韓国語と韓国ドラマの日々 -172ページ目

포화속으로(戦火の中へ)

戦火の中へに行ってきました。


昨日からの上映は男たちの挽歌もあったのですが

DVD(字幕なし)があるのでいいか~と思って戦火の中へに行っちゃいました。


韓国語と韓国ドラマの日々


戦火の中へ

原題:포화속으로

2010年6月6日韓国公開

公式サイト→こちら

2011年2月20日日本公開

公式サイト→こちら


ストーリー


朝鮮戦争で戦い命を落とした15歳の学徒兵が遺した手紙を基に、

当時、学徒兵として集められた71人の学徒兵たちの戦いをつづる感動の戦争アクション超大作。


北朝鮮軍の猛攻にさらされ、朝鮮半島の南へと後退を余儀なくされた韓国軍は、

最後の砦として洛東江を守り抜くべく浦項の全兵力を前線に投入することになった。

そのため、韓国軍司令部が置かれた浦項女子中学校の守備を任されることになった

戦闘経験がほとんどない71人の学徒兵。

物静かな青年ジャンボムは戦闘経験があるため指揮官に任命されるが、

気弱な自分が大役を任されたことに戸惑いを隠しきれずにいた。

問題児のガプチョらが規律を乱す言動を繰り返すが、必死に任を果たそうとする。



監督が『サヨナライツカ』『私の頭の中の消しゴム』のイ・ジェハンssi


韓国で大ヒットを記録した戦争アクション超大作!


2トンもの火薬を使用し、全編の1/3が爆破シーンなんだそうです。


たしかに戦闘というか爆破シーンは多かったですが

1/3もあったようには私は感じられませんでした。



学徒兵中隊長オ・ジャンボム(T.O.P:최승현:チェ・スンヒョン)

1987年11月4日生まれ

181cm 65kg

公式サイト→こちら

me2day→こちら


韓国語と韓国ドラマの日々


T.O.Pくん、すごかったです。

本当にすごかったです。

BIGBANGのT.O.Pくんではなく、まさに俳優でした。


その思い入れは



韓国語と韓国ドラマの日々


試写会での涙・・・


これがすべてを物語ってたのだと思います。



北朝鮮軍の進撃隊長パク・ムラン(チャ・スンウオン:차승원)

1970年6月7日生まれ

188cm 80kg


韓国語と韓国ドラマの日々



学徒ク・ガプチョ(クォン・サンウ:권상우)

1976年8月5日生まれ

183cm 72kg

公式サイト→こちら


韓国語と韓国ドラマの日々


サンウが出ることは知っていたのですが

どんな役でいつ登場するのかを楽しみにしていました。


こちら、また重いというか悲しい思いを持った重要な役だったと思います。


ガン・ソクテ大尉(キム・スンウ:김승우)

1969年2月24日生まれ

180cm 70kg


韓国語と韓国ドラマの日々

アイリスを見てたからか、この大尉役はキム・スンウssi

かなりのハマり役だと思いました。



看護師(パク・ジニ:박진희)

1978年1月8日生まれ

167cm 48kg

Twitter→こちら

ミニホームページ→こちら


韓国語と韓国ドラマの日々

最初の方のシーンで少ししか登場しないのですが

「見たことあるな~誰だったかな~?」と思ってたら

パク・ジニちゃんでした。



ジャンボムの母(キム・ソンリョン:김성령)

1967年2月8日生まれ

168cm 48kg

Twitter→こちら


韓国語と韓国ドラマの日々


こちらもどこかで観たな~と思ってたら

イケメンですねやイルジメに出ていた方でした。

息子への愛・・・です。



学徒兵たち


韓国語と韓国ドラマの日々



この学徒兵たち・・・個性があってそれぞれの愛があって


真ん中の兄弟のシーンは本当に泣けました。

兄弟愛・母国への愛・友への愛・・・

出てくる人物はすべてが主人公だったんだと思います。


この映画は悲しくつらく切なかったです。


その勇気が未来を変えた

届かなかった母への手紙

夢と希望を抱いた71人の感動の実話


公式ページに送れなかった学徒兵の手紙が載っています(こちら


これ、映画を観た後に読んだのですごく伝わってくるものがあります。


T.O.Pくんは幼い学徒兵の役でした。

セリフはそんなに多くなかったので

目とか雰囲気での演技がすごかったと思います。



韓国語と韓国ドラマの日々


役者さんって本当にすごいなと思いました。


観てよかったです。


韓国語と韓国ドラマの日々


・・・と映画は本当に良かったし泣けたのですが

ゴーストにに引き続き映画館でやられましたtear.*


全席指定席だったのでチケットを購入する時に席を決められていました。

(というか選ばせてもらえました)


客席も多い広い劇場でしたが

私の観た回はお客さんがかなり少なく10人くらいしかいなかったのです。


で、映画が始まって5分くらいで入ってきたご夫婦。


観始めってけっこう大切なシーンじゃないですか??

なのに


「暗くてどの席かわからないよ~」

「Jってどこ??」

「本当に見えないよ~。」

「え~っと、1、2、3・・・」


すごいボリュームアフターダーク


もう、始まってるし席はいっぱい空いてるから

好きなとこに座ってくださ~いプンプン


その方々が落ち着いて映画に集中。


ガサ、ガサ、ガサシャカシャカ


ん?何の音?コンビニ(スーパー)の袋?


ガサ、ガサ、ガサシャカシャカ


うるさいな~早く出してくださ~いプンプン

なんかかなり時間かかるんですけど・・・誰!?


後方左から聞こえる音の方を見てみると・・・


お母さん世代のおばさま。。。


もちろん映画中だし暗いので見ても気付くはずもなく

映画中に5~6回そんな場面に出くわしました。


自分の出す音ってわからないんだろうなぁ・・・。


爆破シーンとか戦闘シーンだったら映画の音も大きいので聞こえないと思うのですが

音を出すのは(聞こえてきたのは)セリフのあるシーンばかりで

1回気になったらすごく気になって

(そんな時だけ神経質な私が嫌になります)

集中できない場面もありました*namida*


これは全然関係ないのですが

夜の場面があったのですが

映画館内はもちろん暗い、そして画面も暗い

でも映画では話が続いてる。(しかもけっこう重要なところ)


私、ファンテギョン並みの鳥目なんですよ汗


画面がよく見えない汗


そんなこともありました笑


入館する時に



韓国語と韓国ドラマの日々


こんなカード(?)をいただきました。


T.O.Pくんの写真は表で

裏にT.O.Pくんと監督の直筆のメッセージとサインが載っています。


うれしかったですきらきら


監督のメッセージは英語で書かれているのですが

T.O.Pくんのハングル、私には全部は解読不可でした汗☆


人の書いた文字を読むのも難しいです泣


でも、T.O.Pくんの書いた文字が見られたのはうれしいですheart+kira*


ちなみにこちらは第一弾で2/19からの来場者への

数量限定スペシャルメッセージカードで

2/26からはサンウ(ク・ガプチョ)のクリアファイルが

数量限定でプレゼントされるそうですpresent*



韓国語と韓国ドラマの日々