アメリカに着いて、最初に思ったことは

「ああ、もう日本語じゃないんだ。」ということ。


看板や、標識といった、あらゆる掲示がアルファベット。

いかに普段、自分が視覚的に日本語に囲まれているかを実感した。


サンフランシスコに着いて、最初に言葉を交わしたのは、入国手続きのお兄さん。


この人が、非常にきさくな、若い白人の男性だった。


飛行機酔いで死にかけていたけれど、おかげさまで精神力は全回復。(←ダメ人間)


指紋を採っている間、ずっと質問責めにあった。

「どこへ行くの?」「何するの?」「何日ステイするの??」


あと、ラスベガスでシルクドソレイユを見るという話をしたら、

「OとKAは、見るべきだと思うよ。僕の見た中でもベストだよ」とか。


「スシ大好き」とも言ってた。(確か「トンカツ~」とも言ってた気がする)


私も、この時点で、英語全開で話していたので、

「あなたは、国際的な感じがしますね」と言われた得意げ


ゲートを出ると、そこにガイドさんが待っていた。

ジャスパーさんという人で、流暢な日本語を喋るから、ちょっと拍子抜けした・・・


ジャスパーさんもそうだったんだけど、USの人って、

みんなスターバックスとかでテイクアウトできるような、

コーヒーのカップを持ちながら歩いてるの!


ちょっと不思議な光景~目


でも、ジャスパーさんとは、何と空港の入り口でお別れ・・・


てっきり、ホテルまで案内してくれるものと思っていたから、

ツッコミを入れざるを得なかった。あなたは何のためにいたの?!と。


とりあえず、空港の前で関西弁の日本人(名前忘れてしまったわ…)の

ガイドさんに身柄を引き渡された。


後々解ったことだけれど、この方は道中出会ったガイドの中でも、

特に、ガイド&ドライバーとして、バランスの良い優秀な人でした。


こちらの話も聞いてもらえたし、質問も答えてもらえたし。

ホテルの照明もちゃんとチェックして、的確に交渉してくれた。


あと、しっかりと営業もしていた(笑)


サンフランシスコは、勾配がきつくて、

山から降りたところがすぐに海。という感じ(下の写真でイメージつくかしら?)


プラチナの図書カード-サンフランシスコの坂


海を臨むドライブは、快適だったわ。

車で30分ぐらい走って、ホテルに着きました!


体力回復のため、15分ぐらい横になって、

サンフランシスコの街に繰り出しました。