英語の専科の先生  | ★これが幸運の神様を呼び込む生活

英語の専科の先生 

今の学校の教育課程をよくわからないが、

どうやら子供が通っている学校は、

半期に1回、専科の先生が変わるそうだ。


英語の先生も新しい先生になったらしい。

でも、その先生は、



081016a

「英語はできるかもしれないけど、

国語はできないよ」


・・・という。



081016b

「そんなことがあるわけがない。

母国語ができないものが、英語なんか話せるわけがない。」


と言い切ると、


GOって日本語でなんていう?」


と質問をしてきた。


(えっ・・・この私を試してる?)


081016c

(それとも、なぞなぞ?)


恐る・・・恐る


081016d

「行くじゃないの?」


「でしょ?」


この言葉を聞いて


081016e

ホッDASH!


先生は、ゆく っていうのよ。」


(そんなに、問題になることか?)


「その先生もしかして、ママより年寄り?」


「もう、定年退職だって。」


そんな一言で、日本語を子供に指摘される世の中・・・か。


「ゆく も いく も 意味がわかりゃいいじゃん。。。」


「そりゃ、そうだね音譜



081007b

      ・・・・なんだそれ・・・


(意外と期待はずれる、子供の反応)

まぁ、これで一見落着。


その話より、国語の専科の先生の方が問題ありだという。


ナニナニ???今度はいったいなんだろ~?

子供の世界は、子供なりに色々思うところが

あるようだ。