떠나가는게 맞는지... 내가 당신을 보내는 건지...

(내가 떠나는 거겠죠.)

그렇게 보내주는 당신을 편하게 하려면

(나 역시 당신을 보내고 있나봐요.)

아무래도 마음을 숨기는 법을 배워야겠어요.

(그래도 내 마음 알아주겠죠.)

지금은 당신과 나의 시간이 멈춘 것 같이 보이더라도

(이미 내 시간은 멈춰 버렸죠.)

지나간 시간이 당신과 함께 하는게 느껴질때 쯤 내가 느껴지기를...

(난 언제나 너를 느끼고)

구름과 시간의 흐릿함을 지우고 나의 오른손을 잡아 주기를...

(나의 왼손은 뒤로 숨기고)

당신의 사랑이 늘 행복하기를...

(당신의 사랑이 늘 행복하기를)



離れるのが正しいのか... 私があなたを送るのか...
(私が離れることでしょう。)
そのように送るあなたを気楽にしようとするなら
(私やはりあなたを送っているようです。)
どうしても心を隠す方法を習わなければなりません。
(それでも私の心 解るでしょう。)
今はあなたと私の時間が止まったように見えても
(すでに私の時間は止まってしまったわ。)
過ぎ去った時間が あなたと一緒だと感じられるぐらい私が思えるように...
(私はいつも君を感じて)
雲と時間の霞みを消して私の右手を捉えてくれるように...
(私の左手は後に隠して) 
あなたの愛がいつも幸せでありますように...
(あなたの愛がいつも幸せでありますように)