キラキラ今日、一番気になったフレーズキラキラ

ダウンこちらダウン

アイ (ゥ)リインジ  ウェ(ン)ナイ シー ピーポゥ ウェアリング フディズ、スウェットペァンツ アンド トゥラックシュゥズ トゥウォゥ
I cringe when I see people wearing hoodies, sweatpants and track shoes to work.
ゴガクル

 


「cringe(ク(ゥ)リンジ)」は、「縮みあがる」、「すくむ」、「見ていてこちらが恥ずかしい」という意味のほかに、「イタい」、「ドン引きする」という意味もあり、大変、使いやすい単語です。照れ

では、冒頭の文を『倒置法』で訳していきます。

私はドン引きするよ。それはこんな時。私が人々を見る、(彼らは)パーカーを着て、スウェットパンツ、陸上競技用のスポーツ靴を履いて仕事に行く。

という、ラフなスタイルで出勤する人たちを見た時に感じた気持ちを表していました。

I cringe...ガーン

「引くわぁ…」


積極的に使っていきたいと思います。ニコニコ

 

・cringe
意味
自動詞
〔恐怖などで〕縮みあがる、すくむ、ドン引きする
へつらう、こびる
名詞
身がすくむこと、縮み上がること
卑屈な態度
〈俗〉〔見ている人が引いてしまうような〕恥ずかしい物事、感心しない内容
発音
krinj / (ゥ)リンジ

・hoodies
意味
パーカー, パーカーを着る若者
発音
hu·deez / ディ