要拍他们两个孩子的签证照片。(子供たちのビザ用写真を撮りたいのだが。)
今天要把打印出来的照片和回执拿回去。(今日、印刷した写真と、証明書を持って帰
らなければならない。だから、すぐに印刷してほしい。)
証明写真はお金さえつめば当日だしてくれます。
……会社の人…もっと早く言ってよ!!ヽ(`Д´)ノプンプン
急ぎの場合は、普通の写真もいけるかも??
なんか毎年バタバタするのでメモ書きのために残しておこう……って来年はもうないかも?
回执 [huízhí]
ってのは、ビザ用の写真の証明書のことで……
書留関係にもつかうっぽい
挂号回执で、配達証明書、、、なのかな?>辞書によるとそうだけど…実際もあっているだろうか?
今度先生にきいてみよう(゜д゜)!
今天要把打印出来的照片和回执拿回去。(今日、印刷した写真と、証明書を持って帰
らなければならない。だから、すぐに印刷してほしい。)
証明写真はお金さえつめば当日だしてくれます。
……会社の人…もっと早く言ってよ!!ヽ(`Д´)ノプンプン
急ぎの場合は、普通の写真もいけるかも??
なんか毎年バタバタするのでメモ書きのために残しておこう……って来年はもうないかも?
回执 [huízhí]
ってのは、ビザ用の写真の証明書のことで……
書留関係にもつかうっぽい
挂号回执で、配達証明書、、、なのかな?>辞書によるとそうだけど…実際もあっているだろうか?
今度先生にきいてみよう(゜д゜)!