ついに、辿り着いた最終回![]()
![]()
KBS 2TV
함부로 대해줘
2024.05.13 ~ 2024.07.02
キム・ミョンス❤イ・ユヨン主演
『함부로 대해줘』(ぞんざいに扱って)
はmぶろ てへじゅぉ
(KBS2)
第16回あらすじ
紆余曲折を経て苦労して愛を成就させたが、別れの危機に直面したユンボクとホンド。しかし、このまま終わらせるわけにはいかない。ホンドを救うため、犯人の巣窟に必死で飛び込むユンボク。二人は伝えられなかった本心を伝え、再会できるのだろうか?
第16回
一番大切な宝物
第16回-日本語字幕
一番大切な宝物
①②③④
#함부로대해줘(#ぞんざいに扱って)
— はぴ (@hapi_ifnt) May 5, 2026
第16回/最終回一番大切な宝物/字幕
ついに本物のカムッチョギ(イ文化財庁長)の巣窟へ乗り込んだユンボク
手下をなぎ倒し炎に包まれたホンドを救出
安堵と共に申し訳なさでいっぱいに😭
逃走したイボムギュを追い父の死の真相を知る😱#キムミョンス #김명수 #이유영 pic.twitter.com/Z7a3ipGHoK
しかし
お前は既に、人としての在り方(사람됨/人となり・人間性)を失ったのだから
私が、どんな行動をしても 無関係だということだな
再び、襟首を掴み、怒りの鉄槌を下ろしうとした
瞬間! ごつっ!!![]()
背後から宝物(ほうもつ)の香炉?を
イ・ボムギョの後頭部にお見舞いした、直進女キム・ホンド![]()
言葉通り、ただでは置かなかった 有言実行女子![]()
![]()
更に、ユンボギを唖然とさせる暴言も上手![]()
![]()
駆け付けたイボク、2人を心配して声をかけ
こちらもカッコ良く、イ・ボムギョに罪状を言い渡し緊急逮捕!![]()
![]()
![]()
⑥ イ・ボムギョの連行され際に 放ったユンボギの言葉
お前が、人間らしさ(사람됨/人としての在り方・人間性)を捨ててまで、かき集めた財物が
どれほど、虚しいことかを
一生、牢獄の中で、骨身にしみて思い知れ
皆が去り
ホンドが凶器に使った
宝物(ほうもつ)をユンボクに渡そうとして
ホンドが縛られた手首の痕に気づき、いたたまれないユンボク
私でなかったとしたら
こんな出来事は、経験なさっていないでしょうに
本当に、面目がありません
そして、返してくれるホンドの言葉がまた
器が大きいお方だった
私よりあなたの方が、もっと辛いだろうに
してあげられることが、なくて
私のほうがもっと、申し訳ないよ
師匠ニム に 必ず、言いたい言葉があったのに
本当に 申し訳ありません
としか、言えなかったユンボク![]()
イ・ボムギョが逮捕に至ったニュースを、病室で見ていたジュノ
⑦ ユンボクから、イ・ボムギョが息子を死に至らしめたことを知り、驚くスグン
下がるように言われたが、スグンの様子に気づき、傍に寄り添うユンボク
スグンの手を包んで 声をかけてあげるユンボク
私の息子が、そのように逝ったとも知らず
そんな奴を、今まで私のそばに置いてきたから
ユンボガ、私はサドに
すまなくて、どうしたら良いと言うのだ
これまで
どんなに寂しく どれだけ悔しかっただろう
スグンもまた 取り返しのつかない、遅きに失した後悔をすることになる
その痛みを 両手に包んで握りしめてあげる ユンボク![]()
納骨堂の前で、ユンボクの母に詫びるスグン
罪のないお前だけを、恨んでいたんだな
すまないね、うちの嫁よ
空でだけでも サドと幸せでいることを願っている と
⑧ 同じ時、現れたのはイボクだった
お前の母に
サドがどのように逝ってしまったのかを、話してあげたかった
愚かな、じいさんのせいで
幼いお前が、本当に苦労が多かったんだな
イボクにも詫びて
いつでも心が落ち着いたら、村に戻って来なさい
私は待っているから と
パスポートを手にして出てきたホンド
ユンボクの言葉が思い起こされる
しかし
私には、どんなものも
師匠ニムより、大切ではありません![]()
そして二度と
愛する人を 失いたくもありません![]()
ユンボギは、元気にしてるかな? と、つぶやくホンド
⑤⑥⑦⑧
#함부로대해줘(#ぞんざいに扱って)
— はぴ (@hapi_ifnt) May 6, 2026
第16回/最終回一番大切な宝物/字幕
キム家の和解久しぶりの食卓がぎこちない3人
フランス行きが近づき
互いへの想い溢れるボクドカップル
なぜこんなに心が痛いのか分かりませんアボジ😭
ユンボクからのピチョヘと手紙
再会する二人#キムミョンス #김명수 #이유영 pic.twitter.com/SBgazIvADV
⑨⑩⑪⑫
⑨ ユナに、ソウルにいつ来るか電話中のホンハク
そこへバナナ牛乳を届けに来たチルボク ホンドに済まなくて逃げようとすると
行かないでと、すがるホンハク そこにホンドが帰って来て
また、私達を置いて行くつもりなのか 一緒に居てはダメなのか
もうすぐ発つホンド ホンハギの傍にいてあげるべきじゃないか と
そして、泣きながら抱き合う3人
⑩ 久しぶりの食卓がぎこちない3人だが
母が亡くなった時 父がジャージャー麵を、ただ1人前頼んだ時
嫌いだからという言葉を信じてしまった 謝るホンハクに
ジャージャー面、本当に嫌いだ 酢豚派だと告白する父
白けた空気に、ギャク欲あるねと笑うホンハク
ギャク欲なんて、俺はコメディに欲があると父
なにそれ と笑うホンド て、トリオ漫才か![]()
⑪ フランス行きがもうすぐと聞き トリョンニムとはどうするのか問う父
部屋を出て、ユンボクが住んでいた向かいの家に目を向けるホンド
城山村の橋を歩くユンボク ホンドの言葉が思い出される
「あなたが、ここにいてこそ
私の心が、落ち着く気がする
ユンボガ これまで、私を
大切に扱ってくれて、本当に有難う」
涙を湛え、立ち尽くすユンボク
ユンボクと歓迎会をした、コンビニの席を前にして立ち止まり、歩き出すホンド
ホンドとウォーキング練習した場所に一人立ち、辺りを見渡すユンボク
日が暮れ帰ってきたホンド、ユンボクの家に目が向く
別れを告げられ、走って戻ったホンドの部屋の前に また立ち尽くしているユンボク
父の墓前に酒を供えるユンボク 父に語り掛ける
「私がどうすればいいか、分かっていながら
なぜこんなに、心が痛いのか分かりません アボジ」
⑫ フランス行きを前に、カミーユの事務所の荷物を片付けるホンド
ユンボクが送ったピチョヘとメッセージ
「師匠ニムの夢が、必ず叶いますように
花道だけを歩かれますようにと、応援しています」
嬉しさいっぱいだった時を思い起こしていると
ユンボクからの電話 携帯が鳴る
タクシーを降り、ユンボクが待つ場所へ
元気でいたかを尋ね合い、出国準備と村の仕事が順調であるかを問うふたり
今日はどうして会おうと言ったのか問われ
「師匠ニムに、どうしても申し上げたいことがあって お会いしようと申し上げました」
答えるユンボク
⑬ ユンボギがホンドに伝えたかった言葉
師匠ニム にお会いする、前までは
私は、自分が何を望んでいるのか 分かりませんでした
師匠ニム に出会って、初めて
私がしたいことが、何なのか(ボディガードのように、ホンドを守る事)
また、幸せが何なのか(幼い頃から夢見た願い=100数えるまでに戻ってきてくれたホンド)
心を開いて自由に生きるとは、どういうことなのかを 悟りました
したがって、今後は
師匠ニム が、おっしゃった通りにいたします
城山に残って
村と、人々を守りながら 生きてみます
師匠ニム も どうか、あちらに行かれて
望む夢を 必ず、かなえてください
うん そうするよ
(互いに目を潤ませながらも、俯くホンドも決心したように微笑んで言う)
⑭ ユンボギがホンドに伝えたかった言葉 つづき
心から 師匠ニム の安寧と幸せを、お祈りします
(目を潤ませながらも、しっかり伝えたユンボク![]()
)
~フラッシュバック~
母の手紙で、母がユンボクを置いて去らざるを得なかった真実を知った後
「今度は私が捨てて行きます」取り返しのつかない後悔に、雨の中彷徨うユンボクに
傘を差し掛け走り出したホンド を追い、抱きしめたユンボク![]()
![]()
![]()
~ホンドを捕まえたい気持ちも、フラッシュバック~
ありがとう
私も あなたの安寧と幸せを祈るよ
(ホンドが笑顔でそう言うと 互いを思い、互いに微笑みをつくる
ユンボクに背を向けると 決死の思いで離れていくホンド)
(ホンドの後ろ姿を見つめながら 心で呟くユンボク)
師匠ニム に
どうしても、伝えたかった言葉があったのに
(涙を湛えたユンボク ホンドに背を向けると、涙が零れ落ちる)
どうやら その言葉は、言えそうにありません
愛しています
(文字だけでも泣けるわし OSTが感情揺さぶってくれるからぁT^T)
⑮ ホンドを空港に送りに来た、父とホンハク
結局涙の別れに。。
(ホンドが乗った?)飛行機を眺めているユンボク
トリョンニム、皆さんお待ちしています ヨジュテクが知らせに来る
わかった もうすぐ行くよ と言って空を見上げるユンボク
村の集まりで議長?のユンボク
村でまず実施して欲しいことを、一つずつお話しください
そこへイ大監が現れ、共にしてもいいか尋ねる
もちろんです と笑顔で迎え入れるユンボク
⑯ 席に戻ったパク警監、机に置かれていたのはイボクの辞表
ついに、ジュノとの面会が叶ったイボク
もう来ないよう言う為に来た と言うジュノ
警察が何度もこんなところに来て、良いことは無いだろうと
すると
私、警察 辞めたんだけど
驚くジュノ
城山館で働いていたイボク
あの時騙したこと・長い間ジュノの傷に気づけなかった事を詫びると
もう、過ぎたことを と横を向くジュノに
だから、新しく始めようと思ってる
私の人生で、一番いい思い出があった場所に戻ろうと思う と言うイボク
おまえ、まさか と驚くジュノ
うん、城山村に行って、あなたと一緒に過ごした時間を思い出しながら
生きてみようと思う
シンイボク。。
私の、隣の席は いつも、空けておくから
戻りたくなった時は、いつでも、戻って来て
人生を誤って収監されているジュノにも、暖かい救いが![]()
(えぇ、話や(´;ω;`))
⑬⑭⑮⑯
#함부로대해줘(#ぞんざいに扱って)
— はぴ (@hapi_ifnt) May 7, 2026
第16回/最終回 一番大切な宝物/字幕
あの月が何度沈めば
師匠ニムを忘れられるでしょうか😭
1年後パリ
ホンドの前に幻に消えたユンボク😳
村で頑張るユンボクの消息
2ndブランド立上げのホンドの消息
互いを愛おしく見つめる😍#キムミョンス #김명수 #이유영 pic.twitter.com/QZOxsO07gO
⑰⑱⑲⑳
⑰ 城山村のユンボク、スグンに村の集まりの報告をしていると
そこへイボクが現れ、よく来たと迎え入れるスグン
月が本当に美しいな、と おぼろ月を眺めながら ホンドに思いを馳せるユンボク
そこで見る月も、きっと美しいのでしょう
あの月が、何度満ち欠けすれば
師匠ニムを、忘れられるでしょうか![]()
⑱ そして、1年後
ホンドを待っている連れがいる と聞いて行ってみると
そこにはファッションショーの時の衣装を着たユンボクが! 幻のように現れ
目を見開くホンド![]()
が、幻に消えたユンボクは、別人(ガッセのヨンジェ氏)であり![]()
カミーユデザイナーとして、ホンドの名前でセカンドブランドを立ち上げると言う話に
衣装の依頼に訪れたのだった
部屋に戻ったホンド、ユンボクの番号を推そうとするが。。
⑲ 電話を掛けるのは躊躇い、城山村を検索すると
「城山村 18年ぶりに一般公開」の記事に、よくやっているね、と笑顔で見ているホンド
城山村では、住民たちが外の人を迎える準備で意気揚々、笑顔になるユンボク
ウリム古宅に戻ると、新しい文化財庁長が訪れていて、村の開放を称え
収蔵庫の公開を申し出るユンボク、その意義を語るイボクに 素晴らしいアイデアだと
更に、フランスで韓国出身カミーユデザイナーのニュースと村も紹介されていると話が出て
タブレットを借りて、ホンドの記事を愛おしく見つめるユンボク![]()
⑳ 2024今年のウェブトゥーン賞のトロフィーを前に ユナから♡が届かないと浮かない顔のホンハク
そこへユナが現れ授賞を祝われると、ユナというミューズのお陰と今までの礼を言うホンハク
ぎこちなくなるユナに、シーズン2ではミューズでなく、正式なストーリ作家として迎えたい
転職する考えはないか? 給料も払えるようになったと![]()
![]()
祝杯を上げ、宜しくお願いしますと、シェイクハンドが「強い男」に成長したホンハク![]()
㉑ ジュノの面会に行ったヨジュテク
村が解放され、新しい暮らしぶりを喜々として話し、嬉しそうに聞くジュノ
付き添って来たチルボクに、うりオンマをよろしくお願いします と託すジュノ
去り際に
後ろ姿で了解するチルボク
㉒ 帰りに、お金を使いに行こうと誘うチルボク
前回言っていた、チーズトンカツをご馳走
涙を拭うヨジュテクの前に、切ってあげた皿を置き勧めるチルボク
チーズが伸びて、立ち上がるヨジュテクに
縁ってやつは チーズみたいに長くてしつこい
こんなふうに、切り捨ててしまう事も出来るけど と鋏で切って上げ
私もヨジュさんとの縁を続けて行きたいが、どう思うかと聞くチルボク
照れくさいヨジュテクに、ギャグ攻撃で笑わせるチルボク ジュノの願いを果たしてくれる![]()
㉓ 忘れた頃に、また密売オークションの現場に踏み込んだユンボク
偽物を売買する連中がいると聞いて、立ち寄ってみましたが
あなた方は、買う者ですか?売る者ですか? それとも、模倣する者ですか?
(第1回の文化財返還スペシャリストが、舞い戻って来た!
)
もしかして、城山村の。。こうしてまたお会いするとは
手に持った壺を、ユンボクに見据えられると
盗んだものじゃなくて、模造品ですよ 最近その腕前が凄まじいんですよ 特A級
と弁解し、見逃してくれないかと言われ
首を振るユンボク
このような模造品が、文化財の価値を下げ
国民に、混乱を招くということを
どうして分からないのですか
今回は、注意で済みますが ![]()
次は 代償を、払わなければなりませんよ
(寛容になったユンボク? 更生の機会を与える?
遅れてきたイボクも、文化財返還スペシャリストに?
)
㉔ イボク、ユンボク姉弟を前に
私はそろそろ村を譲り渡す時が来たようだ その前に
最も大切な宝物とは何だ? と問うスグン
人です と声を揃えて言うふたり
世の中には、高価で希少で、値段のつけられない、宝物(ほうもつ)も沢山ありますが
何よりも尊いのは、人だと思います とユンボク
その通りだ、偉大な人であれ平凡な人であれ、取るに足らないように見える人であれ
誰でも
ぞんざいに扱ってはいけない、宝物であるということを
いつも肝に銘じておきなさい
橋の先、遠見台に来たユンボクの心がつぶやく
師匠ニム
今日も、夜景がとても美しいです
どのように、過ごしていらっしゃいますか?
パリのホンド
夜のカフェテラスでデザインしていると
フランスの友達?がコーヒーを注いで セカンドブランドローンチを祝ってくれる
ショーはいつ?と聞かれ 招待状?を渡すホンド
わあ、必ず行くよ、すごく楽しみ!と喜んでくれる
㉑㉒㉓㉔
#함부로대해줘(#ぞんざいに扱って)
— はぴ (@hapi_ifnt) May 8, 2026
第16回/最終回 一番大切な宝物/字幕
城山村史上初の女性首長!の記事
イボギが首長?それならユンボギ は?
そこへ蜃気楼のように現れたユンボク
私があまりにも遅れたのではないでしょうか
ユンボガ!
ラスト3分のハッピー❤エンド😭#キムミョンス #김명수 #이유영 pic.twitter.com/VTgC45z79T
㉕㉖
㉕ 城山村のニュースを検索するホンド
そこに
城山村史上初の、女性首長!シン・イボク氏への電撃インタビュー の記事
イボギが 首長だって?
振り返るとそこには。。
立ち上がるホンド
薔薇を1輪差し出すユンボク
ユンボクの言葉に、応えるように
涙で潤むホンドが、ユンボクに抱き着く
1年をかけて村を守り、イボギに首長を任せて
ついにホンドに会いに来ることが出来たユンボク![]()
愛しいホンドを見つめる優しい微笑み
見つめ合うふたり![]()
㉖ ラストシーン~メイキングシーン
※追記 最後のユンボギの言葉ですが
제가 너무 늦은 것은 아니지요? 私が あまりにも遅れたわけではありませんよね?
だと思っていましたが、
제가 너무 늦은 것은 아닌지요? 私が あまりにも遅れたのではないでしょうか?
でした!!
<(_ _)>
スグン・カミーユ パリでワインを酌み交わす約束
チルボク・ヨジュテク 楽しそうなこれからが続きそう
ホンハク・ユナ 「強い女オ・ユナシーズン2」でユンボクの護衛武士から転職
ジュノ・イボク 城山村の首長となりジュノを待つのだろう
みんなハッピーを向かえた最終回
そして、別れたボク・ドカップルは。。![]()
ついに!
Last3分で、パッピーエンディングを迎えた![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
良かった ほんとうに良かった![]()
![]()
最後まで、暖かく大切に扱ってくれた
『함부로 대해줘(ぞんざいに扱って)』![]()
本当に素敵な ミョンス君の最愛ドラマ(当時) だったね![]()
ありがとう 毎日幸せを届けてくれて![]()
実際、興味を引く面白さが詰まってた![]()
![]()
比較の対象がいっぱいの魅力
現代のソウル と 朝鮮時代を生きる城山村
(現代服) (韓服)
(標準語) (古語)
現在:30歳のホンド と 24歳のユンボク(ソウルに上京ホンドと再会するユンボク)
7年前:23歳のホンド と 17歳のユンボク(ウェブトゥーン塾の、師匠と弟子として出会う)
17年前:13歳のホンド と 7歳のユンボク
ファッションデザイナー と 文化財返還スペシャリスト
ハイブランド カミーユデザイナーを 文化財泥棒カムッチョギを追うユンボク
夢見るホンド
過去の事件との大きな関わり
17年前:城山村の開放、ユンボクの父の死、スグンにより城山村を追われたユンボクの母と姉
(帰らぬ母を待ち続けるユンボク、スグンから母に捨てられたと聞いて育った)
城山村を訪れていたホンドが、ユンボクの父のヨルセペに魅了された
7年前:家出したユンボクが、ウェブトゥーン塾の、師匠と弟子としてホンドに出会う
MZ世代だが、城山村で育ったソンビユンボク
洋服は着ても、儒教精神の砦だからとカッ(笠)は外さず、いじめに合うも
人と違うからと恥ずかしく思う必要は無い、ありのままで十分素敵な子だ
堂々としたホンドに憧れ、村に戻ってもホンドの教えを胸に堂々と務めたユンボク
現在:カムッチョギを追うユンボクがソウルに上京することになり、ホンドと再会
実は、親友(ホンドの弟)を頼り、ホンドの隣に住むことになったユンボク
ホンドとユンボク
現在のホンド:誰からもぞんざいに扱われる、中小ファッションブランドのアシスタント
幼い頃母を亡くし、住む家も追われ父が蒸発、今はウェブトゥーン作家の弟ホンハクと
近所ではケチで有名な少女家長として逞しく生きてきた、直進女
現在のユンボク:特別自治区城山村の、ウリム・シン氏28代目宗孫(跡継ぎ)として
将来村を引き継ぐ立場であり、先祖から受け継いだ文化財を守る為
(偽物を作る技術に長けた)文化財泥棒カムッチョギ捕獲に奔走している
その他登場人物との関わり
が多彩で、ひとつひとつその関係性が丁寧に描かれ
常に、人と人の繋がりに焦点が当てられている
正誤を指摘する者ではなく
過ちを犯すのも人であり、傷つくのも、傷を癒せるのも人であり
常にその温もりと共に丁寧に描かれている![]()
息が出来ない悲しみや痛みも、後悔も
すべて包み込んで 心を温かくしてくれる
そんな、ドラマでした
『함부로 대해줘』(ぞんざいに扱って)![]()
ミョンス君の次回作を、追う為に
慌てて、最終回までこぎつけたけど
本当に、いつまでも離れられない
さいごに、
どうしても 納得できない日本語タイトルがついてしまったことが
とても残念に思いながら、記事にして来ましたが 以下
『함부로 대해줘』のタイトル訳についてのまとめ
です<(_ _)>
『함부로 대해줘』を【ぞんざいに扱って】と訳している理由![]()
本作ドラマのタイトルの『함부로 대해줘』
和タイトルが【むやみに接してくれ】ですが 日本語の意味が不明で
本作中、使われてる『함부로 대하다』の意味が
『ひどい扱いをする』ことを指しているため
度々登場する単語の訳も
『함부로』:ぞんざいに/勝手に/適当に/粗末に/いい加減に/みだりに/軽々しく/無作法に
などを採用しており
タイトルにも使われている
『함부로 대하다』の意味は:【ぞんざいに扱う】
を採用
タイトルは
『함부로 대해줘』を【ぞんざいに扱って】
を採用しています
※【むやみに】は
①(頻繁に、しきりに、やたらに)のように
頻度の意味合いにも取れる日本語のニュアンスに変わってしまうこと
②なんといっても
【むやみに接してくれ】とは? 意味が不明で
【やたらに接して(触れて)欲しい】という悲しすぎるニュアンスを纏うため
ドラマの内容に合致しないと思われ 使用を避けています
※『대하다』は【接して】ではなく『扱って』としています
尚、
U-NEXTの日本語字幕では
1話タイトル
『함부로 대해지는 여자』(ぞんざいに扱われる女)が
【むやみに接せられる女】ではなく
【雑に扱われる女】となっており
劇中でも、
1話冒頭タイトルコールの叫び『함부로 대해줘~』を【むやみに接して】にしている以外は
『함부로 대하다』は【雑に扱う】が採用されています
それでも尚、ドラマのタイトルが【雑に扱ってくれ】でなく
【むやみに接してくれ】のままになっているのは
内容を把握される前にドラマのタイトル訳だけが先行して付いてしまったので
ドラマ内容の和訳がそぐわなくなった為 苦肉の策でその部分だけ
【むやみに接する】を【雑に扱う】に替えたのではないかと踏んでいます![]()
最後の最後に Kstyle記事より
『함부로 대해줘』が『ぞんざいに扱う』を採用
されたまとめ![]()
キム・ミョンス&イ・ユヨン主演の新ドラマ「むやみに接してくれ」キャラクター予告映像を公開
『함부로 대해줘』のタイトルは「むやみに接してくれ」のままでしたが
本文中の
『함부로 대하는 거야』『함부로 대해도』『함부로 대하지 않는』は
『ぞんざいに扱うの?』『ぞんざいに扱っても』『ぞんざいに扱わなかった』
という訳を採用されていました![]()
![]()
![]()
<抜粋>
『また、悔しそうに涙を流しながら誰かと一緒に撮影した写真に火をつけるが、スプリンクラーが作動してしまう。降り注ぐ水を避けることもなく、その場で彼女は「本当に聞きたい。なぜみんな私をぞんざいに扱うの?」と泣き叫んでいる。今まで彼女がどれほど過酷な現実に耐えてきたのかが想像できる。』
『その後、シン・ユンボクが深々とお辞儀して花を手渡すと、「世の中の誰もが私をぞんざいに扱っても、決して私をぞんざいに扱わなかった、たった1人」とし、2人の間の隠された縁とこれから繰り広げられるストーリーに対する好奇心を刺激する。』
検証② 終映後の記事
放送終了「むやみに接してくれ」キム・ミョンス&イ・ユヨン、2人の恋の行方は?【ネタバレあり】
こちらも
『함부로 대해줘』のタイトルは「むやみに接してくれ」のままでしたが
最終回記事の 本文中も
『함부로 대해는』は
『ぞんざいに扱う』という訳を採用されていました![]()
![]()
<抜粋>
『劇中でシン家たちは、世の中には値段を付けられない宝物がたくさんあるが、何よりも貴重なのは人だという言葉を信じていた。その人たちのおかげで、ユンボクは世の中の偏見に立ち向かうことができ、ホンドは自分をぞんざいに扱う世の中で、しっかり耐えることができた。』
OSEN 韓国語の元記事
検証③ おまけ
[함부로 대하다 質問へのご回答]で次の説明を見つけました ☛ ★
함부로 대하다
(直訳) ぞんざいに対する
(意訳) ぞんざいに接する
(意訳) ぞんざいに(他者を)扱う
함부로 다루다
(直訳) ぞんざいに(物を)扱う
他人への態度を表すなら「함부로 대하다」で、人や動物以外の物(道具、装置、器具など)の扱い方を表すなら「함부로 다루다」です。























