Sabrina Carpenterの「Can't Blame a Girl For Trying」を和訳しました。
Here I am again, the same old situation
Why does the guy thing have to be so complicated?
I should've played it cool, instead I made a fool
Oh, the things I do...
またこうして前と同じ状況になってる
男の子ってどうして考えがそんな複雑なの?
クールに振る舞うべきだったのに
バカなことしちゃった
なんであんなこと言ったんだろ
'Cause I'm young and I'm dumb
I do stupid things when it comes to love
And even if I always end up crying
Well, you can't blame a girl for trying
だって私は 若くて頭悪いから
恋になると いつもバカなことしちゃう
最後は泣かされて終わりだってわかってるのにね
でも頑張る女の子を責めるなんてできないでしょ
Oh, oh
Oh, oh
No, you can't blame a girl for trying
Oh-oh-oh-oh
頑張ってる女の子は責めたらダメ
I should've shut my mouth, I could've kept it quiet
I might have freaked him out 'cause I was so excited
But I just couldn't wait, I took a leap of faith
Oh, the things I say
黙ってるべきだった
静かにしていればよかったの
興奮していたから あの子を怖がらせちゃったのかも
でも待てなかったのよ
飛び込んでいっちゃった
なんであんなこと言っちゃったのかな、、、
'Cause I'm young and I'm dumb
I do stupid things when it comes to love
And even if I always end up crying
Well, you can't blame a girl for trying
だって私は 若くて頭が悪いから
恋になると いつもバカなことしちゃう
最後は泣かされて終わりだってわかってるのにね
でも頑張る女の子を責めるなんてできないでしょ
Oh, oh
Oh, oh
No, you can't blame a girl for trying
Oh, oh
Oh, oh
No
頑張ってる女の子を責めるなんてできないわ
And I think sometimes I tend to be my own worst enemy
And maybe someday I'm gonna catch a shooting star falling out of the blue
Doin' what I do
たまに 自分で自分の邪魔しちゃうこともあるけれど
いつか自分で流れ星をつかまえてみせる
私らしいやり方でね
And just as I'm giving up, my heart is palpitating
Here comes another one and it's so intoxicating
And being where I've been I know that in the end
I'll do it all again
諦めた途端に またドキドキして
新しい恋にまた酔い始める
また恋が終わったら
同じこと繰り返すのよね
'Cause I'm young and I'm dumb
I do stupid things when it comes to love
And even if I always end up crying
Well, love will find me, there ain't no denying
But, you can't blame a girl for trying
だって私は 若くて頭が悪いから
恋になると いつもバカなことしちゃう
最後は泣かされて終わりだってわかってるのにね
でも頑張る女の子を責めるなんてできないでしょ
Oh, oh
Oh, oh
No, you can't blame a girl for trying
Mmmmmm
Oh
頑張る女の子を責めるなんてできないでしょ