ギルド式五十音
鵜飼いについて by渋沢モトヤ
ウカイときいて、すぐに三次を思い浮かべた人はかなりのツウか年寄である。若者の気持ちを取り戻しながら読んで欲しい。
ウカイ。いったい、何人がウを見て、「あっ、これは鵜だな?」って判別できるだろう???さらに言ってしまえば、鵜をウとすぐに読めただろうか?ましてや、書けるか??
そこで問題。嗽。さぁ、なんて読むでしょう?なんか痛そうじゃない?トゲトゲし くない?「口の中がゴワゴワしてきたなぁ」と感じた人は近い!!実に近い!!これは、ウガイとよむ。
ウカイとウガイ。濁点があるか、ないかで意味が全く違ってきて挙句の果てには漢字にすると印象さえも違ってくる。だから日本語は面白い。辞書はもっと面白い。あんな宝の詰った本はちょっと探しても有り得ない。そしてそこから得た知識が役に立つ事も有り得ない。嗽って書けても何の得にもならないもんな・・・。
だんだんこのエッセイを書いていて虚しくなってきやがった。クッソウ!!くやし紛れに課題を出してやる!!
『魘される』さぁ、なんて読む??きっと読めなくて『魘される』ぞ!?
ウカイときいて、すぐに三次を思い浮かべた人はかなりのツウか年寄である。若者の気持ちを取り戻しながら読んで欲しい。
ウカイ。いったい、何人がウを見て、「あっ、これは鵜だな?」って判別できるだろう???さらに言ってしまえば、鵜をウとすぐに読めただろうか?ましてや、書けるか??
そこで問題。嗽。さぁ、なんて読むでしょう?なんか痛そうじゃない?トゲトゲし くない?「口の中がゴワゴワしてきたなぁ」と感じた人は近い!!実に近い!!これは、ウガイとよむ。
ウカイとウガイ。濁点があるか、ないかで意味が全く違ってきて挙句の果てには漢字にすると印象さえも違ってくる。だから日本語は面白い。辞書はもっと面白い。あんな宝の詰った本はちょっと探しても有り得ない。そしてそこから得た知識が役に立つ事も有り得ない。嗽って書けても何の得にもならないもんな・・・。
だんだんこのエッセイを書いていて虚しくなってきやがった。クッソウ!!くやし紛れに課題を出してやる!!
『魘される』さぁ、なんて読む??きっと読めなくて『魘される』ぞ!?