※ちょっとネタバレ











遊園地にいた親子

動かないでと
言われているのに
お父さんが急に
駆け出したのは
ロビンのせいで
離ればなれになった
子供を見つけたからだと
思ってずっとあのシーンに
なる度に上の通路を
見ていたのだけれど

お父さんが駆けていくとき
あと少しで子供がいるだろう
建物の階までいかない

前回か前々回見たとき
上から見下ろすところで
ちょっと子供の帽子が
見えた気がして
今回も注目していたら
やっと見えた!!

と思ったのだけれど
一瞬すぎて…

急に走り出したのは
子供が心配だったから

だと良いなぁって
思いすぎての見間違いな
気もしてきた

でも、落ちそうになっている
お父さんを心配している
子供のいる建物は
お父さんが走って
行こうとした建物に見えた

短時間であそこまで
行くのは無理だから
あながち間違っても
いないかなと

引き離される前は
手をしっかり繋いでたし
落ちそうになってる自分より
子供の心配をしていた
お父さん

もし、子供を見つけてでは
なくても
きっと子供を捜しに
行きたかったのだと思う

最初、見たときは

この酔っぱらいお父さんで
大丈夫かな?

と心配だったけれど
寒い季節だから
頬が赤かっただけ

初めて出てきたシーンで
怒っていたのは
なかなか子供と一緒に
来られないのに
規制がかかって
我慢できなかったのかな

と思うと、すごく
好きなキャラになった

最初、呂律がまわって
いない気がしたけれど…

遊園地のスタッフに
当たっては良くないけれど…

あそこまで乱暴なキャラに
する必要あったのかなぁ

アイザックもお父さんも
嫌なイメージが先行して
良い部分が消されてる
気がする…

なんだかさみしい
二桁いってしまう…

ヒーローカードの罠に
がっつりはまってる

抜け出す気はない←末期

9回目にして虎徹の
家に転がっていた
空き瓶に
SUNSET ってラベルが
貼ってあることに
気がついた
…たぶんSUNSET←何

ライジングコースター
とかと同じで
第2弾とかけているのかな
と思ったのだけれど
見間違いかな

遠景や小物ひとつひとつまで
気になるから
おもしろいけれど疲れる

ロッカールームの
ハンチングの数ばかり
気にしていたのだけれど
シャツやネクタイも
複数あったから
ちょっと数えてみた

シャツは3着
ネクタイは2本

最低でもあった

普通の数だ…

ハンチングが多すぎる

あれだけあれば
OPでハンチングが
飛ばされても
気にしないはずだよ
虎徹さん
hakkacodeさんのブログ-Picture101812_183008.jpg



hakkacodeさんのブログ-Picture101812_183101.jpg



hakkacodeさんのブログ-Picture101812_183231.jpg


ロックバイソン

直訳:
クロノスフーズの西海岸の猛牛戦車

このNEXTの非常に屈強で密度の高い肌を貫ける弾丸あるいはミサイルはない

一度、敵の攻撃に耐えれば、彼の肩に取り付けられたドリルを使い、致命的な回転攻撃で迎え撃つだろう

長年、ロックバイソンは彼専用の大型トラック車両で彼自身を発射、事件現場を貫き、多くのファンの支持を得た

今期、チャート上位に食い込む策は!

withstand/抵抗する、逆らう、耐える

won/win過去・過去分詞

scene/現場

higher op on/~で上昇する かな?

長文訳は接続に悩む
(´・ω・)

直訳したら違和感あるから
どこか間違えてる気が…

buttはhisが前に来て
名詞で使ってるみたいだから
後で修正しよう

throughが劇場版での
あのシーンにかけてるようで
思い出してちょっと笑った


TIGER & BUNNYの本編と
劇場版をふまえた
意訳:
クロノスフーズ所属 西海岸の猛牛戦車

弾丸やミサイルさえもNEXT能力によるこの強靱で硬い皮膚を傷つけることはできない

敵の攻撃をものともせず、肩のドリルで繰り出される痛烈な回転攻撃で迎え撃つ

専用トランスポーターから射出され、犯罪現場を貫く彼の姿は多くのファンの心を掴んだ

今シーズン、チャート上位に食い込む策は!