今のパート先の工場、以前もチラッと書いたのですが外国人、特に中国やベトナム、あとはタイかな?(名札の名前を見てもどこの国の人なのか分からないけど、とりあえずアジア人)の国の人が多く働いています。

日本語ペラペラの人から、まあまあ分かるかな?という人、はたまた全然話せない人まで様々ですが、やっぱりペラペラの人は自分から何気ない会話をしてきてくれたりして積極的で、そういうのを見ると「こういう人はやはり上達が早いんだなぁ〜」と改めて思います。

もしかしたら日本語があまり分からない人も英語なら分かるのかもしれませんが、私を含めパートのオバちゃん達も英語なんて話せないし簡単な単語ですらパッと出てこないので、困ることも多々^^;
もっとちゃんと最低限簡単な英単語くらい勉強してたらよかったな〜とこんなところで思うとは思ってもみませんでした(笑)

パートさんの中にはもうずっと日本で暮らして日本人と結婚している人なんかもいて、そういう人は同じ国の人とは母国語で話すのですが、隣で話している様子を聞いていると「いいなぁ〜」と思うのは中国語。

何がいいと言われたら説明出来ませんが(笑)、昔付き合った人が中国語ペラペラで家に中国の歌手のCDがあったので借りて聴いていたことがあったのですが、意味が分からないなりに気に入って聴いていたことがありました。

梁永斯(リャンユンチー)という歌手でしたが、久しぶりに聴いてみたいなと思い出して検索してみましたが、動画など出て来ず…。
そのCD、10年以上前に借りて聴いていましたが買ったのはもっと前だと思うので、今は全然活躍していないか引退したような人なのかも?

そんなこんなで、ちょびっとばかし中国語に興味の湧いた私は、かつてmixiのコミュニティで無償で中国語教えます〜というようなものがあり、一度だけ池袋で待ち合わせして東京で働いているという中国人にテキストを一緒に選んでもらい、カフェでお勉強をみてもらいました。

しかしやはり勉強嫌いの私は飽きてしまい、引っ越しとともにテキストはほぼ未使用でブックオフへ…(´ε`;)
CDつきで新しかったせいか、結構高値で売れました…(笑)

パート先で中国語に再会し、また「勉強してみようかな〜」なんて頭をよぎりましたが、おそらく続かないのでCDを借りて車で聴くくらいにしとこうかな、なんて思っています。

そういえば、池袋で中国語を教えてくれた人も中国の歌謡曲が好きな日本人たちとカラオケへ何度か行ったけど、みんな普通に中国語はしゃべれないのに歌になるとすごく発音がいい!と驚いていました。

…うん、やっぱり歌だな(笑)

あ〜、でもかつて聴いた梁永斯のCDは探せないんだろうなと思うと残念。