1/18ジャカルタ公演の有難いFullCamが上がり拝ませて戴きました
INFINITE Limited Edition in Jakarta Full Concert [fancam] 인피니트 250118
(cr:frozenjelly)
いぁ、誰の発案だか(ソウル公演の時からそうだけど)
アンコール前
すぴちゃんたちの前に現れたカラオケ画面に、出て来るぴに曲全員で歌って
最後にタシドラワを歌うと609点て採点されて
[時間を延長しますか?]に[Yes]と答えると
ぴにっ子達が現れる
という演出 凄く良かった
けど、ジャカルタ公演の会場
ほとんどのすぴちゃん達が 韓国語で歌ってて 凄い
と驚き
その熱狂的な、熱い応援と歓声に
そりぁ、ぴにっ子達感激するなぁ また来たいと思うよね
ぎゅったんがイチオシ なのも納得だよ
映像見ながらわしも(歌えないけど)くっついて歌ってた(*´艸`)
本当にいっぱい歌ってた頃を思い出して
どこまで追いつけるかだけど
ぴにっ子といっぱい 一緒に歌いたい(≧▽≦)
と発奮
この際、応援法以外の楽曲も
改めて歌詞和訳(日本語字幕) まとめようと思ってしまった( 。•̀_•́。)キリッ
今年も相変わらず
好きな時に好きな物を好きなだけ
なスタンスだぬ わし
INFINITE15周年記念コンサート:
LIMITED EDITION
(限定版)
ソウルコン Day3のセットリストを基に
演奏した全曲リスト より(1~40)
歌詞和訳(日本語字幕) まとめ①
12/8 @ifntinfoニム
[INFO] 241208 INFINITE "Limited Edition" Concert (Seoul) - Setlist (Day 3)
[INFO] 241208 INFINITE "Limited Edition" Concert (Seoul) - Setlist (Day 3)#인피니트 pic.twitter.com/seW3DzdcUC
— INFINITE INFO (@ifntinfo) December 8, 2024
★応援法がある曲は、ピンク(歌詞まとめ済)
★大文字が、今回のまとめ①に掲載の歌詞和訳曲
12/8 ソウルSetlist-Day 3
1. Lat Romeo
2. Paradise
3. The Eye(태풍/テプン)
4. Inception(始まり)
5. New Emotions
6. Back
7. Destiny
8. ソンジョン-Monster Time(INFINITE)
9. ソンヨル-TGIF(DW) 台北以降~40.어떻게 널 사랑하지 않겠니(L)
10. ミョンス-Shot(INFINITE)
11. ソンギュ-Calm &Passion/冷静と情熱の間(ウヒョン)
12. ウヒョン-Kontrol(ソンギュ)
13. ドンウ-True Love(INFINITE)
14. Pray(キド/祈り)
15. The Chaser(추격자/チュギョkチャ/追撃者)
16. Clock
17. Still I Miss You(그리움이 닿는 곳에/クリウミ タンヌn ゴセ/恋しさが届く場所に)
18. AIR
19. Be Mine(내꺼하자/ネッコハジャ/僕のものになれ)
20. Man In Love(남자가 사랑할 때/ナmジャガ サラガr ッテ/男が愛する時)
21. She’s Back
22. Nothing’s Over
23. Find Me/僕を見つけて
[アンコール]
24. Come Back Again(다시 돌아와/タシドラワ/もう一度戻ってきて)
25. Amazing
26. Julia
27. Entrust(マッキョ/任せて)
28. Up To You(エンディングr プタケ/エンディングをお願い)
29. White Confession(Lately)(하얀 고백ハヤn コベk/白い告白)
[2nd アンコール ]
30. Flower
31. Time Defference(シチャ/時差)
32. Cover Girl
33. Beautiful
34. 新曲『볼 수 있어(会えるよ)/Sad Loop(悲しいループ) 』
+12/7 ソウルSetlist-Day 2
35. Between Me & You(マジュポミョ ソイッソ/向かい合って立って)
36. Can U Smile(笑うことが出来る?)
+12/6 ソウルSetlist-Day 1
37. Why Me(ウェナr/なぜ僕を)
38. Voice Of My Heart(マウムロ../心で)
39. As Good As It Gets(이보다 좋을 순 없다/イボダチョウrスnオpタ/これより良いことはない)
台北以降~ソンヨル個人ステージ
40. ソンヨル-TGIF(DW) 어떻게 널 사랑하지 않겠니(L)
★ピンクは応援法あり
★大文字はまとめ①に歌詞和訳掲載あり
★字幕-日本語選択
1.~3.(応援法と歌詞和訳の字幕)
キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
カッコいい~~~っo(≧▽≦)o
おんとに この子達が来るんかぁ
1. Last Romeo
応援法と歌詞和訳
トkペラ ヘド クェンチャナ
독배라 해도 괜찮아
毒杯でも 大丈夫だよ
キッコイ ネガ パドゥリ
기꺼이 내가 받으리
喜んで 僕が受けよう
オットn ユホkド ノボダn
어떤 유혹도 너보단
どんな誘惑も 君より
タrコマゴ カンリョrハジ モテ
달콤하고 강렬하지 못해
甘く、強烈にはなれない
セサン オドゥムn ヌnブシn ニガ
세상 어둠은 눈부신 니가
世界の闇は 眩しい君が
モドゥ サmキゴ
모두 삼키고
全てを 飲み込んで
ナr ク ビチェ ヌn モrゲ ヘ
날 그 빛에 눈 멀게 해
僕を その光で目をくらませる
オットn オドゥmド ニ アペソn
어떤 어둠도 니 앞에선
どんな闇も 君の前では
ク ヒムr イrジャナ【いnぴにっ]
그 힘을 잃잖아 (인피닛)
その力を 失うじゃない
ナn ノマn ニッスミョn トェ
난 너만 있으면 돼
僕は 君さえいればいい
キルr パrキョジョ
길을 밝혀줘
道を 照らしてくれ
イジェ ウォnトゥn マrドゥn
이제 원튼 말든
もう望もうが どうしようが
ソンテグn 【っくnなっそ]
선택은 끝났어
選択は 終わった
ナエ チョnブルr タ【こrげっそ]
나의 전부를 다 걸겠어
僕の全部を すべて掛けるよ
チキョネr コヤ
지켜 낼 거야
守り抜くさ
オットn オリョウn
어떤 어려운
どんな 困難な
ヨジョンイ トェnダ ヘド
여정이 된다 해도
旅に なったとしても
ナn ノ バッケn アn ボイnダ
난 너 밖엔 안 보인다
僕は 君しか見えない
トゥロジn トゥリ ネヌn
틀어진 틀이 내는
歪んだ枠が 奏でる
ウマk ピグk サマkハメ
음악 비극 삭막함에
音楽の 悲劇の 寂しさに
ナr ミロブチョ
날 밀어붙여
僕を 突き放して
ッピコギヌn サランエ サマk
삐걱이는 사랑의 서막
きしむ 愛の序曲
I’m Gonna Lose Myself
僕は 自分を見失うだろう
【の ばっけn なn ぼいnだ]
너 밖엔 안 보인다
僕は 君しか見えない
That Was Sweet Start
それは 素晴らしいはじまりだった
モmチュr チュr モrラ
멈출 줄 몰라
止まることを 知らない
ックン タダルn
끝 다다른
終わりに 近づいた
ネ カmジョンマニ オrラ
내 감정만이 올라
僕の感情だけが 込み上げる
ファクシニ トェn チャkカk
확신이 된 착각
確信になった 錯覚
ノワ ナn
너와 난
君と 僕は
Got The Top Of The Emotion
感情の 頂点に達した
ッコチ シドゥロ ナrリゴ
꽃이 시들어 날리고
花は枯れて 吹き飛ばされ
タルn キウロ サラジョ カド
달은 기울어 사라져 가도
月は傾いて 消えて行っても
ピョナジ アヌr ネ マウm
변하지 않을 내 마음
変わらない 僕の心
サランハnダ サランハnダ
사랑한다 사랑한다
愛してる 愛してる
ノエ イpスリ チェ マヌn
너의 입술이 죄 많은
君の唇が 罪深い
ネ イpスルr カmッサゴ
내 입술을 감싸고
僕の唇を 包んで
ナr ヒャンギエ チュィハゲ ヘ
날 향기에 취하게 해
僕を 香りに酔わせる
オットn ポサンド イボダ
어떤 보상도 이보다
どんなご褒美も これより
カンハr スヌn オpチャナ【いnぴにっ】
강할 수는 없잖아 (인피닛)
強いものは ないじゃない
ナn ノマn ニッスミョn トェ
난 너만 있으면 돼
僕は 君さえいればいい
キルr パrキョジョ
길을 밝혀줘
道を 照らしてくれ
イジェ ウォnトゥn マrトゥn
이제 원튼 말든
もう望もうが どうしようが
ソnテグn 【っくんなっそ]
선택은 끝났어
選択は 終わった
ナエ チョンブルr タ 【こrげっそ]
나의 전부를 다 걸겠어
僕の全部を すべて掛けるよ
チキョ ネr コヤ
지켜 낼 거야
守り抜くさ
オットn オリョウn
어떤 어려운
どんな 困難な
ヨジョンイ トェnダ ヘド
여정이 된다 해도
旅に なったとしても
セサンア ポゴラ イギゲ ヘダオ
세상아 보거라 이기게 해다오
世界よ見ろ 勝たせてくれ
テヤンア ットゥゴラ
태양아 뜨거라
太陽よ 昇れ
ネゲ ヒムr ダオ
내게 힘을 다오
僕に 力をくれ
ウnミョンア トゥッコラ
운명아 듣거라
運命よ 聞け
キルr マkチ マオ
길을 막지 마오
道を 塞がないで
クニョルr ッコk チキrケ
그녀를 꼭 지킬게
彼女を 必ず守るよ
サラン ハナエ セサングァ キョrリョヌn
사랑 하나에 세상과 겨루려는
愛一つで 世界と戦う
マジマk ク ナmジャガ トェジュゲッソ
마지막 그 남자가 돼주겠어
最後の その男になってあげるよ
オットn ウィヒョpト ノr ウィヘソn
어떤 위협도 널 위해선
どんな脅威も 君のためなら
マッソr ス イッチャナ【いnぴにっ】
맞설 수 있잖아 (인피닛)
立ち向かうことが 出来るんだ
ナn ノマn ニッスミョn トェ
난 너만 있으면 돼
僕は 君さえいればいい
キルr パrキョジョ
길을 밝혀줘
道を 照らしてくれ
イジェ ウォントゥn マrドゥn
이제 원튼 말든
もう望もうが どうしようが
ソンテグn 【っくnなっそ]
선택은 끝났어
選択は 終わった
ナエ チョnブルr タ 【こrげっそ]
나의 전부를 다 걸겠어
僕の全部を すべて賭けるよ
チキョネr コヤ
지켜 낼 거야
どんな 困難な
ヨジョンイ トェンダ ヘド
여정이 된다 해도
旅に なったとしても
ナn ノ バッケn ナn ボイnダ
난 너 밖엔 안 보인다
僕は 君しか見えない
【いn・ぴ・に・とぅ]
(인.피.니.트)
インフィニット
ノ バッケn ナn ボイnダ
너 밖엔 안 보인다
君しか 見えない
【いn・す・ぴ・りっ】
(인.스.피.릿)
インスピリット
ノ バッケn ナn ボイnダ
너 밖엔 안 보인다
君しか 見えない
ノn マチ ミロガチ ポkチャペ
넌 마치 미로같이 복잡해
君はまるで 迷路のように複雑だ
ウェ チェックマn ミロネ
왜 자꾸만 밀어내
なぜ 何度も突き放すんだ
ナr ミド ノエ Romeo
날 믿어 너의 Romeo
僕を信じて 君のロミオ
ネゲn ノ バッケn オpタ
내겐 너 밖엔 없다
僕には 君しかいない
2. Paradise
応援法と歌詞和訳
【り~ぺk て~ばk いnぴ~にっ】 そんな掛け声があったとはね
(리팩 대박 인피짓)
リパック大ヒットINFINITE
ッピックッ ッピックッ コジャン ナn ネ マウミラ
삐끗 삐끗 고장 난 내 마음이라
ぎくしゃく 故障した僕の心だから
イデロ ポネr スn オpソ
이대로 보낼 순 없어
このまま 送るわけにはいかない
オッチョジャゴ oh~
어쩌자고
どうしたら いいんだ
フnドゥr フnドゥr ウィテロウォ ポヨド ナn
흔들 흔들 위태로워 보여도 난
ゆらゆら 危うく見えても 僕は
ノルr チャバドゥr ス バッケ オpソ
너를 잡아둘 수 밖에 없어
君を 捕まえて置くしかない
オッチョジャゴ oh~
어쩌자고
どうしたら いいんだ
サランハnダ 【くろr っこや のn]
사랑한다 (그럴 꺼야 넌)
愛してる (そうだよ 君は)
アn ハnダ 【あにr っこや のn】
안 한다 (아닐 꺼야 넌)
愛してない (違うよ 君は)
ハnダ ノマn ポnダ
한다 너만 본다
愛してる 君だけを見る
ヨギ イッソ 【と と] ブタkカrケ
여기 있어 더 더 부탁 할께
ここにいて ずっとずっと 頼むから
【と と] チャレ ジュrッケ
더 더 잘해 줄께
もっともっと 尽くすから
【と と] アジグn モッ ポネニッカ
더 더 아직은 못 보내니까
まだまだ 手放せないから
【なn なn] サラヤ ヘ
난 난 살아야 해
僕は 生きなきゃいけない
【なn なn] ポトョヤ ヘ
난 난 버텨야 해
僕は 耐えなきゃいけない
【なn なn] オnジェnガ モmチュr テニッカ
난 난 언젠간 멈출 테니까
僕は いつかは止まるから
ニガ イッソヤマn ヨギガparadise【ぱ~らだいす]
니가 있어야만 여기가 paradise (Paradise)
君がいてこそ ここが パラダイス (パラダイス)
オkチロ ノルr カドォ ボリn paradise オ オ~
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오~
無理やり 君を閉じこめてしまった パラダイス オ オ~
ッケオソn カr ス オmヌn スrプn paradise【ぱ~らだいす]
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise (Paradise)
目覚めては行けない 悲しい パラダイス (パラダイス)
ヨンウォニ ハmッケ ハr ス イnヌn paradise オオオ~
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~
永遠に 一緒にいられる パラダイス オオオ~
【いn ぴ に とう】
(인피니트)
インフィニット
スm ジュギョソ チキョボr ス バッケ ナn
숨 죽여서 지켜볼 수 밖에 난
息を殺して見守るしか 僕は
クジョ クロr ス バッケ オpソ ッケジrッカ ヴァ
그저 그럴 수 밖에 없어 깨질까 봐
ただそうするしかない 壊れそうで
ナルr ポnダ 【くろrっこや のn]
나를 본다 (그럴 꺼야 넌)
僕を見る (そうだよ 君は)
アn ポnダ 【あにrっこや のn]
안 본다 (아닐꺼야 넌)
見ない (違うよ 君は)
ポnダ アパ オnダ
본다 아파 온다
見る 苦しくなる
ヨギ イッソ 【と と] ブタk カrッケ
여기 있어 더 더 부탁 할께
ここにいて ずっとずっと 頼むから
【と と] チャレ ジュrッケ
더 더 잘해 줄께
もっともっと 尽くすから
【と と] アジグn モッ ポネニッカ
더 더 아직은 못 보내니까
まだまだ 手放せないから
【なn なn] サラヤ ヘ
난 난 살아야 해
僕は 生きなきゃいけない
【なn なn] ポトョヤ ヘ
난 난 버텨야 해
僕は 耐えなきゃいけない
【なn なn] オnジェnガ モmチュr テニッカ
난 난 언젠간 멈출 테니까
僕は いつかは止まるから
ニガ イッソヤマn ヨギガ paradise【ぱ~らだいす]
니가 있어야만 여기가 paradise (Paradise)
君がいてこそ ここが パラダイス (パラダイス)
オkチロ ノルr カドォ ボリn paradise オ オ~
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오~
無理やり 君を閉じこめてしまった パラダイス オ オ~
ッケオソn カr ス オmヌn スrプn paradise【ぱ~らだいす]
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise (Paradise)
目覚めては行けない 悲しい パラダイス (パラダイス)
ヨンウォニ ハmッケ ハr ス イnヌn
영원히 함께 할 수 있는
永遠に 一緒にいられる
paradise オ オ オ~
paradise 오 오 오~
パラダイス オ オ オ~
メイr パm ノロ チェウォットn ナ クレ
매일 밤 너로 채웠던 나 그래
毎晩 君で満たした僕 そうさ
イkスケジn モmr イジェn スッロ チェウr time
익숙해진 몸을 이젠 술로 채울 time
慣れた体を 今は酒で満たす 時間
カマ ワットn パr スミ カパルドn パm チェゴエ paradise
감아 왔던 팔 숨이 가파르던 밤 최고의 paradise
からめてきた腕 息が荒かった夜 最高のパラダイス
ノ オpシn hopeless world
너 없인 hopeless world
君なしでは 絶望的な世界
【の~まn ぽrっけ いnぴ~ にっ]
(너만 볼께 인피짓)
君だけみるから インフィニット
チョグマn ノr 【と と】 チャバ ドゥrッケ
조금만 널 더 더 잡아 둘께
もう少し君を 捕まえておくよ
【と と】 パラ ボrッケ
더 더 바라 볼께
もっともっと 見つめるよ
【と と】 シmジャンイ シグr ッテッカジ
더 더 심장이 식을 때까지
もっともっと 心臓が冷めるまで
【なn なn】 サラヤ ヘ
난 난 살아야 해
僕は 生きなきゃいけない
【なn なn】 ノ オpシド
난 난 너 없이도
僕は 君がいなくても
【なn なn】 チグムn ニガ ピリョヘ
난 난 지금은 니가 필요해
僕は 今は君が必要なんだ
ニガ イッソヤマn ヨギガ paradise【ぱ~らだいす]
니가 있어야만 여기가 paradise (Paradise)
君がいてこそ ここが パラダイス (パラダイス)
オkチロ ノルr カドォ ボリn paradise オ オ~
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오~
無理やり 君を閉じこめてしまった paradise オ オ~
ッケオソn カr ス オmヌn スrプn paradise【ぱ~らだいす]
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise (Paradise)
目覚めては行けない 悲しい パラダイス (パラダイス)
ヨンウォニ ハmッケ ハr ス イnヌn
영원히 함께 할 수 있는
永遠に 一緒にいられる
paradise オ オ オ~
paradise 오 오 오~
パラダイス オ オ オ~
3. The Eye(태풍/テプン)
応援法と歌詞和訳
タ ックnナッタ タ イジョッタ
다 끝났다 다 잊었다
全部終わった、全部忘れた
イジェヤ ノルr チウnダ
이제야 너를 지운다
やっと 君を消す
チャm キロットn チャm ヒmドゥロットn
참 길었던 참 힘들었던
本当に長かった 本当に辛かった
イビョrグァ イビョラnダ
이별과 이별한다
「別れ」に 別れを告げる
タ クチョッタ タ モッジョッタ
다 그쳤다 다 멎었다
もう止んだ もう止まった
イジェヤ ピチ ネリnダ
이제야 빛이 내린다
やっと 光が降り注ぐ
テプン ガットn ピバラミ
태풍 같던 비바람이
台風のような 雨風が
イジェヤ ックnナnヌnデ
이제야 끝났는데
やっと 終わったのに
ノエ キオギ チュオギ
너의 기억이 추억이
君の記憶が 思い出が
タシ ナルr フィガマ
다시 나를 휘감아
また 僕を包み込む
ハnバrマn カド
한발만 가도
一歩 踏み出せば
ナn ノnトン ノロ ット ジョッチャナ
난 온통 너로 또 젖잖아
僕は全身がまた 君で濡れる
ネゲソ ットナオn ゴシ
네게서 떠나온 곳이
君から離れた 場所が
トマンチョ タrリョオn ゴシ
도망쳐 달려온 곳이
逃げて走ってきた 場所が
ノエ キオk ソk チュンシミラn ゴr
너의 기억 속 중심이란 걸
君の記憶の中の 中心であることを
イジェ ッケタnヌnダ
이제 깨닫는다
今 気づく
ックンネジ モッタn イビョr トゥィ
끝내지 못한 이별 뒤
終わらせられない 別れの後
【いびょrぐぁ いびょr】
이별과 이별
別れと別れ
ネゲ ナmギョジn 【いnにょnぐぁ いnにょn】
내게 남겨진 인연과 인연
僕に残された 縁と縁
ナルr ポソナリョ ヘド
너를 벗어나려 해도
君から 離れようと思っても
モrリ トマンチリョ ヘド
멀리 도망치려 해도
遠くに 逃げようと思っても
ット フィpッスrリョ ネゲロ
또 휩쓸려 네게로
また振り回されて 君へ
ックnナジ モタn イビョr トゥィ
끝나지 못한 이별 뒤
断ち切れない 別れの後
【いびょrぐぁ いびょr】
이별과 이별
別れと 別れ
ネゲ ナmギョジn 【みりょなn みりょn】
내게 남겨진 미련한 미련
僕に残された 愚かな未練
ノr リッチ【もって】 チウジ【もって】
널 잊지 못해 지우지 못해
君を忘れられない 消せない
ヌネ タムn チェロ
눈에 담은 죄로
見つめた 罪で
ニ ヌn ソゲ カnチn ナ
네 눈 속에 갇힌 나
君の目の中に 閉じ込められた 僕
【きmそんぎゅ~ ちゃんどんう~ な~mうひょn い~そんよr
(김성규 장동우 남우현 이성열 김명수 이성종 인피닛)
きmみょんす~ い~そんじょん いnぴ~にっ】
カnチn ナ
갇힌 나
閉じ込められた 僕
【いn・ぴ・に・とぅ】
(인.피.니.트)
インフィニット
イトロk ノヌn アルmダウォッタ
이토록 너는 아름다웠다
こんなに 君は美しかった
クトロk ウリn ヘンボケッソッタ
그토록 우린 행복했었다
あんなに 僕らは幸せだった
ノエ キオk ソゲソ
너의 기억 속에서
君の 記憶の中で
キオゲ ビッ ソゲソ
기억의 빛 속에서
記憶の 光の中で
ナn サr ス イッスr コnマn ガトゥnデ
난 살 수 있을 것만 같은데
僕は 生きられるような気がするけど
ット パnボケネr チャシニ オpソ
또 반복해낼 자신이 없어
また繰り返す 自信がない
ノr ットゥrコ ナガr チャシニ オpソ
널 뚫고 나갈 자신이 없어
君を突き抜ける 自信がない
ニ サジn ソゲ ナn
네 사진 속에 난
君の写真の中の 僕は
ク ヌn ソゲ ビチn ナn
그 눈 속에 비친 난
その目の中に映った 僕は
ヨジョニ アム ゴット ハジ モッテ
여전히 아무 것도 하지 못해
相変わらず 何もできなくて
ウrゴ イッチャナ
울고 있잖아
泣いているよ
(ノエ ク ヌニ) オrグリ
(너의 그 눈이) 얼굴이
(君のその目が) 顔が
タシ ナルr フィガマ
다시 나를 휘감아
また 僕を包み込む
チャンサrチョロm ノn ピロ ネリョワ
창살처럼 넌 비로 내려와
檻のように 君は雨となって降ってくる
ネ マムr タnヌnダ
내 맘을 닫는다
僕の心を 閉ざす
ックnネジ モッタn イビョr トゥィ
끝내지 못한 이별 뒤
断ち切れない 別れの後
【いびょrぐぁ いびょr】
이별과 이별
別れと 別れ
ネゲ ナmギョジn【いnにょnぐぁ いnにょn】
내게 남겨진 인연과 인연
僕に残された 縁と縁
ノルr ポソナリョ ヘド
너를 벗어나려 해도
君から 抜け出そうとしても
モrリ トマンチリョ ヘド
멀리 도망치려 해도
遠くに 逃げようとしても
ット フィpスリョ ネゲロ
또 휩쓸려 네게로
また押し流される 君の元へ
ックnナジ モッタn イビョr トゥィ
끝나지 못한 이별 뒤
終わることが出来ない 別れの後
【いびょrぐぁ いびょr】
이별과 이별
別れと 別れ
ネゲ ナmギョジn【みりょなn みりょn】
내게 남겨진 미련한 미련
僕に残された 愚かな未練
ノr イッチ【もって】 チウジ【もって】
널 잊지 못해 지우지 못해
君を忘れられない 消せない
ヌネ タムn チェロ
눈에 담은 죄로
見つめた 罪で
ニ ヌn ソゲ カnチn ナ
네 눈 속에 갇힌 나
君の目の中に 閉じ込められた 僕
【きmそんぎゅ~ ちゃんどんう~ な~mうひょn い~そんよr
(김성규 장동우 남우현 이성열 김명수 이성종 인피닛)
きmみょんす~ い~そんじょん いnぴ~にっ】
カnチン ナ
갇힌 나
閉じ込められた 僕
【いn・ぴ・に・とぅ】
(인.피.니.트)
インフィニット
4.~5. (応援法と歌詞和訳の字幕)
どんうちゃんの最愛曲
4. Inception(始まり)
【歌詞和訳]
プラナn ノエ ピョジョン
불안한 너의 표정
不安な 君の表情
ムスn センガグr ハヌnジ
무슨 생각을 하는지
何を 考えているのか
イrグr ス イッソ アr コッ カタ
읽을 수 있어 알 것 같아
読めるよ 分かる気がする
キポジn ノエ ハnスm
깊어진 너의 한숨
深くなった 君のため息
ッケジr コッ カトゥn ウスm
깨질 것 같은 웃음
壊れそうな 笑み
ヌッキr ス イッソ
느낄 수 있어
感じられる
ナド ダ アラ
나도 다 알아
僕も 全部分かってる
アム マrド トゥッチマ
아무 말도 듣지마
何も 聞かないで
アム センガk ハジマ
아무 생각 하지마
何も 考えないで
チグm ナ ノエゲヌロ カゴ イッソ
지금 나 너에게로 가고 있어
今 僕は君へと向かっている
ムォガ クリ ポkチャッペ
뭐가 그리 복잡해
何が そんなに複雑なの?
イロケ チョウnデ
이렇게 좋은데
こんなに 好きなのに
ク ヌゲ ムォラドn
그 누가 뭐라던
誰が 何と言おうと
アム サングァn オpソ
아무 상관 없어
何も 関係ない
イ サンファン ッタウィガ
이 상황 따위가
この状況 なんかが
ハmブロ ノr イックrジ モタゲ
함부로 널 이끌지 못하게
勝手に 君を引きずらないように
ク マウmマn チキョ
그 마음만 지켜
その心だけ 守って
ヨギソ ット ノチョ ボリミョn
여기서 또 놓쳐 버리면
ここでまた 逃してしまったら
フフェ ハr テニッカ
후회 할 테니까
後悔するから
トラガr ナニッカ
돌아갈 나니까
戻る 僕だから
イジェ ウリヌn
이제 우리는
もう 僕たちは
シジャカギマn ナミョn トェヌnゴr
시작하기만 하면 되는걸
始めるだけで いいんだよ
ヨジョニ フnドゥルリヌn
여전히 흔들리는
相変わらず 揺れる
ノr ポギ アnッスロウォ
널 보기 안쓰러워
君を見るのは 辛い
オンジェッカジ ナr エテウrレ
언제까지 날 애태울래
いつまで 僕を焦らすの
チャピジ アnヌn ニ マm
잡히지 않는 니 맘
捕まえられない 君の心
イミ アrゴ イッソチtマn
이미 알고 있었지만
もう 分かっていたけど
イボnマヌn ナ ヨンボヌn オpソ
이번만은 나 양보는 없어
今回だけは 僕は譲れない
クマn ネゲ ワジュrレ
그만 내게 와줄래
もう 僕のところへ来てくれない?
イジェヌn ミドボrレ
이제는 믿어볼래
もう 信じてみてくれない?
チグm ニ マウm モドゥ チキョジュrケ
지금 니 마음 모두 지켜줄게
今 君の心全部守ってあげるから
ムォガ クリ ポkチャペ
뭐가 그리 복잡해
何がそんなに 複雑なんだ
イロケ チョウnデ
이렇게 좋은데
こんなに 好きなのに
ノワ ナ トゥリn ゴ
너와 나 둘인 거
君と僕 二人で
ハナミョn クェnチャナ
하나면 됐잖아
一つなら いいじゃない
イ サンファン ッタウィガ
이 상황 따위가
この状況 なんかが
ハmブロ ノr イックrジ モタゲ
함부로 널 이끌지 못하게
勝手に 君を引きずらないように
ク マウムマn チキョ
그 마음만 지켜
その心だけ守って
ヨギソ ット ノチョ ボリミョn
여기서 또 놓쳐 버리면
ここでまた 逃してしまったら
フフェ ハr テニカ
후회 할 테니까
後悔するから
トラガr ナニッカ
돌아갈 나니까
戻る僕だから
イジエ ウリヌn
이제 우리는
もう 僕たちは
シジャカギマn ハミョn トェヌnゴr
시작하기만 하면 되는걸
始めるだけで いいんだよ
Oh attracted to you
ああ、君に惹かれた
ナ イデロ ノルr ノチr ス オpソ
나 이대로 너를 놓칠 수는 없어
僕はこのまま君を手放せない
シガニ オpソ トゥリョpタミョn
시간이 없어 두렵다면
時間がない 怖いなら
ヨギ ネ ソヌr チャバ
여기 내 손을 잡아
ここで 僕の手を掴んで
イ サンファン ッタウィガ
이 상황 따위가
この状況 なんかが
ハmブロ ノr イックrジ モタゲ
함부로 널 이끌지 못하게
勝手に 君を引きずらないように
ク マウmマn チキョ
그 마음만 지켜
その心だけ 守って
ヨギソ ット ノチ ボリミョn
여기서 또 놓쳐 버리면
ここでまた 逃してしまったら
フフェ ハr テニッカ
후회 할 테니까
後悔するから
トラガr ナ ニッカ
돌아갈 나니까
戻る 僕だから
イジェ ウリヌn
이제 우리는
もう 僕たちは
シジャカギマn ハミョn トェヌn ゴr
시작하기만 하면 되는걸
始めるだけで いいんだよ
トヌn センガカジマ
더는 생각하지마
これ以上 考えないで
クニャン ニ カスミ シキn デロ
그냥 니 가슴이 시킨 대로
ただ 君の心が言うとおりに
トヌn コミnナジマ
더는 고민하지마
もう 悩まないで
モドゥガ ナr カロマガド
모두가 날 가로막아도
みんなが 僕を邪魔しても
チグムn ノニッカ
지금은 너니까
今は 君だから
ノr サランガニッカ
널 사랑하니까
君を 愛してるから
キョrグk ウリヌn マンナゲ
결국 우리는 만나게
結局僕たちは 出会うことに
トェr コラn ゴr アニッカ
될 거란 걸 아니까
なることを 知っているから
5. New Emotions
応援法と歌詞和訳
ユーガッ ユーガッ ガッミー トゥリッピン
You got, you got, got me trippin’
君が、君が、僕をつまずかせた
ストゥッキン ザ イモーション
Stuck in the emotion
感情に 囚われて
アィ キャンt キッキッ タウェイ
I can’t kick it away
蹴り飛ばすことは できない
【いn!ぴ!に!とぅ!】
(인!피!니!트!)
スイン カバウ トュ-
Think about you
君を 想う
ナr フrロネリゲ ヘ ユー ドゥー
날 흘러내리게 해 You do
僕を流れ落として 君が
ノn ムシマn フルー アh
넌 무심한 Flu, uh
君は何気ない インフルエンザ、あ~
アマ グロケ ポジョボリn ドゥッ
아마 그렇게 퍼져버린 듯
多分そうやって 広がってしまったみたい
ノn ムrリジョk ハnゲr 【ぽそなn ちぇ】
넌 물리적 한곌 벗어난 채
君は 物理的限界を 抜け出したまま
ネ ハn ジ アプr 【もるげ へ】
내 한 치 앞을 모르게 해
僕の一寸先も 分からないようにして
ライッ ノr チョッケ トェジ ソーバッd
Right 널 쫓게 되지 So bad
だよね 君を追うようになる やばいくらい
コジャン ナn ナチmバn キャナイ ジャスッ ファロ-ユ-
고장 난 나침반 Can I just follow you
壊れた羅針盤 ついて行ってもいい?
ギヴ ミア サイn フリッタn ゴッ
Give me a sign, 흐릿한 곳
合図をくれ, ぼんやりした所
クチュメソ ピオナn グ
그쯤에서 피어난 그
その頃に咲いた その
フラワー エnニュー カmジョンウn
Flower and you 감정은
花と君 感情は
ポラn ドゥッ ッパルゲ ブルーm
보란 듯 빠르게 Bloom
これ見よがしに早く 咲く
ユー メイn ミ
You make me
君は 僕を
ルーズ マイ マインd 【るーず まい まいんd】
Lose my mind (Lose my mind)
狂わせる (夢中になる)
キpケ ト 【ぶらnd にゅ いもーしょnz】
깊게 더 Brand new emotions
深くもっと まったく新しい感情
ダンス ウィズ ミ 【うぇぃ とぅ ろng】
Dance with me (Way to long)
僕と踊って (すごく長く)
プン ットッチ 【うぇぃ とぅ はい】
붕 떴지 (Way to high)
浮かび上がった (ずっと上に)
キャンッ カm ダウn (キャンッ カm ダウn)
Can’t come down (Can’t come down)
降りられない (降りられない)
【ぶらnd にゅ いもーしょnz】
Brand new emotions
まったく新しい感情
ユー ガンミ- トゥルーズ マイ マインd
You got me to lose my mind
君は 僕の理性を失わせた
スm ガップn ドゥシ
숨 가쁜 듯이
息切れしそうに
ダンス ウィズ ミー アッポール ナイッ
Dance with me up all night
一晩中 僕と踊って
チュnドkトェ
중독돼
中毒になる
ユー ガンミ- トゥルーズ マイ マインd
You got me to lose my mind
君は 僕を夢中にさせた
オール デイ アンドール ナイッ
All day and all night
昼も 夜も
ノr セダ チャmドゥン バm
널 새다 잠든 밤
君と夜明けに 寝つく夜
【ぶらnd に いもーしょnz】
Brand new emotions
まったく新しい感情
【そんぎゅ~ どんう~ う~ひょn そんよr
(성규 동우 우현 성열
みょんす~ そんじょん いnび~にっとぅ】
명수 성종 인피니트)
スミョドゥn ムーd
스며든 Mood
染み込んだ ムード
ウリn ク サイロ ダイヴィン ジュン
우린 그 사이로 Divin’ 중
僕たちはその間に Divin'中
オジロウn ヌn
어지러운 눈
くらくらする 瞳
ネ シヤルr ッペジュン ノエ チュm
내 시야를 뺏은 너의 춤
僕の視界を奪った 君のダンス
ノn ダウm、グタウmr 【もるげ へ】
넌 다음, 그다음을 모르게 해
君は 次、その次が分からないようにして
クタウm ダシ ナr キダリヌン 【うぇいヴ】
그다음 다시 날 기다리는 Wave
それから また僕を待つ 波
ワッリファイ ジョmポp トゥザ ネクスッ ペイジ
What if I jump up to the next page
次のページに ジャンプしたらどうなる?
ックチュr モrヌン チグミ ヨンウォナ ギr
끝을 모르는 지금이 영원하길
終わりを知らない今が 永遠でありますように
ギvミ ア サイn フリッタn ゴッ
Give me a sign, 흐릿한 곳
合図をくれ、 ぼんやりした場所
クチュメソ ピオナn グ
그쯤에서 피어난 그
その頃に咲いた その
フラワー エn ニュー カmジョウン
Flower and you 감정은
花と君 感情は
キダリョッタン ドゥシ モーヴ
기다렸단 듯이 Move
待っていたように 動く
ユー メイn ミー
You make me
君は 僕を
ルーズ マ マインd 【るーz まぃ まぃnd】
Lose my mind (Lose my mind)
狂わせる (夢中になる)
キpケ ト 【ぶらnd に いもーしょnz】
깊게 더 Brand new emotions
深くもっと まったく新しい感情
デンス ウィズ ミー 【うぇぃ とぅ ろng】
Dance with me (Way to long)
僕と 踊って (とても長く)
プン ットッチ 【うぇぃ とぅ はぃ】
붕 떴지 (Way to high)
ふんわり漂う (とても高く)
キャンt カm ダウn キャンt カm ダウn
Can’t come down (Can’t come down)
降りられない (降りられない)
【ぶらnd にゅ いもーしょnz】
Brand new emotions
まったく新しい感情
ユー ガンミ- トゥルーズ マイ マインd
You got me to lose my mind
君は 僕を夢中にさせた
スm カップン ドゥシ
숨 가쁜 듯이
息切れしそうに
ダンス ウィズ ミ (アポーr ナイッ)
Dance with me up all night
一晩中 僕と踊って
チュンドkトェ
중독돼
中毒になる
ユー ガンミ- トゥルーズ マイ マインd
You got me to lose my mind
君は 僕を狂わせた
オール デイ アンドール ナイッ
All day and all night
昼も夜も
ノr セダ チャmドゥン バm
널 새다 잠든 밤
君と夜明けに 寝つく夜
ブラnd ヌ イモーションズ
Brand new emotions
まったく新しい感情
【う~り どぅり まnどぅ ろ~がr
(우리들이 만들어갈
ぶ~れn どぅ~にゅ いも~ しょnz】
브랜드뉴 이모션스)
はぁぁ まだ初めの一歩だ@▽@
最後まで行けるんか?
だって繰り返し見ちゃう
4月どんうちゃんのミュージカル『ドリームハイ』日本公演のお知らせも来た
Wキャストでも相当回数ありそうだよ わぁ どうしよう
(もう 色々ついてけないくせに欲が深い)
それに
今日も放送中のMBCevery1の番組 (どうしてもPCで見れないT^T)
ぴにっ子も 「大きくなったのに何で出ない!?」
って口々に番組名言って 応援?してくれたんだね
ミョンス君忙しい中また約束通りwvでラジオを点けてくれて
いっぱいドラマの歌やセリフしてくれたね
これ舞台でコーナーやるのにいいかも! って妙案