Good morning all
& a Happy New Year![]()
I'm sorry that December's blog is late![]()
December's gurummunication was held at Yattokosa
in Betsukai.
This time the theme was the Christmas
Feast![]()
![]()
![]()
Take a look at the pictures below, do you know what they are of
Look carefully![]()
They are pictures of traditional British Christmas foods![]()
1. is of mince pies these are traditionally left out for Santa on Christmas Eve.
2. is of stuffing, this is usually made from pork.
As well as homemade Christmas foods we also enjoyed delicious food and drink from the Yattokosa menu![]()
Deciding favourites this time was very difficult. Seafood salad,
taco rice,
shikuwasa sour and my personal favourite Yattokosa's fried burdock
were amongst the list.
I, as always, had a great time. I look forward to seeing you all in February, when we have something special planned![]()
VOCABULARY
Happy New Year = あけましておめでとうございます
Feast = ごちそう
Look carefully = よーく見て
British = イギリスの
traditionally = 伝統的に
pork = 豚肉
homemade = 手作り
difficult = 難しい
Seafood = 海鮮
taco = タコス
burdock = ごぼう
皆さんおはよう
& a Happy New Year
12月のブログが遅れてしまってすみません![]()
12月のグルミュニケーションが別海町のやっとこさ で行いました。
今回のテーマがクリスマス
のごちそう![]()
![]()
![]()
下の写真は何か分かります
よーーーく見てください![]()
実はイギリスのクリスマスの伝統的な食べ物です
1.は、クリスマスイブにサンタさんに上げるmince pies (ミンスパイ)です。
2.は、豚肉からできたのstuffing (スタフィング)です。
手作りのクリスマス料理の上で、やっとこさのメニュー
から ??名で美味しい食べ物や飲み物を頂きました![]()
今回のnumber 1を決めるのはすごく難しかったです。
海鮮サラダ、
タコライス(海のタコ入ってない)、
トマトのほっかぶり、
シークワーサーサワーと私の個人的な気に入ったのがやっとこさのヘルシーごぼうザンギ
がリストに入った。 いつも通り楽しい夜でした。 また2月に... 楽しみにしています![]()







