行ける みなさん うらやましい

報告待ってますね~(^O^)/~~
今日もジェジュ ツイってくれまして~

ジェジュン
날씨 좋고~~이런태양빛이너무좋다 !
訳:天気良くて~~このような太陽の光がとてもいい!
ジュンス
무한도전 화이팅~!!^^
訳:無限挑戦 ファイティン!!
ジュンス
마음으로나마 같이 노를 젓겠습니다!!!^^
訳:心だけでも一緒に船(オール)を漕ぎます。!!!
ファンミ前に ジェジュンを追う 追っタクとペンたちが
いるようです・・・
ジェジュンは以前からいってますよね?
ジェジュンを好きだからこそ 困らせないでほしい・・・
사생택시단체들이 더욱늘어났다. 다시 양심의 가책도없는 운전사들과 불쌍하기 짝이없는 아이들도 늘어나겠네. 운전사들은 그딴 장사로 거금을 벌겠고 택시에탄 아이들은 쓸데없는 시간과돈을써가면서 좋아한다는 사람의 시간과자유를 거꾸로 빼앗아가겠지.
訳:サセン(ストーカー)タクシー団体がもっと増えた。もっと良心の呵責もない運転者達と可哀想な子達も増えるでしょう。運転者達はそんなんで大金をもうけ、タクシーに乗った子達は無駄な時間と金を費やしながら好きな人の時間と自由を逆に奪っていくんでしょう。
스타라면 감수해야할것치곤 좀 지나치고 실지않은가..?7년동안 밥먹을때 일할때 휴식을취할때 집을들어갈때마저 죄인처럼 눈치를보고 숨어다녀야하는게 정상적인 생활인가? 그만해라 마이묵었다아이가 일에 집중좀하고 잠좀자자 이놈들아
訳:スターだと我慢することとしてはちょっと度が過ぎるのではないか。。??7年ご飯たべる時、仕事する時、休む時、家に戻る時さえ罪人のように顔色をうかがい、隠れながら出入りするって正常的な生活なのか?もうやめろ たくさん食べたんだろう。(これは韓国の映画の台詞です。)仕事に集中したいし、ちょっと寝たいんだから このやろ
こんなツイは見たくないし
ジェジュンがこんなにも 嫌だって言ってるのに・・・
ジェジュンだって同じ人間なのに・・・
かわいそう・・・
なんだか 涙がでるよ・・・
