アルバム「Email I can't Send」より。

 

It's times likes these

Wish I had a time machine

So I could see what you did?

October 13th at 10:15

Were you really asleep?

Were you lying to me and the family?

そんな感じの日々だった

タイムマシンがあったらな、なんてね

10月13日にあなたが何をしていたのか見れるから

10:15 あなたは寝ていたのかな

私と家族に嘘をついていたの?

 

 

There's no us in us when I'm lacking trust

You wanna discuss,ugh

You disgust me

Don't make me cuss you out

Why'd you let me down?

Don't say sorry now

信頼できなくなった時

「私たち」という言葉の中に私たちはいなくて

あなたは話し合おうとしたけど

私はムカついた

私にこんなこと言わせないで

なぜ失望させるようなことをしたの?

今さら謝らないで

 

 

And thanks to you I,I can't love right

I get nice guys and villanize them

Read their texts like they're having sex right now

Scared I'll found out that it's true

そんなあなたのおかげで、私は人をまともに愛せない

いい人を捕まえても悪者扱いしちゃう

今まさに最中みたいな そんなメールを読むのは怖い

現実を知るのが怖いから

 

 

 

And if I do, then I blame you

For every worst that I assume

When I'm forty-five

Someone calls me their wife

And he fucks our lives in one selfish night 

Don't think I'll find forgiveness as fast as mom did

And God I love you

But you're such a dipshit

もし知ってしまったら、私はあなたを責める

起こり得る最悪の出来事を全て想像して

私が45歳になった時

誰かが私を妻と呼ぶのね

そして彼は 自己中な一夜で私たちの生活を壊す

ママほど早く許せると思わないでね

神様 あなたのことは愛しているけれど

愚か者だと思うわ

 

 

Please fucking fix this

'Cause you were all I looked up to

Now I can't even look at you

お願いだからなんとかして

あなたは私が尊敬する全てだったのに

今は見ることすらできないの