夏の風物詩と言えば・・・
セミ!!
セミ!!!
セミ!!!!!!
いよいよ、セミたちの鳴き声が聞こえる時期になりましたね♪
あ~~~~
夏、苦手な私にとっては
セミの鳴き声を聞いた途端、
溜息が・・・
ところで、セミ!!!
漢字で書ける人、いますか?
蝉
ミンミンミ~ン・・・
===========
そんな
セミの鳴き声
実は日本人にとっては、
鳴き声と表現しますが。。。
英語で”セミの鳴き声”は一体何というのでしょう?
このセミの鳴き声!!
世界中の人たちには
一体どう聞こえているのでしょう?
疑問に感じたことは、
即調べるとして。。。
実は、
セミは
声ではなく、
雑音なんですって!
それは、
なんと、
脳に関りがあるそうですよ!
「右脳と左脳」の
脳の働きの違いから来ているそうです~
へぇ~
ですよね。
その隠された脳のについて
<日本人は特殊なんですって>
日本人は
かなり特殊なことに、
「左脳」=「言葉」として聞こえるらしいです(声と呼ぶ)
通常、音や感じることは右脳で処理されています。
しかし、日本人はこのセミの鳴き声を言葉として、左脳で理解しているというわけです。
ちょっと複雑ですが、なんとなぁ~くわかりましたか?
そこで、世界中の人にとっては
セミの鳴き声は
「右脳」=「雑音」となるといわれています。
脳について詳しく知りたい方は
こんな記事を見つけましたので、シェアしますね。
↓↓
違いが、面白いですよね?
英語では
雑音ですから、英語で表す擬音語がありません。
ですので、
声として表現しないのはそういった理由からなんです。
またまた♪
へぇ~
さてさて、
英語でセミ、そして鳴き声は一体なんていうの?
セミ=cicada
ブンブンと鳴き声=buzz
”Do you hear the buzz of cicadas?
「セミが鳴いているのが聞こえますか?」
となります。
また、外国人に私たちの聞こえ方を表現するには??
”We call it "the voice" of cicadas.”
「私たちは、セミの音を<声>と呼びます。」
せっかくなので、
他にも「鳥の鳴き声」をご紹介しますね!
あ??
何か知ってる単語がある!!!
そう思いませんでしたか?
SNSのツイッターは鳥の鳴き声から来ているのですね
そういえば、ロゴも「鳥」です。
*************************************
今日からセミが鳴いたら
A cicada is crying
ではなく
A cicada is buzzing.
と是非使ってみてくださいね。
夏の風物詩
蝉のこの時期、蝉の声をたのしみましょう~
(正直、楽しくもなんともないですが。。)
*関連記事*
過去のイベントではこんなことをしました!
未来キッズイングリッシュクラブ
夏のサマーイベント情報!
○●○●○●○●○●○●○●○●○●
未来キッズ☆イングリッシュクラブ
**随時無料体験レッスン開催中**
worldwide.edu.inter@gmail.com
みなさんのお気持ちでいつも元気をもらっています。
↓↓ポチっと応援よろしくお願いします
【インスタグラム♡やってます】
フォロー歓迎
'
【LINEで最新情報、イベント先行
プレゼント企画などいち早くお届け中!!】
↓スマホからはこちらをタップ!↓