追記:ぎゅコメ・さじん・訂正★歌詞和訳/INFINITE次男どんう돌아오지마 COVER ❤▽❤ | はぴのブログ

はぴのブログ

6ぴにOnlyLOVE❤ INFINITE完全体復活!T▽T みょんドラ命❤▽❤
みょんす君の喉仏/低音ヴォイス&どんうちゃんの歌声/ビブラ~ト愛好家(/ω\)

 

※追記(てんこもり)&訂正があります<(_ _)>

 

 

 

1/23追記  ~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~

 

woollim THE LIVE 公式ツイからビハインド動画のお知らせが来たびっくり けど。。

 

 


woollim THE LIVE3 -  ビハインド
ちゃん・どんう(INFINITE) - 돌아오지마/戻って来ないで(Acoustic ver.)COVER(原曲:ヘイズ)
➡ https://view.myseezn.com/record_gw/webview/vod/detail?content_id=20673015… 

 

 

(cr:@ifntinfo)

 

 

 

@my_seeznツイ からも
[#ウリムザライブ]
ちゃん・どんうインフィニット) - 戻って来ないで
COVER撮影ビハインド公開


Seeznで今すぐ確認してください
➡ bit.ly/wtlive3

▶毎週土曜日/日曜日の午前11時
ビハインド#Seeznアプリ単独公開!

Seezn(シーズン)(cr:@my_seezn)

 

けど

なんだよぉ 日本で使えないアプリってえーん ☜(みょんたんのふぁんみ告知ここからも出てたよねガーン

 

 

上げて下さったのみっけ! カムサハムニダお願い

もぉもぉ 絶好調などんうちゃん爆  笑 素敵すぎるラブ

 

『早くトトウもソロコンサートしよう!』      (((uдu*)ゥンゥン(((uдu*)ゥンゥン

(cr:AlwaysINFT69)

 

 

 

さらに

昨日公式から投下された どんちゃんおさじんもいっぱい上差しラブ
https://twitter.com/woollimTHELIVE/status/1352815328653242368
[メモ] woollim THE LIVE 3 - ビハインド フォト

♬ 장동우(INFINITE) - 돌아오지마(Acoustic ver.)

(cr:@ifntinfo)

カッコいい~ラブ

~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~

 

 

 

 

 

1/22 追記 ~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~

どんちゃん『돌아오지마』COVER につき 

まずは 公式ツイから届いた 宣伝&おさじん上差し爆  笑

 

 

1/22 ウリムザライブ公式ツイから

woollim THE LIVE 3
甘美なボイス、チャン・ドンウの「돌아오지마(帰ってこないで)」を聞きながらしっとりした感性に浸ってみてください.☂
#WOOLLIM_THE_LIVE #울림더라이브(ウリムザライブ)
#장동우(ちゃん・どんう) #INFINITE #인피니트(INFINITE)

(cr:@woollimTHELIVE)

 

かばいいラブラブ ちゃん・どんうちゃん いらっさ~い 爆  笑拍手

 

 

 

1/20  woollim_theliveスタ

WOOLLIM THE LIVE 3 - Coming Soon

チャン・ドンウ(INFINITE) - 돌아오지마(戻って来ないで)(Acoustic ver.)COVER

2021.01.21 9PM RELEASE

#WOOLLIM_THE_LIVE #울림더라이브 #장동우 #INFINITE #인피니트

 

 

~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~

 

 

 

 

近ごろ ちょいちょい 『っとっとラ(っとっとうラジオ)』やってくれてグッラブ

嬉しくて にやにやしてましたが爆  笑

 

 

 

1/22 追記 ~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~

って話のついでに

どんちゃんのお歌満載びっくり 超たっぷりどんうヴォイスラブと笑いが楽しめる にやにや必至笑い泣き

★『っとっとラ (っとっとうラジオ)』 集めしましたベル

 

 

1/18 INFINITE(インフィニット)Officialより

[チョキInspirit Only]こんにちは〜 ̆っとっとラ っとっとラです〜̆ 久しぶりの寒波予防!

 

 

ご覧になれる方は

VLIVE [IFNT +]スターボードへ

下矢印

 

 

過去分

1/9 VLIVE [IFNT +]スターボード

【リプレイ】DdoDdo Ra〜2021年の初雪に姪と一緒に INFINITEを描きました!

 

 

1/7 VLIVE [IFNT +]スターボード

【リプレイ】2021年1月1日新年の意味のある音声のみのVLIVE by DONG WOO

 


2021.1/5 VLIVE [IFNT +]スターボード
【リプレイ】っとっとラ2020年最終日はどうですか〜

 

 

2020.12/31 VLIVE [IFNT +]スターボード

【リプレイ】こんにちは っとっと(ドンウ)の最初のラジオです。ハハ

 

~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~

 

 

 

1月21日、 

うり INFINITEキラキラ 次男グリーンハート

ちゃん・どんうグリーンハーツ登場の

 

 

 

[woollim THE LIVE 3] 更新されましたぁラブ上矢印

ありがとうどんちゃんラブラブ ありがとうウリム拍手笑い泣き

 

甘くて愛らしい高音から 切なくするファルセット セクシーな低音ヴォイス 

そして どんうだけが持つ独特のビブラートと野性味

いろんなカラーを併せ持つ 

どんうヴォイスLoverのわし(/ω\)

 

どんちゃん

歌がビックリマーク らっぷがビックリマーク 大好きな歌声ベルが好きなだけ聴ける音譜ラブ

新しい曲のプレゼントプレゼント 感謝ラブラブお願い

何て素敵な声なんだ照れ

 

 

 

(cr:woollim THE LIVE)

[woollim THE LIVE 3] チャン·ドンウ(INFINITE) - 돌아오지마(戻って来ないで)(Acoustic ver.)COVER

(原曲:Heize)
Behind : 毎週土日午前11時Seeznアプリ単独公開

➡  youtu.be/W_56DNlNiPU
➡  vo.la/w9Vn4

#WOOLLIM_THE_LIVE #울림더라이브
 #장동우 #INFINITE #인피니트

@my_seezn

 

 

 

ティーザー
[Teaser] 장동우(INFINITE) - 돌아오지마(Acoustic ver.) COVER (원곡: 헤이즈)|woollim THE LIVE 3

(cr:THE LIVE 더 라이브)

 

 

 

21日投下された FULLヴァージョン上差し

돌아오지마(Acoustic ver.) COVERラブラブラブ

[woollim THE LIVE 3] チャン·ドンウ(INFINITE) - 戻って来ないで(Acoustic ver.)COVER(原曲:Heize)
[woollim THE LIVE 3] 장동우(INFINITE) - 돌아오지마(Acoustic ver.) COVER (원곡: 헤이즈)

(cr:THE LIVE 더 라이브)

 

 

 

最初はにやけて 好きなだけリピートしてましたが。。

なんか胸を締め付けられる 泣けてくる (嬉し泣きか?・?) 

 

 

歌詞をお借りしてきて 自動翻訳してみたら。。

訳がわかりまひた。。

 

どんちゃんの感情が伝わって来たからだったよえーん  

歌も3分間のお芝居って Lぐんも言ってなかったっけな照れ

(言葉が解らなくても 伝わる感性 これぞ音楽(((uдu*)ゥンゥン

 いあ、単なる言葉の壁 T^T 

 韓国語5年計画はもう過ぎてるんじゃ。。えー

 

 

 

 

歌の主人公『나』は 『僕』だと思ったら

『私(나)よりは『그녀彼女の方がもっと似合うと思う』 って歌詞で → 『私』なの?びっくり

女ごころの歌だったんだね どんちゃん照れ

 

 

    上矢印

コレ! そう思って

歌詞和訳見ながら どんちゃんの歌を聴いてたら 

 

 

 

나보다는 그녀가 『私(나)よりは『그녀彼女』 じゃなく

나보다는 그가  って歌ってるよねどんちゃんビックリマークびっくり

僕(나)よりは 彼の方がもっと似合うと思う』 だね上差し  逆じゃんビックリマーク ガーン

 

借りてきた歌詞を自動翻訳して 確認もせず上げてもうてアセアセ

朝気づいて 悶々とした本日えーん

 

申し訳ありませぬ<(_ _)>

ごめんね どんちゃんショボーン

 

 

 

そこで

歌詞和訳の訂正(1/22)ベル

どんうver.として しれっと男歌訂正させていただいてしまいますyoグラサン

 

それにしても おんとに甘い中毒 ラブ

INFINITE無限ドル)だけに リピート笑い泣き 

 

止まらない どんちゃんの 声 しぐさ 眼差しに 

ドキドキドキドキドキドキ どきどきが 止まらない 目を離せない デレデレラブラブラブ

 

 

 

さらに

1/23追記  ~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~

昨日突然始まったぎゅったんのVoiceOnlyびっくり
開始直後から聞くことができたよチョキ


[VLIVE] 210123 INFINITEソンギュは現在、IFNT +でのみ音声放送を行っています!

(cr:@ifntinfo)


ここでどんちゃんから電話があった件から
どんちゃんの声に言及してくれたの!
ありがとうドキドキ ぎゅったん!笑い泣き

 

(cr:@babygu)


ソンギュ:『ドンウのウリムザライブで見ました。 本当に良かったです〜さすがに。 これは前にも言いましたが、真剣に言いますが、ドンウの声は本当に私のスタイル(好み)です。 彼の歌声は本当にいいです

尊敬するぎゅったんに言われるから 余計嬉しいよねどんちゃんラブラブ
そうなんです!上差し 前から言ってくれてたけど
どんうの声は本当に魅了される良い声だよね ぎゅったん


ぎゅったんとの共感で より嬉しいわしドキドキ
そして リピートが止められない止まらない 笑い泣き (みっちげっそ)

 

 ~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~

 

 

 

 

 

歌詞和訳の訂正(1/22)ベル
돌아오지마 (とらおじま:戻って来ないで)  

(原曲:Heize)

 

 

[INFINITEどんうCOVERver.]爆  笑

 

 

あじkと ぴが ねりみょn
아직도 비가 내리면
まだ雨が降ったら


ぴっ そり beat さま のるr っくじょぎごn へ
빗 소릴 beat 삼아 너를 끄적이곤 해
雨音 beat にして 君を描いたりする



くぇんちゃnち あな なn ねいrど
괜찮지 않아 난 내일도
大丈夫じゃない 僕は明日も

あrらみ あにn くりうみ なr っけうrけ っぽね
알람이 아닌 그리움이 날 깨울게 뻔해
アラームじゃなく 恋しさが僕を起こすのは明らかだよ 

なn だし はn ぼn なえ のr あnこ しぽ ちゃpこ しぽ
난 다시 한 번 나의 널 안고 싶어 잡고 싶어
僕はもう一度 君を抱きしめたい 摑まえたい


のえ ぱnっちゃぎぬn ぬn そげそ なr ぽご しぽ
너의 반짝이는 눈 속에서 날 보고 싶어
君のきらめく瞳の中で 僕に会いたい

 

いろけ のr ぽねご ふふぇ そげ さrご いっそ
이렇게 널 보내고 후회 속에 살고 있어
こんなふうに君を送って 後悔の中に住んでいる
 

ほkし い のれr どぅっけ とぇど くにゃん どぅっこ ふrりょじゅrれ
혹시 이 노랠 듣게 돼도 그냥 듣고 흘려줄래
もしこの歌を聞くことになっても そのまま聞き流してよ


のn なえげ とらおじ ま
넌 나에게 돌아오지 마
君は僕に戻って来ないで



 

なr ぽじ ま ちなちょが
날 보지 마 지나쳐가
僕を見ないで 過ぎ去って

のn へんぼけや はにっか
넌 행복해야 하니까
君は幸せじゃなきゃならないから 

のr たrむn さらmぐぁ へんぼかげ さらえーん
널 닮은 사람과 행복하게 살아
君に似た人と幸せに生きて


 
okay  いごn のr くりうぉはぬn のれ
okay  이건 널 그리워하는 노래
okay  これは君を懐かしむ歌

but  ちょrてろ はじぬn まら おへ
but  절대로 하지는 말아 오해
but  絶對にしないで 誤解 

ほk のr ねげ たし とらおげ はぎ うぃへ
혹 널 내게 다시 돌아오게 하기 위해
もし君を僕にまた戻らせるために 

ぷるぬn のれぬn あににっか
부르는 노래는 아니니까
歌う歌じゃないから 



そrじき まらrけ I wanna go back 
솔직히 말할게 I wanna go back
正直に言うよ I wanna go back 

いろけ た なまいっち ね ぽねn
이렇게 다 남아있지 내 phone엔
こんなふうに みんな残ってる 僕の phoneには 

 

はじまn いじぇn あら のえ ぎょてn
하지만 이젠 알아 너의 곁엔
でももう分かる 君のそばには

 

なぼだぬn くが と ちゃr おうrりぬn ごっ かて
나보다는 그가 더 잘 어울리는 것 같애
僕よりは彼の方が もっと似合うと思うえーん

 


うっきじ ま なn のえげ
웃기지 마 난 너에게
笑わせないで あなたは私に 

 

ちぐmちょろm かさ こりいr っぷn あむごっと あにn ごr
지금처럼 가사 거리일 뿐 아무것도 아닌 걸
今のように歌詞の種であるだけで 何でもないんだから

 

さぷnど のmじ あnぬn い のれえ
4분도 넘지 않는 이 노래에
4分も超えないこの歌に

たmぎr まnっくm うりが へっとn さらぐn ちょぐまじ あぬn ごr
담길 만큼 우리가 했던 사랑은 조그맣지 않은 걸
込められるほど 私たちがした愛は小さくないもの

きゃん っこじら へ あらどぅっき しゅぃpけ
걍 꺼지라 해 알아듣기 쉽게
消えてって言ってよ 分かりやすく
 

のr うぃはn いびょr がとぅn そり なn いへ もって
널 위한 이별 같은 소리 난 이해 못 해
あなたのための別れみたいな話 私は理解できない

くげ あにm たんじゃん い のれ もmちゅぉ
그게 아님 당장 이 노래 멈춰
そうじゃなければ すぐにこの歌を止めて
 

あむ いr おpとn ごっちょろm なるr あなじゅぉ
아무 일 없던 것처럼 나를 안아줘
何事もなかったように 私を抱きしめてびっくり

 

 


のn なえげ とらおじ ま
넌 나에게 돌아오지 마
君は僕に戻って来ないで

なr ぽじ ま ちなちょが
날 보지 마 지나쳐가
僕を見ないで 過ぎ去って

のn へんぼけや はにっか
넌 행복해야 하니까
君は幸せじゃなきゃならないから

のr たrむn さらmぐぁ へんぼかげ さら
널 닮은 사람과 행복하게 살아
君に似た人と幸せに暮らして
 
まにゃげ ねが のえげ ちょなr ごrごな
만약에 내가 너에게 전활 걸거나
もし僕が君に電話かけたり

のえ ちp あぺそ のr きだりご いっこな
너의 집 앞에서 널 기다리고 있거나
君の家の前で 君を待っていたり

ぴが まに ねりぬn なれぬn ちょなぎr っこのぁ
비가 많이 내리는 날에는 전화길 꺼놔
雨がたくさん降る日には 電話を切っておいて

ちゃmっかにr ごや くごn くにゃん た しょや
잠깐일 거야 그건 그냥 다 쇼야
ちょっとだと思う それは全部ショーだよ


まm やけじじ まrご ちゃr せんがけ
맘 약해지지 말고 잘 생각해
気持ち弱くならずに よく考えて

ひmどぅろへっちゃな いぎじょぎn なえ
힘들어했잖아 이기적인 나의
大変だったじゃないか わがままな僕の

まrとぅわ へんどん くりご ちnぐr まnなr ってど
말투와 행동 그리고 친굴 만날 때도
話し方と行動 そして友達に会う時も

ちゃかn のn かんさん ね ぬんちるr ヴぁや へっけっち
착한 넌 항상 내 눈치를 봐야 했겠지
優しい君はいつも  僕の顔色を見なきゃならなかったろ
 

のn ぷrへんがr ちゃぎょぎ おpそ なn ちゃしn おpそ
넌 불행할 자격이 없어 난 자신 없어
君は不幸を感じる資格がない 僕は自信がない 

のまnっくm ちょうn よじゃが とぇぎえn
너만큼 좋은 여자가 되기엔
君くらい 良い男になるには

くれそ のr のあじゅぬn ごっ まrごn ぱんぼび おpそ
그래서 널 놓아주는 것 말곤 방법이 없어
だから、君を手放す以外に方法がないえーん

のえげ ぱらじなな いへ
너에게 바라진 않아 이해
君に望んではない わかって



いろけ とらそじ ま
이렇게 돌아서지 마
こうやって背を向けないで

の あにn さらmぐぁ
너 아닌 사람과
君じゃない人と

おっとけ へんぼからn まりや
어떻게 행복하란 말이야
どうやって幸せになれと言うんだ びっくり

なn へんぼけや はにっか
난 행복해야 하니까
僕は幸せじゃなきゃならないから

にが ぴりょへ にが ぴりょへ
네가 필요해  네가 필요해
君が必要なんだ  君が必要なんだ えーん

 

 

 

 

 

 

これでまた好きなだけ聴ける(((uдu*)   ~・~・~・~・これで安心して寝れる(^▽^;)~・~・~・~

ちゃん・どんうという甘い魔法に 中毒されるラブ

どんちゃんの声が  ドキドキ  どきどきさせる