こんばんは♪
Bonsoir!
フランス日記とは名ばかりで
Bien que j'aie nomme ce blog "France Journal"
今まで一切フランスのことについて,触れてこなかったことに気づいたぐみです
J'ai apercu qu'il n'y avait aucun article sur la France.
私がフランスに住んでいたのは
J'ai habite en France,
1歳から8歳までの7年間。
pendant 7ans(de 1an jusqu'a 8ans).
一番古い記憶で2歳、新しくて8歳
La plus vieille memoire,est de 2ans et la nouvelle est de 8ans
しかも、今からかれこれ17・8年前の幼少期の
il y a 17 ou 8ans.
ことなので、フランスの社会や文化自体について、
Alors je n'ai pas beaucoup de connaissances a avous raconter
sur la societe ou la culture de la France
身をもって語れる知識もございません。
que j'ai aquis par l'experience.
しかし現地の学校に通い、幼いながらも受けてきた刺激と
Mais en comparant l'influence que j'ai subit dans mon enfance
今まで日本で過ごしてきた14年間を振り返って
et la vie au Japon que j'ai passe pendant 14 ans,
見えてくる違いと云うのも、確かにあります。
j'ai apercu qu'il y a des differences entre ces deux pays.
時と共にここで得た感覚は衰えることはあっても
Avec le temps, ces memoires vont se decliner
研ぎ澄まされることはないでしょう。
mais jamais retenir clairement.
20年前のフランス生活。
La vie en France d'il y a vingt ans.
記憶の糸が許す限り、お伝えできればと思います。
Autant que ma memoire est possible, je vais vous les raconter.
カテゴリーは Vie en France(フランス生活)で統一したいと思います。
La categorie sera "Vie en France".
フランス語ブログランキング
参加中♪
応援して頂ける方
1日1クリックして頂けると嬉しいです★
↓↓↓↓

にほんブログ村
気が向いたときに書くと思いますので、
気長にお付き合いいただければと思います♪
A bientot!
Bonsoir!
フランス日記とは名ばかりで
Bien que j'aie nomme ce blog "France Journal"
今まで一切フランスのことについて,触れてこなかったことに気づいたぐみです

J'ai apercu qu'il n'y avait aucun article sur la France.
私がフランスに住んでいたのは
J'ai habite en France,
1歳から8歳までの7年間。
pendant 7ans(de 1an jusqu'a 8ans).
一番古い記憶で2歳、新しくて8歳
La plus vieille memoire,est de 2ans et la nouvelle est de 8ans
しかも、今からかれこれ17・8年前の幼少期の
il y a 17 ou 8ans.
ことなので、フランスの社会や文化自体について、
Alors je n'ai pas beaucoup de connaissances a avous raconter
sur la societe ou la culture de la France
身をもって語れる知識もございません。
que j'ai aquis par l'experience.
しかし現地の学校に通い、幼いながらも受けてきた刺激と
Mais en comparant l'influence que j'ai subit dans mon enfance
今まで日本で過ごしてきた14年間を振り返って
et la vie au Japon que j'ai passe pendant 14 ans,
見えてくる違いと云うのも、確かにあります。
j'ai apercu qu'il y a des differences entre ces deux pays.
時と共にここで得た感覚は衰えることはあっても
Avec le temps, ces memoires vont se decliner
研ぎ澄まされることはないでしょう。
mais jamais retenir clairement.
20年前のフランス生活。
La vie en France d'il y a vingt ans.
記憶の糸が許す限り、お伝えできればと思います。
Autant que ma memoire est possible, je vais vous les raconter.
カテゴリーは Vie en France(フランス生活)で統一したいと思います。
La categorie sera "Vie en France".
フランス語ブログランキング
参加中♪
応援して頂ける方
1日1クリックして頂けると嬉しいです★
↓↓↓↓
にほんブログ村
気が向いたときに書くと思いますので、
気長にお付き合いいただければと思います♪
A bientot!