Hello everyone

I am sorry I am a little late with the 4th Gurummunication blog.
Up until now we have always held this event at an
izakaya, this time with the aim of communicating
whilst cooking we held it at Nishishunbetsu JHS.
The Betuskai ALT's
introduced a dish each from their home countries.
British
Fish Pieand
American
Tacos

Everyone
pitched in and we made much more than we could eat


On top of the Fish Pie and Tacos, we also made

sandwiches, pizza,
takoyaki, gyoza, sekihan, inarizushi, mizuyokan, fruit punch and tiramisu.
In the afternoon the
amount of food
increased even more

Those who came just to eat brought along,
salad,
gomokugohan, cake, pasta salad and more.

After Mr J taught everyone
how to roll a taco, we ate in the dining hall.
Just as the name suggest, there was great gurummunication

Vocabularyup until now - 今までに
whilst~ - ~しながら
introduce - 紹介する
Fish Pietacospitch in - みんなの力で
amount - 量
increase - 増える
how to~ - ~の仕方
皆さんこんにちは

ちょっと遅れてしまいましたが、2月20日に行われました第4回のグルミュニケーションのブログです

。
今までは、居酒屋で行っていましたが、今回は料理しながらコミュニケーションを取ることを目標として、西春別中学校でグルミュニケーション開きました。
私たち、別海のALTが自分の地元料理を紹介しました。イギリスのフィッシュパイ
と
アメリカのタコス

です

参加者の力を合わせて、食べきれないほどの量を作りました


。
フィッシュパイとタコスのうえに
サンドウィッチ、ピザ、たこ焼き、餃子、赤飯、いなり寿司、みずようかん、ティラミス、フルーツポンチなどを作りました。
午後からは食べる時間に入って、さらに量が増えました

食べに来た方々がサラダ、五目御飯、ケーキやパスタサラダ持ってきました

タコスのロール仕方をJさんに教えてもらってから食堂で食べました。
名前とぴったり本当に楽しいグルミュニケーションでした

