Good morning! (It's too late?)

地上波で2ndシーズンが始まりました。JJは私大好きなので、エイリアスやLOSTなども見てました。英語で見てるかというと、最初吹き替えで見てしまったので、ずっと日本語です(みんな流暢な日本語を話してます得意げ)


マイケル・エマーソンなんて英語のインタビュー受けているのをみても、私の頭の中では勝手に「牛山茂さん」になってしまいます(ジョージ・クルーニーは英語で話しても勝手に小山力也というのと同じですね。そうそうERも全シーズン見てました)


以前はスカパーで海外ドラマばっかりみてた(週に5~6本のペースで)ので、私のリスニングはそこで鍛えられたといっても過言ではないと思います。なのでいわいる教材でのリスニングは使用してないかもしれません。


教材のリスニングは私の求めてる英語じゃないと言ったらおかしいですけど、海外ドラマを字幕なしでみたい!っていうのも目標なので、ならば一層海外ドラマを教材にすべきということで。でもゆる~くというのが(やりすぎない)力を抜いて、あくまでドラマを楽しんで、英語は二の次で。日本語吹き替えで見ても、文化など学べるところはあると思うので(そういうのが楽しかったりするんですよね。朝の風景とか、通勤風景とか。日本にはない光景だったりするんですよね)


もちろん、海外ドラマで分からない単語を調べたりしながら見るのもいいかもしれません。自分のペースで少しづつでも英語(英語文化に触れる)というのをしていこうかと思いますニコニコ