
皆様、こんにちは!スマイル中国語教室の講師、楊 欣然です。

北京の故宮博物館(紫禁城)では、旧暦1月15日と16日の2日間、元宵節の夜の光の祭典が開催されました。600年もの歴史を誇る、この歴史的な建造物が初めて大規模にライトアップされました。このきらびやかに光る姿に大衆は心を奪われました。


この2日間の光の祭典への参加費は無料でしたが、1日に3000人しか参加を受け入れられませんでした。そのニュースが出ると、インターネットでの申し込みが殺到し、10分も経たないうちに募集枠が一杯になりました。募集が一杯のため、今年予約出来なかった人は今後も同じような機会があることに期待するしかありません。




幸運にも参加出来ることになった人は、中央民族楽団が生で演奏するオペラサウンドを聴きながら、提灯で飾られた故宮の中を気ままに散歩したり、故宮の全景を見渡すことができました。またそれだけでなく、清明上河図や千里江山図などの有名な絵画が瑠璃瓦上に映し出されものを鑑賞できたのです。



今回の照明には高度な科学技術が使われており、歴史な文物を損なうことはありません。光の強度を変えることで、光と陰によって夜間に自然な立体感を創り出し、光は見えるが、灯は見えない効果を生み出すのです。

もし今後機会があれば、参加して自ら体験してみてください。おそらく感動して心が震えることでしょう。
こちらもよろしくお願いします。スマホからはSafariで開けます。
https://smile-chinese.sakura.ne.jp
大家好,我是笑脸汉语教室的讲师,杨欣然。
北京故宫博物院在正月十五和十六两天,进行了元宵节的夜间灯会。这座600年历史的建筑,首次在夜间被大规模点亮。以一个绚丽夺目的姿态展现在大众视野里。
这次的灯会举办两天,参观免费,但是每天只能接纳3000名参观者。消息一出,大家立刻去官网预约,然而不到10分钟,名额就被抢购一空。预约情况相当火爆,今年没有成功的,只能期待以后故宫有更多这样的机会。
而有幸能进去参观的人,可以伴随着中央民族乐团现场演奏的戏曲声,漫步在宫墙上赏灯,还可以俯瞰故宫全景。不仅如此,还有《清明上河图》和《千里江山图》等知名画作在琉璃瓦上被呈现出来。
这次的照明设计采用了高新科技,不会伤害到文物。通过设定不同的灯光强度,产生光影对比,在夜间自然产生立体感,达到“见光不见灯”的效果。
如果以后还有机会,一定要去亲自体验一下,估计会十分震撼吧。