안녕하세요韓国

 

 

PCで久しぶりにアメブロの編集画面を開いたら

使い勝手が変わっていてびっくりしました笑

 

 

コロナの感染者数に波があって

そろそろ韓国行けるかも?とか

あーまた先が見えなくなったな…とか

情報に振り回されすぎて

気持ちが落ち着かなさすぎます滝汗

 

 

 

 

 

今日JO1の国宝級川西くんが出てました。

ほんのり兵庫のイントネーションが出て

かわいかったなぁデレデレ

 

 

 

 

はい。

 

実家の食器棚を整理していました。

物持ちがよすぎて使っていないスプーンや

フォーク、ナイフやら蟹の身ほじくるやつとか

どんどん出てくる…!

 

 

うち何人家族ですか??

 

 

ってくらいたんまり。

 

 

その中でなんだかいろんな形の

スプーンがあるなーと思ってたら、

高麗人参の絵柄の

韓国のおみやげスプーンも入ってました!

 

 

むかーし聞いたことがある韓国のスプーンの話。

テンジャングクとかキムチチゲとかスンドゥブとか

韓国にはスープが必ず食卓に並びます。

そのスープは1人ずつお椀に入っているのではなく

食卓の中央にドンっ鍋

それをスプーンでみんなでつっついて食べる習慣があります。

だから、ひとすくいは比較的大きめなんだそうです!

 

 

この話を思い出して並べてみました!

 

 

日・日・韓・韓ナイフとフォーク

 

 

日本のスプーンは

縦長でカレー食べやすそうカレー

 

韓国のスプーンは

丸っぽくて、高麗人参柄の持ち手も長めです!

 

 

 

横からも見てみますうーん

 

 

上:韓

下:日

 

深さは思ったより変わらないかな?

 

 

 

正面のアップナイフとフォーク

 

 

 

どちらもこれまで使ってきたスプーンで、

比べてみると韓国式の方が食べやすいです。

コチュジャンすくう時も韓国スプーンがいい!

 

 

日本式のスプーンにもいいところがあるけど

わかめスープ食べるなら、テンジャングク食べるなら

具も一緒にすくいやすいのは韓国式でしたナイフとフォーク

 

 

最後に、「日本式」って言ってるけどこの形は

洋食食べる時のスプーンな気がしてきましたニヤニヤ

 

 

 

九州のみなさん台風に気をつけてくださいねえーん

 

 

あんにょんパー