BLUE

 

 

I wanna run, 빛 파란 네 세상으로

走りたい 青く光る君の世界に

 

Whoa, Touch the clouds

 

별이 빛나는 밤의 색으로 와 줘

星が輝く夜空として来てくれ

 

Go, 예뻐 우리잖아

きれい 僕らじゃないか

 

모든 건 단순해 난 네가 필요해

すべては単純だ 僕は君が必要なんだ

 

혼자인 공간에 바래가는 듯해

一人の空間に色褪せるように

 

왜 그런 걸까 봐도 보고 싶어

何でこうなんだろう 会っても会いたい

 

나만 봐 줘 내 곁에 있어 줘

僕だけを見てくれ 僕の側にいてくれ

 

Can you remember days 서로를 찾아낸

お互いを見つけた日を覚えてる?

 

When the sky so blue

 

계절이 지나 모든 게 변해 사라지려 할 때에

季節が流れすべてが変わり果てて消えゆく時に

 

I wanna run, 빛 파란 네 세상으로

走りたい 青く光る君の世界に

 

Whoa, Touch the clouds

 

별이 빛나는 밤의 색으로 와 줘

星が輝く夜空として来てくれ

 

Go, 예뻐 우리잖아

きれい 僕らじゃないか

 

너에게 닿기를 닿기를 매일 기도했어

君に届くきますようにと毎日祈る

 

너무 간절했어

とても切実だった

 

그 많은 길 위 날 비춘 불빛

多くの道の上 僕を照らす明かり

 

내가 가는 길은 네게로

僕の進む道は君に向かう

 

What if I 시간을 되돌린다면

時間を巻き戻せるのなら

 

다시 선택한다면 What if, What if

もう一度選ぶのなら

 

혹시나 우리 엇갈렸다면

もし僕たちがすれ違っていたら

 

알아보지 못했다면 What if, What if

君を見つけられなかったら

 

걱정 안 해 이 엔딩은 완벽해

心配はしない エンディングは完璧だ

 

What if, What if

 

Think about it 색이 변하지 않게

色褪せぬように

 

What if, What if

 

Can you remember days

 

우리의 노래

僕たちの歌

 

When the sky so blue

 

어떤 순간에도 네게 닿을 수 있는데

どんな瞬間も君に届くことができるのに

 

I wanna run, 빛 파란 네 세상으로

走りたい 青く光る君の世界に

 

Whoa, Touch the clouds

 

별이 빛나는 밤의 색으로 와 줘

星が輝く夜空として来てくれ

 

Go, 예뻐 우리잖아

きれい 僕らじゃないか

 

사진 속 너의 온기 가득한 세상 끝까지 함께일 거야

写真の君の温もりいっぱいな世界 最後まで一緒だよ

 

Baby what if there is a way

 

Can you remember days 서로를 찾아낸

お互いを見つけた日を覚えてる?

 

When the sky so blue

 

Can you remember days 

 

우리의 노래

僕たちの歌

 

When the sky so blue

 

I wanna run, 빛 파란 네 세상으로

走りたい 青く光る君の世界に

 

Whoa, Touch the clouds

 

별이 빛나는 밤의 색으로 와 줘

星が輝く夜空として来てくれ

 

Go, 예뻐 우리잖아

きれい 僕らじゃないか