There's a world outside my door
I don't know it anymore
I'm gonna stay here now
I'm gonna stay here now
Close the curtains, cut the light
A bunch of darkness in my mind
It's gonna take me down
It's gonna take me down
外には世界が広がっている
それ以上のことは知らないから
ずっとここにいるつもりよ
カーテを閉めて 光を遮るの
心の中の暗い部分が
私の気持ちを重くする
All the roads I've been before
Same mistakes always got me shakin'
And all the signs I once ignored
In my denial, I didn't want to face them
今まで通ってきた全ての道や間違いに
動揺しちゃって
今まで無視してきた否定的な気持ちに
向き合いたくなかった
I can see clearly now
The rain has gone
I accept all the things that I cannot change
Gone are the dark clouds
The dawn has come
And it's gonna be a bright, bright sunshiny day
でも今はよくわかる
雨はどこかへ行ったわ
思ったようにならなくても
全てを受け入れられる
雲もどこかへ行って
夜明けが来たのよ
そして輝き 明るい日になるの
There's a world outside my door
I forced my feet down to the floor
I'm gonna make it out
I'm gonna make it out
Take a breath and say a prayer
Find the strength in my despair
It's not gonna take me down
It's not gonna take me down
外には世界が広がっている
足を無理矢理地につけたわ
きっとうまくできるから
深呼吸して お祈りして
絶望の中にある強さを見つけるの
気持ちが重くなったりはしないわ
All the roads I've been before
Same mistakes always got me shakin'
And all the signs I once ignored
In my denial, I didn't want to face them
今まで通ってきた全ての道や間違いに
動揺しちゃって
今まで無視してきた否定的な気持ちに
向き合いたくなかった
I can see clearly now
The rain has gone
I accept all the things that I cannot change
Gone are the dark clouds
The dawn has come
And it's gonna be a bright, bright sunshiny day
It's gonna be a bright, bright sunshiny day
でも今はよくわかる
雨はどこかへ行ったわ
思ったようにならなくても
全てを受け入れられる
雲もどこかへ行って
夜明けが来たのよ
そして輝き 明るい日になるの
All the pain in my sorrow
Won't change today, only ruin tomorrow
All the pain in my sorrow
Won't change today, only ruin tomorrow
悲しみや苦しみは
今日を変えることはできない
明日をダメにするだけ
I can see clearly now
The rain has gone
I accept all the things that I cannot change
Gone are the dark clouds
The dawn has come
And it's gonna be a bright, bright sunshiny day
It's gonna be a bright, bright sunshiny day
今はよくわかる
雨はどこかへ行ったわ
思ったようにならなくても
全てを受け入れられる
雲もどこかへ行って
夜明けが来たのよ
そして輝き 明るい日になるの