ハン検の試験内容にことわざがあります。
単語同様覚えるしかないと思うのですが、
そもそも日本語のことわざすら覚えておりません
意味は同じだけど言い回しが違うもの…
ニュアンスが似ているもの…
日本語のことわざを覚えていた方が
スムーズに頭に入りそうな気もします…。
いやでも今更日本語のことわざを覚えるなんて…
毎日悩んで、ことわざを後回しにする日々です
ちなみに、
TOPIKもことわざがあった気がするのですが、
ことわざを全く覚えずに試験を受けても
問題ありませんでした
私のイメージでは、
TOPIKは実用的な韓国語。
ハン検は専門的な韓国語。
ハン検のほうが問題が難しい気がします
覚えるものはしっかり覚えて、
点を稼いでいきたいです。
ことわざぼちぼち頑張ります