ディズニーチャンネルのアニメシリーズ「小さなプリンセスソフィア(英語名: Sofia the First)の挿入歌で、

日本語題「あなたと一緒で」の英語バージョンです。

 

ソフィアが内気なヴィヴィアンを勇気づけていく場面で歌っています。

なんとここでヴィヴィアンの声優を務めているのはサブリナカーペンターなんです。なんだか幼く聞こえますね。

 

 

 

 

To build the castle of our dreams
May be simpler than it seems
If you feel a little shy,
Here's something we can try

夢のお城を立てよう

思ってるより簡単だよ

心配に感じるなら

まず一緒にやってみよう


I'll just sing a little song
To get us going strong
You can strum, I can hum
'Til you wanna sing along

私達が上手くできるように

ちょっとした歌を歌うよ

あなたが演奏して 私がハミングしてあげる

あなたが歌えるまでね


It's on the tip of your tongue,
Just waiting to be sung
So follow me, take my lead
A brand new friend may be
All you need

言葉が喉元まで出かかってるよ

歌われるのを待ってる

私に合わせてやってみて

新しい友達こそ

あなたが必要なもの


In our castle I would float
With the dolphins in the moat
I'd paint all the towers blue,
But the next part's up to you

夢のお城の中では 私はふわふわ浮かぶの

お庭にはイルカがふわふわ泳いでる
私は塔を青く塗るけど
次の部分はあなたに任せるよ


Let's have slides instead of stairs,
Giant trees with koala bears
Every seat will play a beat,
'Cause we'll have musical chairs

階段の代わりに滑り台をつけようよ

コアラが住む大きな木も

椅子たちはビートを奏でるの

ミュージカルする椅子を置くから



It's on the tip of my tongue,
Just waiting to be sung
I'll follow you, take your lead
A brand new friend may be
All I need (All you need)

言葉が喉元まで出かかっていて

歌われるのを待ってる

あなたについて行くよ

新しい友達こそが

私に必要なものだから(あなたに必要なもの)

We'll just sing a little song (la-la-la!)
To get us going strong

ちょっとした歌を歌おう

上手くできるように

Vivian: I can strum

私が奏でて
Sofia: I can hum, hmm-mm.

私がハミングする
And then we'll sing along

ほら私達もう歌えるよ



I'm so glad we found a way
To make this the perfect day
Vivian: I'll follow you
Sofia: I'll take your lead
A brand new friend may be
All we need
All we need

最高の日にする方法が見つかったから

すごく嬉しい

私はついて行くよ

私について来て

私達に必要なのは新しい友達だけ