안녕하세요


ピンズラーの韓国語講座というものがあってちょっと興味があったので資料請求してみたら無料体験用のCDが一枚ついてましたので、それを使用してみた感想を書こうと思います。


ピンズラーの韓国語講座についての説明としては


テキストは原則用いずに、1日30分CDを聴いて話すだけで、基本的な会話が身につく音声教材。

文字や文法のルールにとらわれずに、人気の韓国語会話を「聞く力」「話す力」がつきます。


という風に紹介されていました。

まぁ、そこだけ見ると簡単そうだし、やってみようかなという気持ちになる人もいるかもしれませんね。

でも大事なのは内容であって、それを体験してくれということで送ってきた第1課が入っているCDを聴きました。


最初に2人ぐらいで韓国語での会話が入っていて、今あなたは韓国語を始めたばかりなので今の会話は何言ってるのかわからなかったと思うけどこのCDを最後まで聞いたあともう一回聴けば会話の意味がわかるようになってますよ、という感じの導入から始まり、会話一つずつを取り上げ、それを単語ごとに取り上げて復唱して、単語を続けて会話文にして復唱したと思えばまた単語ごとに復唱・・・と繰り返しこそ言語習得に不可欠だということに着目した感じの教材でした。

復唱して覚えること自体、俺は間違いではないと思うので、これを一日30分を毎日続けていけばある程度は語学能力が向上することは間違いないと思う。


要は継続は力なりということでね、俺みたいに飽きっぽい人間に続けていけるかが問題だったりするかも・・・^^;

でも継続することは言語習得に最も必要な資質だと思うので、それが欠けてる自分ってどうなんだ、なんて思うこともあるので、2007年は粘り強い心を持つ、それこそ納豆のようにね。


そんな納豆も今は微妙な感じ。

俺の韓国語能力も微妙な感じ。


頑張らないとね。


[総合ランキング]

106503位/1335580人中


[ジャンルランキング]

1617位/5299人中


明日は上がるかな。

それも微妙・・・か。

やっぱりランキングというのは気になるものでチェックしています。

ここのランキングは1日おきに変わるのでその日ブログを更新したかによってもアクセス数ってのがある程度関わってくるのでどこまで上位にいけるのかってのは是非とも検証しておきたいところ。


これといったアクセスアップとかしてないのでね、限界は早い段階で出てくるけど、これも更新する楽しみと捉えれればブログの更新も楽しくなっていいかなと思う。


ということでワンポイント韓国語講座ー♪

さぁ、新コーナーです(ぇ

楽天ではできなかったハングル表示を使ってどんなことが出来るか手探り状態だけど、とりあえずやってみるの精神でやっていきたいと思います。


ということで今回は挨拶編。

挨拶といえばアンニョンハセヨが有名ですね。

これはハングルで書くと안녕하세요?です。

안녕という言葉は安寧という漢字をハングル化した言葉です。

そして하세요?は"~ですか?"という意味の韓国語です。

つまり安寧ですかと聞いてるんですね。もっとわかりやすくいうとお元気ですか?というニュアンスになります。

これ一つで朝でも昼でも夜でも挨拶として成立するのです。

日本だとおはよう、とかこんにちは、こんばんは、と時間によって使い分ける挨拶が안녕하세요?だけで済むのは覚える側にとってはこの上なく楽で助かります。

ただこの挨拶も丁寧な度合いというのがあって안녕하십니까?とか안녕?とかがあります。

3日も経てば大抵のブログツールは簡単に使えるようになってるので使いこなせる感じになってきた。

ここアメブロといえば今はドラマのキラキラ研修医の原作というのか本家のブログがあることで有名ですね。

ただ残念なことにその時間、俺はフジテレビジョンの拝啓父上様を見てるので録画して見てます。


まぁ、見てることに変わりはないんですけどね。


じゃあ、もしこのブログがドラマに・・・なんてことを思ってみると別にドラマ性のないブログなんだからそんなこと考えるだけムダだと悟るのに1秒の時間を要したわけですが、まだこのブログの内容をわかってもらえてないのと違うかと思い始めてきました。


一応韓国語の勉強の記録なんですよね。

記録っていっても多岐に渡るんで一概にどんな風に書くかとか決めてないあたり楽天に居た頃とあまり変わらないスタンスで続けていければなぁ、と思います。


ちなみにキラキラという言葉はハングルで書くと반짝반짝です。

カタカナ読みするとパンチャクパンチャク(もしくはパンチャックパンチャック)

研修医연수의です。

これもカタカナ読みをするよヨンスウィ・・・いやヨンスエかな。

医者って言葉が의사と書いてウィサだから、恐らく研修医はヨンスウィ・・・あぁ、ムズイね。

ヨンスエって読むとって言葉が「~の」という意味になって研修のって言葉になりそうな気がする。


まぁ、そんなわけで繋げるとパンチャクパンチャクヨンスウィになるんだと思います。


8ヶ月だか9ヶ月勉強してもこんなことがわからないんじゃ俺はどれだけスローペースで進んでるんだろうって思ってしまう。


とりあえずこんな感じでゆったり進む勉強の記録を残すブログだ、ということがわかってもらえれば良いです。

自分のペースで・・・やってるといつになっても韓国語が修得できないと思い始めてきたけれど、それはまた、別のお話。


王様のレストランかよってツッコミを入れられる人がいるかな・・・知っててもツッコんでもらえなさそうなのでここに書いときます^^;