総監督っ(`・ω・´)

遅くまでご苦労様でございますっ!!!!!




●じぇじゅん君本日のつぶやき●






$はるかのきまぐれ日記

★じぇじゅん君→kungサン
@KungChalermchai thank you for the day^^kung~see you tomorrow~ have a goooood night^^
訳:今日はありがとうございます^^kungさんまた明日~おやすみなさ~~~い^^







$はるかのきまぐれ日記

☆kungサン→JJ
@mjjeje my pleasure..need anything just phone call away.. Me and all thais fan are very happy that u r here... Have a goodnight bro (son) :)
訳:どういたしまして..必要ならすぐ連絡ください..私も全てのタイのファンもあなたがここにいてハッピーです...おやすみ息子よ





※翻訳適当です←おい

なんか英語の翻訳機って韓国語の翻訳機よりあてにならない。笑








$はるかのきまぐれ日記

皆会いたいぜ 体気を付けてね!

$はるかのきまぐれ日記







$はるかのきまぐれ日記

☆ゆうすけ君→JJ
@mjjeje だな、またみんなで早く集まりたいね(^^)ジュンも体気をつけてな!


★じぇじゅん君→ゆうすけ君
@yusuke_0414 皆が心配で寝る前にいつも思っちゃうんだよー本当に気を付けてな!







$はるかのきまぐれ日記

☆なおや君→JJ
@mjjeje 俺も会いたいぜ。


★じぇじゅん君→なおや君
@UN1982 会いたいぜ




←にヤラレタ






$はるかのきまぐれ日記

☆ふくたろ君→JJ・なおや君
NAOYA君来なかったから写真入れなかったもんね(^^)俺いたのに寝てた(笑)


★じぇじゅん君→ふくたろ君
@fuku0501 楽しかったよね( ´ ▽ ` )ノ




( ´ ▽ ` )ノ←この顔文字にすら萌へ♥





$はるかのきまぐれ日記

☆しろたん→JJ
@mjjeje 会いたいね。たくさんの人がジェジェを待ってるよ!


★じぇじゅん君→しろたん
@U_and_YOU てかドラマは順調?







$はるかのきまぐれ日記

☆ゆうすけ君→JJ
@mjjeje ありがとうね!みんな自分たちの出来ることを頑張ってるよ!だから大丈夫(^ー^)ノ


☆ミミリー→ゆうすけ君・JJ
@yusuke_0414 @mjjeje ただいまー!!ユユはまだ関西?


★じぇじゅん君→ミミリー・ゆうすけ君
@mimily19931222 @yusuke_0414 あのさ~ユユてどちのユユなのかい?






$はるかのきまぐれ日記

★じぇじゅん君→kungさん
@KungChalermchai Talk show was great ^ ^
訳:トークショー最高でした^ ^







$はるかのきまぐれ日記

☆ゆうすけ君→JJ
@mjjeje ミミリーは俺のことをユユと呼ぶの。こないだ決まったのは俺がユウユウで優がユユだったよね?(笑)


★じぇじゅん君→ゆうすけ君
@yusuke_0414 なんだ~むずいむずい(笑)じゃあー優はこれからシロシロだっ!雄介はスケスケ。。。。




じぇじゅたん爆弾発言っ!!!
ちなみに城田君ゎ“しろたん”がオススメだお(・∀・)←





$はるかのきまぐれ日記

★じぇじゅん君→kungさん
@KungChalermchai today was nice~bro(papa)
訳:今日よかったよ~兄(ぱぱ)






$はるかのきまぐれ日記

☆ゆうすけ君→JJ
@mjjeje スケスケ(笑)なんか響きがやらしいな(笑)オッケー、俺スケスケ(^^)


★じぇじゅん君→ゆうすけ君
@yusuke_0414 ちょっとスケスケはダメぽいだね。。仕方ない。。ユウユウにしよう。。。。残念。でも優はシロシロで!



爆弾発言に気付いた模様のじぇじゅん君。笑






はるかのきまぐれ日記

☆ゆうすけ君→JJ
@mjjeje 助かります( ̄▽ ̄)(笑)


☆ミミリー→ゆうすけ君→JJ
@yusuke_0414 @mjjeje お兄ちゃん達会話ぐちゃぐちゃだけど(笑)スケスケって(笑)やっぱりジュンジュンとユユだよ!


★じぇじゅん君→ミミリー・ゆうすけ君
@mimily19931222 @yusuke_0414 スミマセン。。笑






つ~か
普通に呼べばい~じゃまいか










$はるかのきまぐれ日記

모든걸 초월해 기다림이란 초조함과,늘 불안정한 두려움속에서도 늘 우릴지켜주고 사랑해줘서 감사합니다.그리고 우릴 사랑해주는 모든 별들을 지켜주는 하늘이 있어 또한번 감사드립니다.그리고 존경합니다.
訳:すべてのものを超越して待つということにいらだちと、いつも不安定な恐怖の中でも、いつも私たちを見て、愛していただきありがとうございます。そして私達を愛するすべての星を守る空があって、もう一度感謝申し上げます。そして尊敬します。






じぇじゅん君
こちらこそ感謝申し上げます。
私もあなたを尊敬してます。