『夕日…眺めて(Picture Of You)』 | ☆春日記☆

『夕日…眺めて(Picture Of You)』

☆春日記☆

4集MIROTIC

노을..바라보다(Picture Of You)

作詞:じゅんす


[じぇじゅん] 저녁 노을이 지고 하나 둘 켜지는 불빛을 따라서 너에게 가고 있어

チョニョン ノウリ チゴ ハナ ドゥル キョヂヌン プルピッチュル タラソ ノエゲ カゴ イッソ

夕日が沈んで 一つ二つと光りだす星の光をたどって君に向っている


[ゆちょん] 차가운 바람에 움추린 네 어깨가 내려 앉기 전에 내가 감싸줄께

チャガウン パラメ ウンチュリン ニ オッケガ ネリョ アンキ ヂョネ ネガ カンサヂュルケ

冷たい風に体をすくめた君の肩が落ちてしまう前に僕が包みこむよ


[ちゃんみん] 날 봐 love you 바보같은 그대 그 모든 것이 나에겐 다 소중한걸

ナルバ love you パボカットゥン クデ ク モドゥン ゴシ ナエゲン タ ソヂュンハンゴル

僕を見て love you ばかみたいな君 その全てが僕には大事なんだよ


[ALL] 그대 위로 떠오른 태양만큼 눈이 부신 이 가슴으로 기다려준 시간만큼 널 내가 지켜줄께

クデ ウィロ トオルン テヤンマンクン ヌニ ブシニ カスムロ キダリョヂュン シガンマンクン ノル ネガ チキョヂュルケ

君の上に浮かぶ太陽のように眩しいこの思いで、待ってくれた時間と同じ分、君を守るよ


기도한 모든 꿈이 간절한 내 향기로 남아 우릴 향해 있어

キドハン モドゥン クミ カンチョラン ネ ヒャンギロ ナマ ウリル ヒャンヘ イッソ

祈った全ての夢が切なる僕の香りとなって残り、僕たちに向けられている


More than the air I breathe


[ゆの] 밝아올 아침에 함께 웃을 수 있는 나의 바램들이 이뤄질 수 있도록

パルガオル アッチメ ハンケ ウスル ス インヌン ナエ パレンドゥリ イルォチル ス イットロッ

明るくなる朝に一緒に笑える僕の願いが叶えられるように


[じぇじゅん] 내가 기다릴게 (기다릴게) 네 손 놓지 않을게 눈물뿐이라 해도 내가 닦아줄게

ネガ キダリルケ(キダリルケ)ニ ソン ノチ アヌルケ ヌンムルップニラ ヘド ネガ タッカヂュルケ

僕が待つよ(待つよ)君の手を離さず、涙さえも僕が拭ってあげるから


[じゅんす] 끝이 보이지 않아도 아무리 험한 길일지라도 약속할께

クッチ ボイヂ アナド アムリ ホマン キリルヂラド ヤクソッカルケ

先が見えなくてもどんなに険しい道だとしても、約束するよ


my my my my please be mine my (Please be mine)


[ALL] 그대 위로 떠오른 태양만큼 눈이 부신 이 가슴으로 기다려준 시간만큼 널 내가 지켜줄께

クデ ウィロ トオルン テヤンマンクン ヌニ ブシン イ カスムロ キダリョヂュン シガンマンクン ノル ネガ チキョヂュルケ

君の上に浮かぶ太陽のように眩しいこの思いで、待ってくれた時間と同じ分、君を守るよ


기도한 모든 꿈이 간절한 내 향기로 남아 우릴 향해 있어

キドハン モドゥン クミ カンチョラン ネ ヒャンギロ ナマ ウリル ヒャンヘ イッソ

祈った全ての夢が切なる僕の香りとなって残り、僕たちに向けられている


More than the air I breathe


[ゆの] 사랑한다고 이젠 그대뿐이라고

サラハンダゴ イヂェン クデプニラゴ

愛していると、もう君だけなんだと


[ちゃんみん] 저 하늘 끝에 소리 쳐 전하고 싶어

チョ ハヌル クッテ ソリ チョ ヂョナゴ シッポ

この空の果てに叫んで伝えたい


[じゅんす] love you 터질듯한 가슴이 그대를 부르고 있어

love you トヂルトゥッタン カスミ クデルル プルゴ イッソ

love you 割れそうな心が君を呼んでいる


[ALL] 아픈 시련이 우릴 찾아와도 (우릴 찾아와도) 그 아픔에 목 메어와도 (목 메어와도)

アップン シリョニ ウリル チャヂャワド(ウリルチャヂャワド)ク アップメ モッ メオワド(モッメオワド)

苦しい試練が私たちに訪れても(私たちに訪れても)その苦しみに息が詰まっても


다 어루만져 줄 수 있는 내가 더 사랑할게

タ オルマンヂョ チュル ス インヌン ネガ ト サランハルケ

全て癒してあげられる僕がもっと愛するよ 


투명한 웃음꽃이 반짝이는 저 별들처럼 아름답게 널 너만을 비춰줄게

トゥミョハン ウスンコッチ パンチャギヌン チョ ピョルドゥルチョロン アルンタプケ ノル ノマヌル ピチョヂュルケ

透き通った多くの人の笑顔がきらめくあの星たちのように 美しく君を、君だけを照らすよ


그대 위로 떠오른 태양만큼 눈이 부신 이 가슴으로 기다려준 시간만큼 널 내가 지켜줄게

クデ ウィロ トオル テヤンマンクン ヌニブシン イ カスムロ キダリョヂュン シガンマンクン ノル ネガ チキョヂュルケ

君の上に浮かんだ太陽のように眩しいこの思いで待ってくれた時間と同じ分、君を守るよ


사랑해 널 사랑해 세상 가장 눈부신 그대 꿈결같은 이 맘

サランヘ ノル サランヘ セサン カヂャン ヌンブシン クデ クンギョルカットゥン イ マン

愛してる、君を愛してる 世界で一番輝いている君 夢のようなこの思い


[ゆちょん] More than the air I breathe