約1ヶ月の断食(ラマダン)が終わるとレバラン連休になります。
(イスラム教のお正月といえばわかりやすいでしょうか)

バリ島を除くインドネシア全土は長期休暇となります。
バリ島はヒンズー教なのでレバランは関係ありません。

断食をしない私も、当然連休です。
(その代わり、GWや盆暮れ正月の連休はありません)

今年は土日のからみや、客先のカレンダーの関係で
なんと10日連休になりそうです!

もっと若い頃でしたら10連休わーーい!と単純に喜んでいたのでしょうが、
おじさんになった今は、これほどの連休は逆に恐怖です(笑)

何をしよう?


ゴルフ??

1,2回は行くと思いますが、
安くはありませんし、連チャンで行くほど好きでもありません。

小旅行??

この時期インドネシア人が大移動するので、どこも大混雑で
しかも飛行機代が高騰!
バックパッカーって柄でもないし(笑

アパートでひたすらのんびり??

一番現実味があるけど、2,3日もすれば飽きちゃうでしょー涙


唯一の救いは連休後に日本出張があること。
スケジュールの調整やら、チケットの調整がうまくいけば
連休後半は日本で過ごすことができるかもしれません。

日本の自宅で何日過ごせるかな?

インドネシアは明日から断食月(ラマダン)がはじまります。

イスラム教徒(ムスリム)にはとても大事な年中行事です。



断食は基本的に日の出から日の入りまで。

基本的に水分も禁止です。

また怒る事を含めてあらゆる邪心をいだくことも禁止です。

仕事はいつも以上に真面目に取り組まなければなりません。


断食に参加しない私たちは、

彼らに最大限の配慮をしますが、何か特別なことがあるわけではありません。


小さな子供や、病人、怪我人、妊娠中の人、月経中の人は免除されます。


日の出・日の入りは地域によって微妙にことなりますので、

みんな断食の開始時間と終了時間の表を持っています。


また日中の断食に備えて、朝非常に早く起きて食いだめをします。

また断食が開ける時間(ブカ プアサ)になる1時間くらい前から、

食事を準備して家族や仲間と座って待ちます。

いきなり固形物を食べることはせず、

最初は甘いシロップなどを口にすることが多いです。


ブカプアサは見ていると非常に微笑ましい光景です。

みんなで何度も「もう時間すぎた?」と確認しあって、

嬉しそうに食事をはじめるからです。


もちろん、中には不真面目なムスリムもいて、

「そんなのかんけーねー」とあからさまに断食をしない人もいますし、

こっそり禁を破っている人もいます。


いずれにしても個人の信仰の問題なので、

ここインドネシアでは問題にはなりません。

(ゆるりな国です)


早朝のドカ食い、ブカプアサの甘いシロップを考えると、

とても健康的な習慣とは思えませんので、

私は参加しませんが、

部下たちは一緒にプアサ(断食)をしようとしきりに誘います。


約1ヶ月の断食が終わると、レバラン休暇になります。

THRという法律で決められたボーナスを受け取った彼らは、

服を新調したり、田舎の家族におみやげを買ったり、お小遣いをあげたり、

日本で言うならば正月休みのような時間を過ごします。

この楽しみがあるから断食を頑張れるのかもしれません。


そんな訳で来月の後半は私も約1週間お休みをいただけます。

一時帰国する人も多いですが、私はインドネシアでのんびり過ごす予定です。
lari = 走る pagi = 朝。

朝のジョギングをはじめました。きっかけはあまりにも増加してしまった体重です。


2009年にインドネシアに赴任してきた当初の体重はおよそ70kg。

わたしの身長は175cmですから、適正な体重だったと思います。

しかし海外駐在員特有の生活そして単身赴任という外的要因に流されるままの生活を続けた結果、

ついに体重は80kgを超えてしまいました。


海外駐在をしていると

日本の本社から出張者や海外からお客さんがくる度に、

基本的に毎晩お付き合いとなります。


また、駐在員同士で一緒に夕食を食べる機会も多く、

日本での勤務時代と比べると格段にお酒の席が多くなります。


また単身赴任で気持ちの弱い私は、

家に帰ってから自炊するというモチベーションが維持できず、

ほぼ90%は外食で、栄養バランスやカロリーは二の次です。


さらに悪いことに、会社から運転手付きの車が支給されますので、

遠慮無くどこでもお酒が飲める、

雨が降っても傘を必要としないほど歩かない行動パターン、
(ロビー前で車にのって、ロビー前で車から降りる)

などなど様々な好条件(悪条件?)が重なっています。


それで先週末、ジョギングシューズを購入して、

日曜日の朝からジョギングを始めました。

サマーセールということで50%オフで購入できたのですが、

常夏のインドネシアで「サマーセール」っておかしいですよね(笑)。


昨日まではテロテロの部屋用ズボンと、Tシャツで走っていたのですが、

モチベーションと見た目向上の目的で昨晩、

ジョギング用のズボンを購入しました。

早速、今朝から使ってみましたが、なかなか気分が良いです。

今度はスポーツ用のTシャツが欲しくなりました。
(あとストップウォッチ付きの腕時計もww)


初日、二日目はかなり億劫でしたが、三日目以降は意外と順調です。


ジョギングに合わせて朝の行動パターンを少し調整しました。


これまでは

5時50分の目覚ましで10分まどろむ→6時から朝ドラを見る→軽い朝食→シャワー→出勤6時45分でしたが、

今は

5時35分の目覚まして→軽いシャワー→軽い朝食→ランニング(30分)→シャワー2回目→出勤6時45分となっています。

起床を15分早めて、朝ドラ15分をやめた分をジョギングに回している事になります。


このジョギングですが、早くも私の生活にかなり大きな効果を上げてきました。

まず、遅くとも12時には寝るようになりました。理想は11時。

食事や飲酒量を気にするモチベーションが向上しました。
(ジョギングしているのにと考えるようになった)

毎朝、体重を測って記録するようになりました。



朝しっかり汗をかくのはとても気持ちが良いです。

もっとはやくジョギングをはじめていればよかったな、と思います。


唯一残念なのは、ジャカルタの街がキレイではないことです。

朝のさわやかさは若干あるのですが、

川の異臭や屋台の周りの汚さ、道路の汚れが、爽やかな時間を邪魔しています。


もうすこし環境の良い、田舎に引っ越そうかと、企んでいるところです。
まずこの図を見て下さい。

これは2000年の日本の人口分布を年齢別にしめしたグラフです。

サラダパパのブログ-日本2000年


54歳の人口が少ないのは第二次世界大戦による影響です。

そして34歳の人口が少ないのは災厄を招くという「丙午」の迷信による出生数の低下によるものです。

調査やデータの不備によるものではありません。



さて次に見ていただくのは同じ2000年のインドネシアの人口分布を年齢別にしましたグラフです。

サラダパパのブログ-インドネシア2000年


あれれ・・・

あれれれ・・・・

男女とも魚の骨のように飛び出てている箇所があります。

よく見ると5歳刻みで人口が飛び抜けて多くなっています。


5歳、10歳、15歳はさすがに突出はしていませんが、

20歳から上はきれいに5歳刻みです。


これは何を意味しているのでしょうか?(笑)

これはインドネシア人の多くが

自分や家族の年齢を正確に把握していないという事を意味しています。


日本でもアラフォー、アラサーという言葉がありますが、

インドネシア人はそれを本気でやっているという事です。


本当に、底知れぬ国です。


いわゆる年度末。

こちらで暮らしていると、単に普通の月末でしかありませんが、

それでも帰任・赴任などの話を耳にすると、日本の年度末を感じます。


私の同僚と上司の2名も本帰国。


昨夜は中華料理で会社としての送別会がありました。

一見、和気あいあいとしていますが、

それぞれが色々な思いを持っているので、

なかなか一筋縄ではいかないのが、大人の事情。


二人とも一年ちょっとの赴任期間で想定よりも早目の帰国。


帰国する同僚の挨拶をききながら、

自分が帰国する段になったら、なんて挨拶するのかな?と想像したら、

あ、泣いちゃうかもしれないな、と思いました。



相変わらず、ゆるいインドネシア人たちは

ありえない失敗を繰り返し、ずるや誤魔化しをし、

時には叱ることもあり、呆れることもあり、



ではありますが、

やはりそれを上回る 愛着 があります。



食事会のあとは二次会のカラオケへ。

飲んで、歌って、しゃべって、楽しい2時間を過ごしましたが、

やはり 大人の事情 は引きずります。



思春期の頃はこの 大人の事情 に嫌悪感をすら感じていました。

また大人になったばかりの頃はこの 大人の事情 をあえて無視したり

自分が思っていた以上に深い 大人の事情 が把握出来なかったりして

人間関係で失敗したこともありました。



今でも、私はこの 大人の事情 が好きではありませんし、

自分がそういう影響力を与える人になったり、

大人の事情の渦中には、はまりたくありません。


そうならないように、

心がけているのは、自分の本音を相手に分かるように伝えることです。

これは時にセンシティブな人を傷つけますが、

私の中ではこれが最後の一線で、

この一線を守らないと、自分の中の筋を通せません。


その点、ゆるいインドネシア人たちは

なかなか率直、というか分かりやすいです。

信頼関係が出来るまでは、なかなかしゃべらないという傾向はありますが、

本音と建前という使い分けは、ほとんどありません。

インドネシアが好きな理由の一つは、そんな所にあります。



さて、娘は無事に進級したようですが、私も進級しなければなりません。

インドネシアでは小学校でも中学校でも普通に留年があります。

私の海外勤務も 必要とされて延長になるのか はたまた 留年 なのか?



きちんと自分を律していきたいと、

年度末の今日、改めて決意しました。
写真を載せておきます。

魔法の杖が買えそうなディープなバザールや、

日本人観光客相手にあこぎな商売をやってそうなオジサンとか、

日本人観光客に英語ではなしかけひっかけようとしていうオジサンとか、

トルコの美しいムスリムのオネイサンとか、

そんな写真も少しありますが、

無難な写真をご紹介します。


アヤソフィアの内部。
栄華を極めたトルコの歴史だけでなく、血なまぐさい歴史も感じる内部です。
サラダパパのブログ-アヤソフィア内部



外観。外には色んな人がいます。
無垢な観光ガールたちはご注意を。
サラダパパのブログ-アヤソフィア外観



ブルーモスクの内部。
今も現役です。
祈りをしているムスリムの邪魔をしてはいけません。
サラダパパのブログ-ブルーモスクの内部



とても印象的だったブルーモスクの庭の木。
木の下で子供がくつろいでいました。(平日だったけどね)
サラダパパのブログ-ブルーモスクの庭の木




ブルーモスク外観。
トルコの青空に映える、ほんとうに美しい形です。
サラダパパのブログ-ブルーモスク外観
午前中眠ったんですが、

風邪はよくならず、腰も痛いです。

でも 鯖サンド 行って来ました。


イスタンブールの移動もだんだんスムーズになってきました。

地下鉄→路面電車乗り継ぎにて、

ガラタ橋を渡ってひとまずアジア側へ。

今日ははじめて歩いてアジアからヨーロッパにわたりました。


橋を渡るとお目当てのサバサンドの船が見えてきました。

サラダパパのブログ-サバサンドの船


ド派手な鯖を焼く船が三艘。

ネットの事前情報通り激しく揺れてますが、

店員さんはひたすら鯖を焼いています。


1つ5TL(約250円)安くはありませんが、スゴイボリューム。

十分な昼食です。

これがイスタンブール名物鯖サンドです。

サラダパパのブログ-鯖サンド


どーーん。

どのお店も満席なので、トルコのおじさんと相席。

レモン汁をこれでもか!ってかけるのが地元流?

塩もバラバラとふって、かぶりつきます。

あ、うまい。

うまいですよ。
(まあ、雰囲気効果もあるでしょうけど)


お客さんは地元の人、アジア人、ヨーロッパ人、アメリカ人入り乱れてます。

日本人観光客も私が食べている間、何人か見かけました。

ガラタ橋、いいですね。

気に入りました。


まあ、日本には美味しい物が沢山ありますから、

日本で受けるか?といったら微妙かもしれませんが、

イスタンブールに来たら、ぜひガラタ橋のたもとで

サバサンド、お試しください。


お腹いっぱいになって、ブルーモスクとアヤソフィアを見て帰って来ました。

ブルーモスクは無料、アヤソフィアは20TL(約1000円)です。

外からみるとブルーモスクが素敵ですが、

内部はアヤソフィアが素敵です。


(でも作りの繊細さからいったらプラハ城の教会のほうが素敵です)
(プラハ城の教会はまさに息をのむといった雰囲気が味わえます)


お店とか窓口とかの愛想のなさは、

チェコといい勝負かな~(笑)
サラダパパのブログ-ホテルの窓


事実

1 イスタンブールのホテルに居る
2 窓からこんな風景が見える
3 1泊3食付き(無料)
4 風邪をこじらせた
5 風邪薬が切れた
6 腰まで痛い
7 やわらかティッシュがない
8 トイレットペーパーもソフトじゃない
9 きっと欧州人は肌が強いんだな
10 ロビーに日本人ツアー客がたくさんいた
11 「風邪薬分けてください」と言いそうになった
12 今日の予定は夜8時の空港行きのバスに乗ること
13 元気なら散歩したい
14 鯖サンドが食べたい
15 美しい女性が多い
16 トルコは親日といわれているが、全員ではない
17 着替えが一切ない


一部、事実から外れた内容がありますが(笑)

さて真実はどこに。
在ジャカルタ日本人の間で今一番ホットな話題は


JKT48


正真正銘、秋元康プロデュースの48ファミリーです。

日本でのプロモーションも何度か行われたので、ご存知の方も多いいかもしれません。

オーディションで選ばれた1期生28人で去年の11月にスタートしましたが、

学業優先という理由で2名が辞退して、今は26人で活動しています。


インドネシアのテレビにも最近は毎週のように出演するようになりました。

知名度はまだまだですが、日本企業(ポカリスエットやユニ・チャーム)のCMにも出演し、

まだまだ伸びるのではないかと思います。



インドネシアの人の多くは

日本製や日本の文化に大きなアドバンテージをもっています。

ドラえもんや、くれよんしんちゃん、ワンピースは誰でも知っていますし。

未だに おしん のテーマ曲を携帯の着メロにしている人もいます。


五輪真弓の「心の友」という曲は、

日本ではあまり知られていませんが、

インドネシア人で知らない人はいないくらい知られており、

インドネシアの第二国歌とまで言われています。


kiroroや宇多田ヒカルも人気があります。



ですから、JKT48が受け入れられる素地は十分にあります。

日本のTOPアイドルグールプの姉妹グループであること。

自分たちと同じインドネシア人で構成されていること。
(ジャカルタ在住の日本人が1名、日イハーフの子が1名いる)


先週の土曜日夜、ジャカルタ市内のホールでAKB/JKTコンサートがありました。

私も職場の同僚と参戦。

AKBがこれほど人気があるとは思いませんでした。

48のコンサートではお馴染みのあのイントロが始まった瞬間、

VIP席以外のファンは総立ち。

コアファンたちはほとんど全ての曲を日本語で歌えるし、

曲の途中で入る、合いの手?も完璧!?


約3000人が集まったホール(バライ・カルティニ)は最後まで熱気を帯びたままでした。


サラダパパのブログ-AKB/JKTコンサート



カメラ禁止ということでしたが、

携帯での撮影があちらこちらで行われており、警備員も黙認状態。

YOU TUBEにいくつかの動画がUPされてます。



伸び盛りのインドネシア経済と共に、

JKT48が大きく育つ可能性を垣間見たコンサートでした。


私が駐在しているインドネシアではインドネシア語が使われています。

私は、こちらに来るまでインドネシア語の存在すら知りませんでした。


日本では相当馴染みのない言葉だと思います。

しかしインドネシアの安定した高度成長にともなって

オーストラリアなどでは外国語としてインドネシア語を選択する学生も増えているそうです。



また、日本人でも馴染みのあるインドネシア語がいくつかあります。


例えば じゃらんじゃらん

旅行関係の雑誌やウェブサイトのタイトルに使われるこの言葉は、

インドネシア語で 散歩・歩く という意味です。

ちなみに じゃらん だけだと「通り、道」という意味です。


他にも チャンプル という言葉も、

実はインドネシア語で 混ぜる という意味です。



さて、インドネシア語はなかなか語感が可愛い言葉です。


例えば、1から10までの数え方ですが


さとぅ、どぅあ、てぃが、んぱっ、りま、なん、とぅじゅ、どぅらぱん、すんびらん、すぷる


のんびりしているインドネシア人の多くは

これをゆっくり数えますので、より可愛い感じになります。


繰り返しの言葉も多く、例えば


ぷらんぷらん (ゆっくり、丁寧に)

ぶるぶる (急いで)

らいんらいん (その他)

あぶあぶ (灰色)

きらきら (だいたい、およそ)

など、可愛らしさ満載です(笑)。


そして取っておきの言葉が にゃ です。

会話の端々に使われるこの言葉は大変便利で、

インドネシア語が堪能ではない私のようなものはこれを重宝します。


例えば

「名前はサラダです」と言いたい時、 なまにゃー さらだ と言います。

反対に名前を聞きたい時は

フォーマルには なま あんだ しあぱ?となりますが、

にゃ を使って単に なまにゃー? でもOKです。

便利です。



他にも

これはなに? いににゃー あぱ?
何がしたいの? まうにゃー あぱ?
何飲む? みぬんにゃー あぱ?

といった感じです。

お気づきのように 何(What)に相当するインドネシア語は あぱ? です。

可愛いというか、この国のゆる~い感じがよく出ています。

まるで ぼのぼの の世界。


更にご紹介すると

誰? しあぱ?

いつ? かぱん?

どこで? でぃまな?

どこに? くまな?

なぜ? くなぱ?

どのように? ばぎまな?


これだけ覚えただけで、ほとんど困らないで生活できるかもしません。



もう少しいきましょうか。


人の呼び方。


年上の男性は ばぱっ または ぱっ

年上の女性は いぶ または 


これを語尾につけるのでますます可愛い感じがでます。


すらぱっ ぱぎ ぱっ! = おじさん、おはようございます。

すらまっ しあん ぶ! = おばさん、こんちには。


直訳すると、おじさん、おばさんになりますがもっと敬意が含まれていますので
どんな場面でも年上、目上の人に使えます。


若い男性は ます
若い女性は んば

この辺の響きはあまり好きではありませんww


ちなみに自分の事は男女問わず

フォーマルには さや 

くだけると あく となります。



インドネシアで面白いと感じるのは

挨拶がわりに ごはん食べた?まだ? と聞くことです。


インドネシア語では すだ まかん ぶるん? となります。

(このぶるん-Belum-の発音がとても難しい)
(良くRの発音を日本人は出来ないと言われますが、同じくLも出来ないんです)


日本でいえば、

調子どう?、いい天気ですね?、冷えますね?といったレベルの挨拶のようです。


でもここで注意してください。

たとえ食事をしていなくても ぶるん(まだ) と答えてはいけません。


日本人にとって一食抜くのは何でもないことですが、

インドネシア人にとって食事がとれないという事は、

相当に貧しくて、困窮している事を意味します。


ですから、心配させないように、すだ(すんだ) と答えましょう。

(この すだ という単語、日本語とよく似ています。sudah=既に または 済 という意味です)



時制の変化や、男性型女性型がないこと、主語の省略が多い事などもあって

習得しやすい言語と言われています。

興味の湧いた方は是非、勉強してみてください。


それでは今日はこの辺で!

Terima kasih ! sampai jumpa!