男の子に夢中になってしまう様子を

麻薬中毒に例えた歌詞になっています。

 

この曲はCamilaの初ソロアルバム「Camila」に

収録されている最初の曲です。

ワールドツアーの名前も

「Never Be The Same Tour」になっています!

アルバムを代表する曲ということですね。

 

Something must've gone wrong in my brain
Got your chemical all in my veins
Feeling all the highs, feeling all the pain
Let go on the wheel, it's the bullet lane
Now I'm seeing red, not thinking straight
Blurring all the lines, you intoxicate me

何かを間違えちゃったに違いない

あなたの化学物質が私の血管を巡ってる

おかげで情緒不安定になっちゃった

危険な道を通って行きましょ

赤信号だけどまともに見えていないから

ぼやけちゃってるのよ あなたが私を中毒にしたせいで


Just like nicotine, heroin, morphine
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
All I need, yeah, you're all I need

麻薬のようね

突然狂ってあなたが必要になるの

あなたが全てだから


It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
I'll never be the same×3

あなたよ

私はあなたに夢中なの

逃げることだってできたけど そんなの無駄よ

責任はあなたにあるわ

あなたという麻薬を一回でも使うと

二度と元には戻れなくなるってわかってたのに


Sneaking in LA when the lights are low
Off of one touch I could overdose
You said, "stop playing it safe, girl, I wanna see you lose control"

夜のロサンゼルスでこそこそしてる

少し触れただけでも過剰摂取になっちゃう

あなたは言ったのよね

「用心なんかしないで。君の狂うところが見たいんだ」って


Just like nicotine, heroin, morphine
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
All I need, yeah, you're all I need

麻薬のようね

突然狂ってあなたが必要になるの

あなたが全てだから

 

It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
I'll never be the same×3

あなたよ

私はあなたに夢中なの

逃げることだってできたけど そんなの無駄よ

責任はあなたにあるわ

あなたという麻薬を一回でも使うと

二度と元には戻れなくなるってわかってたのに

 

You're in my blood, you're in my veins, you're in my head (I blame)
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head

あなたのことが、

私の血や頭の中、体中を駆け巡っているの(責めてるのよ)

あなたが頭から離れないから


I'm saying it's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame (you're to blame)
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same

あなただって言ってるの

私はあなたに夢中なの

逃げることだってできたけど そんなの無駄よ

責任はあなたにあるわ

あなたという麻薬を一回でも使うと

二度と元には戻れなくなるってわかってたのに