昨晩は、旦那とベッドの陣地争いで
なかなか寝れなかったよ
今朝は朝8時過ぎの電話で起こされた
見ると知らない番号
誰だよ・・・
「Hello・・・・・」
「Hello~ I am Sue from ポー・スラジュ」
「(誰これ?) Who
」
「Sue from ポー・スラジュ
あなたのHouse numberがimcompleteなの
早くHouse number
」
「House number・・・
それってAddressを言えってこと
」
「House number 
」
寝起きでぼーっとしてる私
全く意味がわからない・・・
そのうち電話の向こうでキレ始めるマレー人の女性
「From JAPAN to YOU 
」
はっ?( ̄□ ̄;)
「え・・・意味わかんない・・・・」
「はぁぁぁぁぁぁぁぁ」
何でそんなに大きな声でため息つく
「NOBODY IS THERE ?????」
こえーよ・・・・
旦那に代わってもらうと、
スムーズに話が進んでる
どうやら、日本からの荷物が届いてるけど
住所で抜けている部分があるらしく
その確認の電話だったらしい
「えー
ずっとポー・スラジュって言っとるから
怪しいところから電話だと思ったやん」
「・・・・・ポー・スラジュじゃなくて、POS LAJUやで
」
POS LAJU = マレーシアの国際郵便の会社
私、ずっと怪しい電話だと思ってました
恥ずかしい・・・・・
でも、言い訳さしてください
この女性
ポス・ラジュ じゃなくて ポー・スラジュ って言ってた
変なところできるなよ
11時くらいに来るって言ってたくせに
9時半に来やがった![]()
で、届いたのは~
親友Kちゃん(以前登場したKちゃんとは違う)より
出産祝いのお返しと日本のお菓子![]()
中には、地元の懐かしいものも![]()
これ書いちゃうと地元がバレるけど、もうどーでもいいや
Kちゃん、ありがとうね~

めっちゃうれしいっす![]()
ありがたく頂きまーす
ところで、このマレーのお姉ちゃん
旦那に
「スタンプがとってもかわいいの![]()
これ欲しいんだけど、私にくれない
」
ずうずうしい・・・・
がマレーのお姉ちゃんが欲しいといったやつ
Kちゃん、これ、めっちゃかわいいやん
マレーシアでも好評やったでぇ~
あ、もちろんマレーのお姉ちゃんにはあげず
私が大事に記念として残しておきます
人気ブログランキング参加中です
応援宜しくお願いします



