Uh-oh

こぎぬぐんがよ
거기 누군가요
そこに誰かいるの

Uh-oh

なるる あんだごよ
나를 안다고요 
私を抱きしめようとしているの

Uh-oh

なん いじょぼりょっちょ ぼりょっちょ
난 잊어버렸죠 버렸죠
私はあなたのことなんて忘れたの

のど うっきじ あなよ
너도 웃기지 않나요
君も下手に笑えないでしょ

なん ちょむ たんふぁんずろんねよ
난 좀 당황스럽네요
私もすごく複雑な気持ち

Uh-oh

ちなん ちょっ まらじょ まるご たにょ
친한 척 말아줘 말하고 다녀
仲よさそうなふりなんかしないで
そこから出て行ってよ

Uh-uh -oh

もんじじ まるご ちょぎ っとろじょよ
만지지 말고 저기 떨어져요
気安く触らないであっちにいってよ

ねげ もるる うぉななよ
내게 뭐를 원하나요
私になにを望んでいるの

た っとかっちょ のちょろむ
다 똑같죠 너처럼
君のような人が望むものは大抵同じなのよ

の かっつん こぬん いじぇ ちょにょ もるげんねよ
너 같은 거는 이제 전혀 모르겠네요
でもあなたになんてあげないわ

Uh-uh -oh

な ぴょねんなよ
나 변했나요
私は変わったの

た とかっちょ のちょろむ
다 똑같죠 너처럼
前は君と同じだったけれど

ぺぷるごな ねちゅごな ちょんさがっつん 
베풀거나 내주거나 천사 같은
今の私があなたに唯一くれてやるのは天使のような

Hello
あいさつだけよ

たるこまげ さたん ぱるりん まるど
달콤하게 사탕 발린 말도
飴のように甘い言葉も

いぇえ おぷそ ちょがん ぽっ まるご っこじょ
예의 없어 착한 퍽 말고 꺼져
あなたが言うとやな感じ 消えてよ

いじぇ わ かしっ ったうぃ っとるじ まら
이제 와 가식 따위 떨지 말라
ここまで来てうわべだけで別れたふりしないで

めむどるごな まる こるごな
맴돌거나 말 걸거나
ぐるぐる回ったりもごもごと言葉を紡いだり

ぱっち がっつん
박쥐 같은
コウモリみたいな

Follower
追っかけ

ね そんごぐる ちょむちょったぬん
내 성공을 점쳤다는
私の成功を予感してついてくる

Liar
うわべだけの嘘つきたち

おいおぷそ ちなんちょっ まるご っこじよ
어이없어 친한 척 말고 꺼져
呆れてモノも言えないわ
私を分かっているふりなんかしないで
どこかへ消えてよ

のるうぃはん かしっ ったあぃん きで まら
널 위한 가식 따윈 기대 말아
あなたなんかのために
なにもしないのだから期待しないで

おんまんじんちゃん
엉망진창 
本当にめちゃくちゃよ

Only see you
それでもあなただけが見える

もるげっち おり そっ
몰랐지 오리 속
見分けられないでしょ アヒルの中にいる

Swan
白鳥の雛を

ふぁんほらん けいく うぃ
황홀한 게이크 위
好きなケーキの上にのっているロウソクは

Blow out
私にしか吹き消せない

ね もり うぃえ
내 머리 위에 
私の頭の上に

Crown
ある雲

Yo

まれっち いごせ ほそぐん なや
말했지 이곳의 보석은 나야
ここでの宝石は私

とぅじゃへ おそ
투자해 어서
早く投資してよ

のん ぼんちょっこりん ごまん ちゃっぬら
넌 번쩍거린 것만 찾느라 
あなたはきらきらしているものだけを探しているでしょ

よぎる ぽんちょっ とぅろ とるりる
여길 번쩍 들어 올릴 
ここで輝くものは

なん もっ ちゃじゃっそ
난 못 찾았어
私以外探せはしない

Uh uh uh uh uh uh 
No no no no no no 

の ぴょるろ と ぴょるろな でっすに っこじょ
너 별로 더 별로야 됐으니 꺼져
あなたは特別でもなんでもない存在なのだから私の前から消えてよ

Uh-uh -oh

もんじじ まるご ちょぎ っとろじょよ
만지지 말고 저기 떨어져요
気安く触らないであっちにいってよ

ねげ もるる うぉななよ
내게 뭐를 원하나요
私になにを望んでいるの

た っとかっちょ のちょろむ
다 똑같죠 너처럼
君のような人が望むものは大抵同じなのよ

の かっつん こぬん いじぇ ちょにょ もるげんねよ
너 같은 거는 이제 전혀 모르겠네요
でもあなたになんてあげないわ

Uh-uh -oh

な ぴょねんなよ
나 변했나요
私は変わったの

た とかっちょ のちょろむ
다 똑같죠 너처럼
前は君と同じだったけれど

ぺぷるごな ねちゅごな ちょんさがっつん 
베풀거나 내주거나 천사 같은
今の私があなたに唯一くれてやるのは天使のような

Hello
あいさつだけよ

たるこまげ さたん ぱるりん まるど
달콤하게 사탕 발린 말도
飴のように甘い言葉も

いぇえ おぷそ ちょがん ぽっ まるご っこじょ
예의 없어 착한 퍽 말고 꺼져
あなたが言うとやな感じ 消えてよ

いじぇ わ かしっ ったうぃ っとるじ まら
이제 와 가식 따위 떨지 말라
ここまで来てうわべだけで別れたふりしないで

めむどるごな まる こるごな
맴돌거나 말 걸거나
ぐるぐる回ったりもごもごと言葉を紡いだり

ぱっち がっつん

박쥐 같은
コウモリみたいな

Follower
追っかけ

ね そんごぐる ちょむちょったぬん
내 성공을 점쳤다는
私の成功を予感してついてくる

Liar
うわべだけの嘘つきたち

おいおぷそ ちなんちょっ まるご っこじよ
어이없어 친한 척 말고 꺼져
呆れてモノも言えないわ
私を分かっているふりなんかしないで
どこかへ消えてよ

のるうぃはん かしっ ったあぃん きで まら
널 위한 가식 따윈 기대 말아
あなたなんかのために
なにもしないのだから期待しないで

Uh-oh

みどぅる す おぷけ
믿을 수 없게
信じられないように

Uh-oh

そんでる っす おぷけ
손댈 수 없게
触れられないように

Uh-oh

ちゃるもってん ごっ がっつん いぇぎ
잘못된 것 같은 얘기
理解できない話はしないで

Yo you got it
あなたがなにをしようと

Don’t mess with me
私を巻き込まないで

Umm I’m not finished
私はまだ終わってない

Ok let’s go
次に行かなくてはならないの

あむど もるらっち
아무도 몰랐지 
誰も予想できなかったでしょ

この

Masterpiece
傑作を

이 

masterpiece
傑作を

いぷかえ ぱんぼってぬん
입가에 반복되는
何度も口ずさむ

Melody oh melody
このメロディ

のむな わんびょかん ね
너무나 완벽한 내
本当に完璧な私

A to Z oh A to Z
1から10まで

ぺんどぅるん さらげ
팬들은 사랑해 
好きよ、ファンのみんな

Yeah LOVE yeah LOVE
愛してる

uh-oh

KPOP6月カムバック一覧はこちらからどうぞ!

KPOPペンさんと繋がりたい!Twitterでも和訳、カムバ情報etc…呟いています❤️