ディズニーチャンネルのアニメシリーズ「小さなプリンセスソフィア(英語名: Sofia the First)の挿入歌で、
日本語題「あなたと一緒で」の英語バージョンです。
ソフィアが内気なヴィヴィアンを勇気づけていく場面で歌っています。
なんとここでヴィヴィアンの声優を務めているのはサブリナカーペンターなんです。なんだか幼く聞こえますね。
To build the castle of our dreams
May be simpler than it seems
If you feel a little shy,
Here's something we can try
夢のお城を立てよう
思ってるより簡単だよ
心配に感じるなら
まず一緒にやってみよう
I'll just sing a little song
To get us going strong
You can strum, I can hum
'Til you wanna sing along
私達が上手くできるように
ちょっとした歌を歌うよ
あなたが演奏して 私がハミングしてあげる
あなたが歌えるまでね
It's on the tip of your tongue,
Just waiting to be sung
So follow me, take my lead
A brand new friend may be
All you need
言葉が喉元まで出かかってるよ
歌われるのを待ってる
私に合わせてやってみて
新しい友達こそ
あなたが必要なもの
In our castle I would float
With the dolphins in the moat
I'd paint all the towers blue,
But the next part's up to you
夢のお城の中では 私はふわふわ浮かぶの
お庭にはイルカがふわふわ泳いでる
私は塔を青く塗るけど
次の部分はあなたに任せるよ
Let's have slides instead of stairs,
Giant trees with koala bears
Every seat will play a beat,
'Cause we'll have musical chairs
階段の代わりに滑り台をつけようよ
コアラが住む大きな木も
椅子たちはビートを奏でるの
ミュージカルする椅子を置くから
It's on the tip of my tongue,
Just waiting to be sung
I'll follow you, take your lead
A brand new friend may be
All I need (All you need)
言葉が喉元まで出かかっていて
歌われるのを待ってる
あなたについて行くよ
新しい友達こそが
私に必要なものだから(あなたに必要なもの)
We'll just sing a little song (la-la-la!)
To get us going strong
ちょっとした歌を歌おう
上手くできるように
Vivian: I can strum
私が奏でて
Sofia: I can hum, hmm-mm.
私がハミングする
And then we'll sing along
ほら私達もう歌えるよ
I'm so glad we found a way
To make this the perfect day
Vivian: I'll follow you
Sofia: I'll take your lead
A brand new friend may be
All we need
All we need
最高の日にする方法が見つかったから
すごく嬉しい
私はついて行くよ
私について来て
私達に必要なのは新しい友達だけ