プラネットでのアリスとシェーンの会話

Alice :
Damn it. Why did I get this assignment? I'm so not a knitter.
Shane :
Well, it's crazy popular, and all the fags I know are doing it. Even some of the straight boys, too.
A :
Right, see? Men should be knitting, and women should be running the world.
That's how I see it.
私はそういう風に思います。
That's what I'm going to write for L. A. Magazine. It's good.
S :
Yeah, go for it.
go for it = 頑張れ
They'll love it. How's Tina?
A :
Well, Bette still hasn't called her.
S :
There's something really wrong when God let two people who are meant to be together come apart like that.
A :
You believe in God?
S :
What?
A :
This coffee tastes like poopy shit. Where's Marina?
S :
I haven't seen her for days. I have no idea.
A :
Year, me neither.
So listen, do you want to talk about anything, or... Because that's what friends are for, if you'd like to talk.
S :
I've got nothing to talk about.
A :
Shane.
S :
What? Oh, quit being such a lez.
A :
Well, what? You are just back from Cherie Jaffe land.
S :
Nothing's changed. I'm still me.
A :
So you still live by the code.
code = 行動規範 (ここでは「行動規範に従って」)
You don't do relationships.
人との結びつきを持たないのですね
S :
It not a code. It's me. Oh, shit.
A :
Oh, no. I cannot take Cruella DeVil this morning.
Cruella Devil = 101匹わんちゃんの悪役
Do something. Pretend I'm upset. Put your arm around me.
I'll just start sobbing, and, obviously, it'll be a really intimate moment.
sobb = すすり泣く
intimate = 親密な
I mean, no halfway sensitive person would ever dream of interrupting.
halfway = 部分的に (ここでは「ある程度は分別がある人間」)
Tonya :
Oh, you guys. This place is falling aprt.
fall aprt = 崩壊する, ぼろぼろになる


Alice :
Damn it. Why did I get this assignment? I'm so not a knitter.
Shane :
Well, it's crazy popular, and all the fags I know are doing it. Even some of the straight boys, too.
A :
Right, see? Men should be knitting, and women should be running the world.
That's how I see it.
私はそういう風に思います。
That's what I'm going to write for L. A. Magazine. It's good.
S :
Yeah, go for it.
go for it = 頑張れ
They'll love it. How's Tina?
A :
Well, Bette still hasn't called her.
S :
There's something really wrong when God let two people who are meant to be together come apart like that.
A :
You believe in God?
S :
What?
A :
This coffee tastes like poopy shit. Where's Marina?
S :
I haven't seen her for days. I have no idea.
A :
Year, me neither.
So listen, do you want to talk about anything, or... Because that's what friends are for, if you'd like to talk.
S :
I've got nothing to talk about.
A :
Shane.
S :
What? Oh, quit being such a lez.
A :
Well, what? You are just back from Cherie Jaffe land.
S :
Nothing's changed. I'm still me.
A :
So you still live by the code.
code = 行動規範 (ここでは「行動規範に従って」)
You don't do relationships.
人との結びつきを持たないのですね
S :
It not a code. It's me. Oh, shit.
A :
Oh, no. I cannot take Cruella DeVil this morning.
Cruella Devil = 101匹わんちゃんの悪役
Do something. Pretend I'm upset. Put your arm around me.
I'll just start sobbing, and, obviously, it'll be a really intimate moment.
sobb = すすり泣く
intimate = 親密な
I mean, no halfway sensitive person would ever dream of interrupting.
halfway = 部分的に (ここでは「ある程度は分別がある人間」)
Tonya :
Oh, you guys. This place is falling aprt.
fall aprt = 崩壊する, ぼろぼろになる