就職・転職・出世に有利なビジネス中国語マスター法
Amebaでブログを始めよう!
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>

中国メルマガ>2009年12月4日

小松英之の
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
【ビジネス中国語&英語の超交渉術VOL.122】09/12/4 
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
                          	発行部数:3300  基本は毎週金曜日発行


中国語なら、これ。
http://www.bigeastgroup.com/chinese/

英語なら、これ。
利用者急増中!ネイティブスピーカーによる英語音声教材!毎日1分!英字新聞Premium
http://www.infotop.jp/click.php?aid=6099&iid=5735

女優のような肌~やっと手に入れた輝くような素肌。水の力であこがれのモデル肌に~
http://www.infotop.jp/click.php?aid=6099&iid=27125




それでは今日の一言です。


-----------------------------------------------------------------
今日のフレーズ




【本文】
英語で一言:He's so jealous ,I can't call you.
中国語一言:他会嫉妬、所以我不能打電話給(イ尓)
Ta1 hui4 ji4du4, suo3yi3 wo3 bu4neng3 da3 dian4hua4 gei3 ni3.

【対訳】「彼が嫉妬するから、あなたに電話できない」




【ポイント】
今日のポイントです。


外国語において大切なのは直訳ではなく、ニュアンスです。
今の状況や自分の意思を、どう相手に伝えるか。
それがネイティブと呼ばれる人たちがしゃべっている外国語です。


今日の一言は「彼が嫉妬するから、あなたに電話できない」
英語:He's so jealous ,I can't call you.
中国語:他会嫉妬、所以我不能打電話給(イ尓)
Ta1 hui4 ji4du4, suo3yi3 wo3 bu4neng3 da3 dian4hua4 gei3 ni3.


ネイティブレベルの人の会話とは一体どんな会話なんでしょうか。
ビジネスの内容ならビジネス会話ですね。
ネイティブ、つまり母国語を話す人たちと変わらないくらい、うまい
外国語を話す人とたちですから、会話もビジネスのことだけとか、
ありきたりな会話だけではありません。


もっと複雑で、相手に深く関わるような内容。
つまり、男女の色恋沙汰であったり、個人のお金に関わるようなことまで
幅広く話されます。そういう内容を話せず、仕事だけの外国語だったら、
それはビジネス会話であってネイティブではありませんね。


使えない英語や中国語ではなく、きれいで洗練された
ネイティブレベルへの道を共に歩んでいきましょう。



小松英之でした。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行者紹介:小松英之(こまつひでゆき) 
サッカーコラムニスト。中国語教師。龍飛中国語会話スクール名誉講師。
サッカー専門サイト「BEE Football Spirit」アドバイザー、コラムニスト。

静岡生まれ。
小さい頃から地元の高校である清水商業や清水東、東海第一(当時)、静岡学園
などの試合を見て育つ。大学卒業後に中国に渡り、日本代表やJリーグの観戦が
できなくなるが、あふれるサッカー熱は抑えきれず中国サッカーの観戦及び取材
を行うようになる。その他チェルシー、マンチェスターC、ユベントスなどの観戦
経験あり。

中国サッカーへの造詣が深く、山東魯能をはじめ上海シンハや武漢光谷といった
クラブ関係者と交流があり、Jリーグのアジア枠設置に伴い、中国人選手がJリー
グへ移籍する際の窓口の一つにもなっている。

08年 Cリーグ武漢光谷のスポンサー募集窓口担当。
08年 山東魯能のCリーグ優勝祝賀パーティーに日本人として初めて正式招待。
09年 アジアチャンピオンズリーグ 山東魯能日本人アドバイザー。

山東魯能でコーチを務める張海濤コーチとは、家にも行ったことがあるほどの仲
。
張コーチは08年、ドイツのケルンFCにてコーチ留学を終えて帰国した。
ドイツでのコーチ留学の状況を聞けるなど、貴重な交流を重ねている。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

中国語メルマガ>2009年11月27日

小松英之の
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
【ビジネス中国語&英語の超交渉術VOL.121】09/11/27 
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
                          	発行部数:3300  基本は毎週金曜日発行


中国語なら、これ。
http://www.bigeastgroup.com/chinese/

英語なら、これ。
利用者急増中!ネイティブスピーカーによる英語音声教材!毎日1分!英字新聞Premium
http://www.infotop.jp/click.php?aid=6099&iid=5735

女優のような肌~やっと手に入れた輝くような素肌。水の力であこがれのモデル肌に~
http://www.infotop.jp/click.php?aid=6099&iid=27125




それでは今日の一言です。


-----------------------------------------------------------------
今日のフレーズ




【本文】
英語で一言:this time next year.
中国語一言:明年這個時候


【対訳】「来年の今頃」




【ポイント】
今日のポイントです。


外国語において大切なのは直訳ではなく、ニュアンスです。
今の状況や自分の意思を、どう相手に伝えるか。
それがネイティブと呼ばれる人たちがしゃべっている外国語です。


今日の一言は「来年の今頃」。
たとえばこんな風に使います。
「I guess I'll be living together with you this time next year」
「我想明年這個時候一起住」
wo3 xiang3 ming2nian2 zhe4ge5shi2hou5 yi1qi3 zhu4.


上記の例のように文章の中で使うこともできますし、
相手の質問に対して直接「来年の今頃です」と答えるときに、
そのまま使うこともできます。


使えない英語や中国語ではなく、きれいで洗練された
ネイティブレベルへの道を共に歩んでいきましょう。



小松英之でした。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行者紹介:小松英之(こまつひでゆき) 
サッカーコラムニスト。中国語教師。龍飛中国語会話スクール名誉講師。
サッカー専門サイト「BEE Football Spirit」アドバイザー、コラムニスト。

静岡生まれ。
小さい頃から地元の高校である清水商業や清水東、東海第一(当時)、静岡学園
などの試合を見て育つ。大学卒業後に中国に渡り、日本代表やJリーグの観戦が
できなくなるが、あふれるサッカー熱は抑えきれず中国サッカーの観戦及び取材
を行うようになる。その他チェルシー、マンチェスターC、ユベントスなどの観戦
経験あり。

中国サッカーへの造詣が深く、山東魯能をはじめ上海シンハや武漢光谷といった
クラブ関係者と交流があり、Jリーグのアジア枠設置に伴い、中国人選手がJリー
グへ移籍する際の窓口の一つにもなっている。

08年 Cリーグ武漢光谷のスポンサー募集窓口担当。
08年 山東魯能のCリーグ優勝祝賀パーティーに日本人として初めて正式招待。
09年 アジアチャンピオンズリーグ 山東魯能日本人アドバイザー。

山東魯能でコーチを務める張海濤コーチとは、家にも行ったことがあるほどの仲
。
張コーチは08年、ドイツのケルンFCにてコーチ留学を終えて帰国した。
ドイツでのコーチ留学の状況を聞けるなど、貴重な交流を重ねている。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

中国語メルマガ>2009年11月21日

小松英之の
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
【ビジネス中国語&英語の超交渉術VOL.120】09/11/21 
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
                          	発行部数:3300  基本は毎週金曜日発行


中国語なら、これ。
http://www.bigeastgroup.com/chinese/

英語なら、これ。
利用者急増中!ネイティブスピーカーによる英語音声教材!毎日1分!英字新聞Premium
http://www.infotop.jp/click.php?aid=6099&iid=5735

女優のような肌~やっと手に入れた輝くような素肌。水の力であこがれのモデル肌に~
http://www.infotop.jp/click.php?aid=6099&iid=27125




それでは今日の一言です。


-----------------------------------------------------------------
今日のフレーズ




【本文】
英語で一言:It's better to have lots of failures when you're young.
中国語一言:年軽的時候多失敗比較好。 
Nian2qing1 de5 shi2hou3 duo1 shi1bai4 bi3jiao1 hao3.


【対訳】「若いうちにたくさん失敗したほうがいい」




【ポイント】
今日のポイントです。


外国語において大切なのは直訳ではなく、ニュアンスです。
今の状況や自分の意思を、どう相手に伝えるか。
それがネイティブと呼ばれる人たちがしゃべっている外国語です。


今日の一言は「若いうちにたくさん失敗したほうがいい」
英語で「It's better to have lots of failures when you're young.」
中国語では「年軽的時候多失敗比較好」


この手の言葉は、日本でもよく聞かれますね。
この価値観は世界共通のようです。


外国人相手に会話するときは、思わず「これは日本ではそうなんですが…」
などと前置きをすることがあります。


しかし、今日のフレーズのように相手の国とも共通の価値観であると
認識しておけば、下手な前置きは必要なく、ストレートに相手の文化、
あるいは常識の中で会話を進めることができます。


使えない英語や中国語ではなく、きれいで洗練された
ネイティブレベルへの道を共に歩んでいきましょう。



小松英之でした。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行者紹介:小松英之(こまつひでゆき) 
サッカーコラムニスト。中国語教師。龍飛中国語会話スクール名誉講師。
サッカー専門サイト「BEE Football Spirit」専属コラムニスト。

静岡生まれ。
小さい頃から地元の高校である清水商業や清水東、東海第一(当時)、静岡学園
などの試合を見て育つ。大学卒業後に中国に渡り、日本代表やJリーグの観戦が
できなくなるが、あふれるサッカー熱は抑えきれず中国サッカーの観戦及び取材
を行うようになる。その他チェルシー、マンチェスターC、ユベントスなどの観戦
経験あり。

中国サッカーへの造詣が深く、山東魯能をはじめ上海シンハや武漢光谷といった
クラブ関係者と交流があり、Jリーグのアジア枠設置に伴い、中国人選手がJリー
グへ移籍する際の窓口の一つにもなっている。

08年 Cリーグ武漢光谷のスポンサー募集窓口担当。
08年 山東魯能のCリーグ優勝祝賀パーティーに日本人として初めて正式招待。
09年 アジアチャンピオンズリーグ 山東魯能日本人アドバイザー。

山東魯能でコーチを務める張海濤コーチとは、家にも行ったことがあるほどの仲
。
張コーチは08年、ドイツのケルンFCにてコーチ留学を終えて帰国した。
ドイツでのコーチ留学の状況を聞けるなど、貴重な交流を重ねている。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>