自分を置いて去ってしまった恋人に向けた歌です。
最後の語りパート、早すぎて口が回りません...(^^;)
 

 

Why did you leave me here to burn?
I'm way too young to be this hurt
I feel doomed in hotel rooms
Staring straight up at the wall
Counting wounds and I am tryin' to numb them all

なんで私を置いていったの?
こんなに傷つくには若すぎるのに
ホテルの部屋で絶望的な気分になってる
壁の線を見つめて
痛む傷を数えたり まひさせようとしているの
 
Do you care, do you care?
Why don't you care?
I gave you all of me
My blood, my sweat, my heart, and my tears
Why don't you care, why don't you care?
I was there, I was there, when no one was
Now you're gone and I'm here

気にしてくれてた?
どうして気にしてくれないの?
私は全てを尽くしたのに
血や汗、涙、心までも
どうして気にしてくれないの?
そこには私しかいなかったのに
それでもあなたは行ってしまうのね

I have questions for you
Number one, tell me who you think you are?
You've got some nerve tryin' to tear my faith apart
(I have questions for you)
Number two, why would you try and play me for a fool?
I should have never, ever, ever trusted you
(I have questions)
Number three, why weren't you, who you swore that you would be?
I have questions, I've got questions haunting me
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you
あなたに聞きたいことがあるの
1つ目 あなたは自分のことをなんだと思っているの?
信頼できなくなるほど図々しくなったわね
2つ目 何で私をバカにしたの?
あなたなんか信じるべきじゃなかった
3つ目 なぜ誓った通りの人になってくれなかったの?
あなたに質問があるの ずっと答えを探してる
 
My, my name was safest in your mouth
And why'd you have to go and spit it out?
Oh, your voice, it was the most familiar sound
But it sounds so dangerous to me now
あなたに名前を呼ばれているうちは安全だったのに
なぜもう呼んでくれないの?
あなたの声は一番親しみがある音だったのに
今はとても危険に聞こえるわ

I have questions for you
Number one, tell me who you think you are?
You've got some nerve tryin' to tear my faith apart
(I have questions for you)
Number two, why would you try and play me for a fool?
I should have never, ever, ever trusted you
I have questions for you
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you
あなたに聞きたいことがあるの
1つ目 あなたは自分のことをなんだと思っているの?
信頼できなくなるほど図々しくなったわね
2つ目 何で私をバカにしたの?
あなたなんか信じるべきじゃなかった
3つ目 なぜ誓った通りの人になってくれなかったの?
あなたに質問があるの ずっと答えを探してる
 
Do you care, do you care?
Why don't you care?
I gave you all of me
My blood, my sweat, my heart, and my tears
Why don't you care, why don't you care?
I was there, I was there, when no one was
Now you're gone and I'm here
気にしてくれてた?
どうして気にしてくれないの?
私は全てを尽くしたのに
血や汗、涙、心までも
どうして気にしてくれないの?
そこには私しかいなかったのに
それでもあなたは行ってしまうのね
 
I have questions for you, ooh
I have questions for you
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you (yeah, yeah, yeah, yeah)
I have questions for you, ooh
I have questions for you (fair play, no, fair play, no)
I have questions for you (I have questions)
I have questions for you
I have questions for you

あなたに聞きたいことがあるの
(あなたのした事は正しいことじゃなかった)
あなたに質問があるの

How do I fix it? Can we talk? Can we communicate? Can we talk? Do I wanna fix it?
I have questions for you (I'm afraid of you)
Is it my fault? Is it my fault? Do you miss me?
I have questions
どうやったら直せるの?話せる?意思疎通できる?話せる?
そもそも直したいと思えるかな、、、
あなたに聞きたいことがあるの(もうあなたが怖いわ)
これは私のせいなの?私が恋しくならない?
あなたに聞きたいことがあるのよ