えた時

私は自分を許すことができなかった

 


And it's really exhausting (Somebody else)
When they say that they don't have any regrets
'Cause I got a million weighing my chest
And that's a lot of forgiveness (Somebody else)
That I just ain't got around to yet
Giving myself any of that? No

すごく疲れるのは
別れたけど後悔してないって言われること

何百もの重みを私が引き受けているから

私が許す側で まだ許せていないから
これ以上自分を苦しめるの?いいえ


Yeah, I know, I know, it ain't right
And something's gotta change, yeah
Yeah, I know it's probably time that I just face that

わかってるんだよ これが間違ってるなんて
状況は変わっていくものだってことも

もしかしたら今がその時なのかも

 


I gave my heart to the wrong somebody else
And I need to forgive myself, oh
I gave my heart to the wrong somebody else
And I need to forgive myself

愛する人を選び間違えちゃった
でもそんな自分も許さなきゃ

心を尽くした相手が間違っていた
でもそんな自分も許さなきゃ



Oh, yeah, it's gonna be hard, trusting my feelings again (Yeah)
'Cause what if they mess up again?
Yeah, I'll beat myself up, times ten
I shouldn't, I know that
But when I gave my heart to the wrong somebody else
I never forgave myself

また自分の気持ちを信じてあげるなんて難しいことだよ

だってさ、まためちゃくちゃになったらどうする?

自分を責めてしまうよ 10回以上

愛する人を選び間違えた時

私は自分を許すことができなかった

 


(I gave my heart to the wrong somebody else, yeah)
I need to forgive myself
I know that I need to, yeah
(I gave my heart to the wrong—)
I know that I need to forgive myself
(I need to forgive myself) Oh

心を尽くした相手が間違っていた
そんな自分も許さなきゃ

許さなきゃいけないってわかってるよ

心を尽くした相手が間違っていた
そんな自分も許さなきゃ

 


Oh, yeah, it's gonna be hard, trusting my feelings again
'Cause, what if they mess up again?
Yeah, I'll beat myself up, times ten
I shouldn't, I know that
But when I gave my heart to the wrong somebody else
I never forgave myself

また自分の気持ちを信じてあげるなんて難しいことだよ

だってさ、まためちゃくちゃになったらどうする?

自分を責めてしまうよ 10回以上

愛する人を選び間違えた時

私は自分を許すことができなかった

 

 

Vocabulary

 

 

beat 人 up:人をひどい目に遭わせる

S be to blame:Sに責任がある (S is the one to blameと同義)

get around:避けて通る、上手く乗り越える