ハヤッケナムンパンジチャグクボニ
하얗게 남은 반지자국 보니
白く残る指輪の後を見て

チョンマルヘオジョックナクロンセンガギトゥロッソ
정말 헤어졌구나 그런 생각이 들었어
本当に別れたんだな そう思ったの

イゲサラジミョン
이게 사라지면 
これが消えたら

クッテンノルルチョンブイジュルッカ
그땐 너를 전부 잊을까
その時は君をさっぱり忘れられるかな

ハナッシクサジヌルチウダボニ
하나씩 사진을 지우다 보니
1枚ずつ写真を消してみると

チョンマルチョアソックナ イロッケウッコイッタニ
정말 좋았었구나 이렇게 웃고 있다니
本当に好きだったんだな こんな風に笑っているなんて

シガニチョムドコルリルコッカッタ
시간이 좀 더 걸릴 것 같아
時間がもう少しかかりそうだ

アムドナルルチェチュッカジマヨ
아무도 나를 재촉하지 마요
誰も私を急がせないで

ナホンジャソドチャラルスイッソ
나 혼자서도 잘 할 수 있어
私一人でもうまくやれるの

ドゥリヘットニルル ホンジャクンネンゲ
둘이 했던 일을 혼자 끝내는 게
二人でしたことを一人で終えることは

シュィウルスノプッチャナヨ
쉬울 순 없잖아요
簡単なわけないじゃない

アムドナエマムルアルスノプッチョ
아무도 나의 맘을 알 순 없죠
誰も私の気持ちを理解できないわ

アムリオルニラハヨド
아무리 어른이라 하여도
いくら大人だって言っても

チドッカゲチョウム アルルンカムギチョロム
지독하게 처음 앓는 감기처럼 
初めてひどくかかる風邪のように

アプンネマムル
아픈 내 맘을
苦しい私の気持ちを

チョムロヤウィンネオルグルルボニ
첨으로 야윈 내 얼굴을 보니
初めてやつれた私の顔を見ると

チョンマルヒムドゥロックナ ネガチョムアンッスロウォッソ
정말 힘들었구나 내가 좀 안쓰러웠어
本当に大変だったんだなと 私が少し気の毒だった

チョラヘジルスロク ナヌンヂョムヂョムイチョジルテンデ
초라해질수록 나는 점점 잊혀질 텐데
惨めになればなるほど私は少しずつ忘れられていくはずなのに

クチュロボネットンムンジャルルボニ
끝으로 보냈던 문자를 보니
最後に送ったメールを見ると

チョンマルソルジッケックナ イロッケカンジョレッタニ
정말 솔직했구나 이렇게 간절했다니
本当に正直だったんだな こんなに切実だったなんて

フフェヌンハジアヌルコッカッタ
후회는 하지 않을 것 같아
後悔はしていないみたい


アムドナルルチェチュッカジマヨ
아무도 나를 재촉하지 마요
誰も私を急がせないで

ナホンジャソドチャラルスイッソ
나 혼자서도 잘 할 수 있어
私一人でもうまくやれるの

ドゥリヘットニルルホンジャクンネンゲ
둘이 했던 일을 혼자 끝내는 게
二人でしたことを一人で終えることは

シュィウルスノプッチャナヨ
쉬울 순 없잖아요
簡単なわけないじゃない

アムドナエマムルアルスノプッチョ
아무도 나의 맘을 알 순 없죠
誰も私の気持ちを理解できないわ

アムリオルニラハヨド
아무리 어른이라 하여도
いくら大人だって言っても

チドッカゲチョウムアルルンカムギチョロム
지독하게 처음 앓는 감기처럼 
初めてひどくかかる風邪のように

アプンネマムル
아픈 내 맘을
苦しい私の気持ちを

ネマムルチョウムカジン
내 맘을 처음 가진 
私の心を初めて奪った

クデラヌンモッチンサラム
그대라는 멋진 사람
あなたという素敵な人

クサシルンピョナジアンキルル
그 사실은 변하지 않기를
その真実が変わりませんように

アムリクデムデョジンダヘド
아무리 그대 무뎌진다 해도
どんなにあなたが鈍くても

ネイルムマヌンイッチマラヨ
내 이름만은 잊지 말아요
私の名前だけは忘れないで

オヌナルパムットオルンネキオゲッコッ
어느 날 밤 떠오른 내 기억에 꼭
いつの日か夜に浮かぶ私の記憶で必ず

ミソジッキルル
미소 짓기를
微笑みが浮かびますように

イジェンクデルルボルスオプタヘド
이젠 그대를 볼 수 없다 해도
もうあなたに会えないとしても

イマウムルタモッチョナンダヘド
이 마음을 다 못 전한대도
この想い全てを伝えられないとしても

アジグンナスルプンナリチョグムント
아직은 나 슬플 날이 조금은 더
まだ私に悲しい日がもう少し

ナマイッソド
남아있어도
残っているとしても

ネイルブトモッボミョン
내일부터 못 보면 
明日から会えないとしても

ノヌンアムロッチアヌルコニ
너는 아무렇지 않을 거니 
君は何でもないだろうね

アンニョンイランマルロマンチャムシュィウンゴ
안녕이란 말로만 참 쉬운 것 
さようならという 言葉だけで本当に簡単なこと

メイルノエモクソリン
매일 너의 목소린 
毎日聞く君の声は

ネゲスプクァンボダムソウンデ
내게 습관보다 무서운데 
私にとって習慣よりも恐ろしいのに

ノホンジャソジュンビハゴ
너 혼자서 준비하고 
君一人で準備して

クロンイェギハジマ
그런 얘기 하지마 
そんな話はやめて

ファルレミョンチョンマルロクチルコカッタソ
화를 내면 정말로 끝일 것 같아서 
怒ったら本当に終わってしまいそうで

エッソナヌンウッチマンヌンムリナ
애써 나는 웃지만 눈물이 나 
必死に私は笑うけど 涙が出るの

オジェチョロムグンナイ
어제처럼 굿나잇 
昨日のようにグッドナイト

アムイルドオプットンゴチョロム
아무 일도 없던 것처럼 
何事もなかったかのように

イビョルテシングンナイ
이별대신 굿나잇 
別れの代わりにグッドナイト

ネイルニマムパックィルジモルラ
내일 니 맘 바뀔지 몰라 
明日には君の気持ちが変わっているかもしれない

ハルッパムマンアンニョン
하룻밤만 안녕 
一晩だけさようなら

ネイルンタクェンチャヌルコヤ
내일은 다 괜찮을 거야 
明日には全て大丈夫になってるわ

タシナンボルサラムドゥルハヌン
다신 안 볼 사람들 하는 
もう会わない人たちが言う

クアンニョンイアニンゴルチドモルラ
그 안녕이 아닌 걸지도 몰라 
そのさようならという言葉じゃないかもしれないから

チグムネガウルミョンタクンナルコカッタソ
지금 내가 울면 다 끝날 것 같아서 
今私が泣けば全部終わってしまいそうで

タルンセンガッケボァドヌンムリフルロ
다른 생각 해봐도 눈물이 흘러 
他のことを考えてみても涙が流れるの

オジェチョロムグンナイ
어제처럼 굿나잇 
昨日のようにグッドナイト

アムイルドオプットンゴチョロム
아무 일도 없던 것처럼 
何事もなかったかのように

イビョルテシングンナイ
이별대신 굿나잇 
別れの代わりにグッドナイト

ネイルニマムパックィルジモルラ
내일 니 맘 바뀔지 몰라 
明日には君の気持ちが変わっているかもしれない

ハルッパムマンアンニョン
하룻밤만 안녕 
一晩だけさようなら

ネイルンタクェンチャヌルコヤ
내일은 다 괜찮을 거야 
明日には全て大丈夫になってるわ

タシナンボルサラムドゥルハヌン
다신 안 볼 사람들 하는 
もう会わない人たちが言う

クアンニョンイアニンゴルチドモルラ
그 안녕이 아닌 걸지도 몰라 
そのさようならという言葉じゃないかもしれないから

ヘオジジャンマルンハムブロ 
헤어지잔 말은 함부로 
別れようという言葉はむやみに

チャックッコネミョンアンドゥエヌンゴヤ
자꾸 꺼내면 안 되는 거야 
やたら言ってはいけないんだよ

チョンブニガヘットンマル
전부 니가 했던 말 
全部君が言った言葉

イジェソヤギョウナン
이제서야 겨우 난 
今になってやっと私は

ノルラルコッガットゥンデ
너를 알 것 같은데  
君を分かったと思うのに

サランインゴガットゥンデ
사랑인 것 같은데 
愛のようなのに

ミアナダンクマル
미안하단 그 말 
ごめんというその言葉

トゥッチアヌンイェギロハルレ
듣지 않은 얘기로 할래 
聞こえないことにするよ


ハルッパムマンアンニョン
하룻밤만 안녕 
一晩だけさようなら

ネイルンタクェンチャヌルコヤ
내일은 다 괜찮을 거야 
明日には全て大丈夫になってるわ

タシナンボルサラムドゥルハヌン
다신 안 볼 사람들 하는 
もう会わない人たちが言う

クアンニョンイアニンゴルチドモルラ
그 안녕이 아닌 걸지도 몰라 
そのさようならという言葉じゃないかもしれないから

ハジマラグッバイ
하지 말아 굿바이 
グッバイと言わないで

クロンスルプンナッソンオルグルロ
그런 슬픈 낯선 얼굴로 
そんな悲しい見慣れない顔で

ナルラナボァボァ
나를 안아 봐봐 
私を抱きしめてみてよ

クロムニナムパックィルジモルラ
그럼 니 맘 바뀔지 몰라 
そしたら君の気持ちが変わるかもしれない

ニガチョアヘットン
니가 좋아했던
君が好きだった

ピョジョンウルナチオボルレド
표정을 나 지어볼래도
表情を浮かべようとしてみても

チャックモンナノルグルリヌンムリフルロソ
자꾸 못난 얼굴로 눈물이 흘러서 
ずっとひどい顔で涙を流すから

ノルルボルスオプッチャナ
너를 볼 수 없잖아
君を見ることができないじゃない


クスルチョロムクィエソチャックメムドラヨ
구슬처럼 귀에서 자꾸 맴돌아요
ビーズのように耳で何度もグルグル回るの

タルコマンクマムルクルリダ
달콤한 그 말을 굴리다
甘い言葉を転がす

イベソフハミョン
입에서 후 하면
口でふぅと吹けば

ヒャングッタンヒャンギガブロワヨ
향긋한 향기가 불어와요
芳しい香りが吹いてくるの

ユリチョロムトゥミョンハンクマミチョアヨ
유리처럼 투명한 그 맘이 좋아요
ガラスのように透明なその心が好きなの

チョンヌンチョロムッケクッテヨ
첫눈처럼 깨끗해요
初雪のように清らかなの

マルロッソピョヒョヌルハジャニ
말로써 표현을 하자니
言葉で表現をすると

クデエサランイクレヨ
그대의 사랑이 그래요
あなたの愛はそんな感じかな

ウリオディッカジカルロンジ
우리 어디까지 갈는지
私たちはどこまで行くのだろう

オットケドゥェルゴンジナヌンモルラド
어떻게 될 건지 나는 몰라도
どうなるのか分からなくても

コムモッチンアヌルレヨ
겁먹진 않을래요
怖がらないよ

Candy Jelly Love

クデマウムハンスプヌルタマノッコソ
그대 마음 한 스푼을 담아 넣고서
あなたの心をスプーン1杯入れて

ハヤンヤクソッカヌンクムルタマサムキミョン
하얀 약속 한 움큼을 담아 삼키면
白い約束を一握り込めて飲み込んだら

오늘 하루도 웃을 수 있어
今日1日も笑うことができる

キブンチョウンイェギドゥルマンマラルスイッソ
기분 좋은 얘기들만 말할 수 있어
気分がいい話だけ話せるの

ノムノムヒムドゥルミョン
너무 너무 힘들면
本当に本当に辛かったら

マニマニスルプミョン
많이 많이 슬프면
とてもとても悲しかったら

クデマウムミョッスプントノウミョン
그대 마음 몇 스푼 더 넣으면
あなたの心をスプーン何杯か更に入れれば

ットキョンディルスイッソ
또 견딜 수 있어
また耐えることができるよ

ノムノムウェロウォ ポゴシップンナリミョン
너무 너무 외로워 보고 싶은 날이면
本当に本当に寂しくて会いたい日には

クデサランハンバンウルットロッドゥリミョン
그대 사랑 한 방울 떨어뜨리면
あなたの愛を一滴落とせば

ヘンボギポンジョ
행복이 번져
幸せが広がるの

フリンナレンクデエイルムルブルロヨ
흐린 날엔 그대의 이름을 불러요
曇りの日にはあなたの名前を呼ぶの

ヘッサルドブロップヒアナヨ
햇살도 부럽지 않아요
日差しも羨ましくないよ

オヌルドナバッケノプタゴ
오늘도 나 밖엔 없다고
今日も私しかいないと

マラルコンマンガッタソ
말할 것만 같아서
言いそうで

クデオムヌンギョウリチョマンクムワンネヨ
그대 없는 겨울이 저만큼 왔네요
あなたがいない冬がそこまで来たわ

クレドナンクェンチャナヨ
그래도 난 괜찮아요
だけど私は大丈夫

クデルルプムンネマウムンオンジェナ
그대를 품은 내 마음은 언제나
あなたを抱いた私の心はいつも

ボムチョロムッタットゥッテ
봄처럼 따뜻해
春のように暖かい

ナルオルマナキオッカルロンジ
날 얼마나 기억 할는지
私をどれくらい覚えてるんだろう

クデドナマンクムイルチンモルラド
그대도 나만큼 일진 몰라도
あなたも私と同じくらいかは分からないけど

コムモッチンアヌルレヨ
겁먹진 않을래요
怖がらないよ

クデマウムハンスプヌルタマノッコソ
그대 마음 한 스푼을 담아 넣고서
あなたの気持ちスプーン1杯入れて

ハヤンヤクソッカヌンクムルタマサムキミョン
하얀 약속 한 움큼을 담아 삼키면
白い約束を一握り込めて飲み込んだら

오늘 하루도 웃을 수 있어
今日1日も笑うことができる

キブンチョウンイェギドゥルマンマラルスイッソ
기분 좋은 얘기들만 말할 수 있어
気分がいい話だけ話せるの

ノムノムヒムドゥルミョン
너무 너무 힘들면
本当に本当に辛かったら

マニマニスルプミョン
많이 많이 슬프면
とてもとても悲しかったら

クデマウムミョッスプントノウミョン
그대 마음 몇 스푼 더 넣으면
あなたの心をスプーン何杯かを更に入れれば

ットキョンディルスイッソ
또 견딜 수 있어
また耐えることができるよ

ノムノムウェロウォ ポゴシップンナリミョン
너무 너무 외로워 보고 싶은 날이면
本当に本当に寂しくて会いたい日には

クデサランハンバンウルットロッドゥリミョン
그대 사랑 한 방울 떨어뜨리면
あなたの愛を一滴垂らせば

ヘンボギポンジョ
행복이 번져
幸せが広がるの

You’re the best ever come in my
life
You’re the best of my life

ネセンエチェイルチョウンシガンソゲ
You 내 생애 제일 좋은 시간 속에
私の人生で一番いい時間の中で

ナガチェゴロキオッカルサラム
내가 최고로 기억할 사람
私が最高だと覚えている人

イミチョンヘジンハンサラム
이미 정해진 한 사람
もう決められた1人の人

タルコマンクムルクォヨ
달콤한 꿈을 꿔요
甘い夢を見るの

ウリドゥリハンイェギカンジルカンジランイェギ
우리 둘이 한 얘기 간질간질한 얘기
私たち2人の話 くすぐったい話

ナマナヌンクイェギ
나만 아는 그 얘기
私だけが分かるその話

センガッカミョンソチャミドゥロヨ
생각하면서 잠이 들어요
思いながら眠りにつくよ

ウリドゥリモッタハンクンナジアヌンイェギ
우리 둘이 못 다한 끝나지 않은 얘기
私たち2人の尽きない終わらない話

オンジェンガヌンクデワタナヌルコラ
언젠가는 그대와 다 나눌거라
いつかはあなたと全て分かち合うと

ナヌンミドヨ
나는 믿어요
信じているよ