NORAD
http://www.noradsanta.org/jp/default.php
密かに毎年楽しみにしている、NORADのサンタ追跡情報。
今サンタさんが何処を飛んでいるのか、ムービーで見る事ができます。
一部引用。
どうしてサンタさんを追跡するの?
ノーラッド、そして前任者でもある中央防衛航空軍基地(CONAD)は、50年以上もの間サンタを追跡しています。この伝統は、サンタさんとお話が出来ると宣伝した地元コロラドスプリングスの店、Sears Roebuck & Co. ,が、広告に不注意にも間違ったホットラインの電話番号を載せてしまったことから始まりました。サンタさんにつながるはずの電話は、CONAD司令長官のホットラインにつながってしまいました。指令長官のハリー・シャウプ大佐がサンタさんへの初めての電話を1955年のクリスマスイブに受けました。事情を察したシャウプ大佐は、サンタさんが北極から南へ向かった形跡があるか彼の部下にレーダーで調べさせました。すると、本当にサンタさんがいた形跡があったのです。電話をした子供たちは、サンタさんの居場所の最新情報を貰いました。このようにして、この伝統が始まったのです。1958年、カナダ、アメリカ合衆国両政府は、ノーラッドとして知られ、北米航空宇宙防衛司令部と呼ばれる共同防衛空軍基地を北米大陸に設立しました。両国は別々よりも、チームとして力を合わせた方が北アメリカの防衛をより一層強化できると信じたからです。
ノーラッドはCONADから伝統を引きついだ後、1958年にサンタさんの追跡を開始しました。それ以来、ノーラッドで働くカナダとアメリカの職員が子供たちからの電話に自ら答えてきました。それに加えて、世界中のメディアも、クリスマスイヴになるとサンタさんの居場所の最新情報を得ようと電話をしてきます。昨年は、サンタさんがどこにいるのかを知ろうと、何百万人もの人たちがこのウエブサイトを訪ねてくれました。今年は、6カ国語でこの情報をお届けします。
どうやって追跡するの?
ノーラッドは、レーダー、サテライト、サンタカムやジェット戦闘機など四つのハイテク・システムを使い、サンタさんを追跡します。
サンタさんの追跡は、北警告システムと呼ばれるノーラッドのレーダーシステムによりすべてが始まります。この強力なレーダーシステムは、北アメリカの北境界線にそって47ケ所に設置されています。ノーラッドは、クリスマスイヴに北極を出発しようとしているサンタクロースの動きに、レーダーの照準を絞ります。
サンタさんが出発したのをレーダーが捉えた瞬間から、私達は2つ目の探知の仕方、北米に向けて発射される恐れのあるミサイルの警告に使用するものと同じサテライトを使い始めます。このサテライトは、地球の上空22,300マイルにある地球静止軌道(サテライトは、常に地球上の同じ地点に固定されているという意味です)に設置され、また熱を感知する赤外線感知器を搭載しています。ロケットやミサイルが発射されるとき、サテライトがその熱を感知することができるほどの、ものすごい量の熱が放出されます。ルドルフの鼻は、ミサイルが発射されるときに放出するものに似た赤外線を放ちます。サテライトは、問題無くルドルフの真っ赤な鼻を感知できます。ノーラッドは、何年にも及ぶ経験のおかげで、北米にやってくる航空機の追跡、世界中で発射されるミサイルの探知、またルドルフのおかげでサンタさんの追跡がうまくできるようになりました。
3つ目の探知システムは、サンタカムです。サンタ追跡プログラムをインターネット上に載せた1998年に使い始めました。ノーラッドのサンタカムは、とっても格好良い、ハイテクで高速度のデジタルカメラで、世界中の多くの場所にあらかじめ設置され、年に一度だけクリスマスイヴに使用します。カメラはサンタさんとトナカイ達が世界中を旅する様子を捕らえます。そして、すぐに世界中の人達が見れるように、ウエブサイトに画像をダウンロードします。サンタカムは、ビデオと写真による画像を提供します。
ノーラッドが使う4つ目の探知システムは、ジェット戦闘機です。CF-18を飛ばすカナダのノーラッド戦闘パイロットがニューファンランドを飛び立ち、サンタさんと接触し、北米へやってきたサンタさんを歓迎します。そして別のCF-18戦闘パイロットがサンタさんを誘導しながらカナダの各地を回ります。アメリカでは、アメリカのノーラッドのパイロットがF-15やF-16の戦闘機に乗って、サンタさんとダッシャー、ダンサー、プランサー、ヴィクセン、コメット、キューピッド、ダナー、ブリッツエンやルドルフなど有名なトナカイ達と一緒に、スリル溢れる飛行を楽しみます。カナダとアメリカの約12機の戦闘機に、サンタカムが設置されています。
太字部分、いかにもアメリカらしくて大好きです。
サンタに関しては、こちらも好き。
有名な話なのでご存知の方も多いと思います。
http://kagero.at.infoseek.co.jp/image/netna/k_netna018a.htm
ニューヨーク・サン紙社説の原文
Yes, Virginia, There is a Santa Claus
We take pleasure in answering thus prominently the communication below, expressing
at the same time our great gratification that its faithful author is numbered among
the friends of The Sun:
Dear Editor---
I am 8 years old. Some of my little friends say there is no Santa Claus.
Papa says, "If you see it in The Sun, it's so." Please tell me the truth,
is there a Santa Claus?
Virginia O'Hanlon
Virginia, your little friends are wrong. They have been affected by the scepticism of
a sceptical age. They do not believe except they see. They think that nothing can
be which is not comprehensible by their little minds. All minds, Virginia, whether
they be men's or children's, are little. In this great universe of ours, man is a mere
insect, an ant, in his intellect as compared with the boundless world about him,
as measured by the intelligence capable of grasping the whole of truth and knowledge.
Yes, Virginia, there is a Santa Claus. He exists as certainly as love and generosity
and devotion exist, and you know that they abound and give to your life its highest
beauty and joy. Alas! how dreary would be the world if there were no Santa Claus!
It would be as dreary as if there were no Virginias. There would be no childlike faith
then, no poetry, no romance to make tolerable this existence.
We should have no enjoyment, except in sense and sight.
The external light with which childhood fills the world would be extinguished.
Not believe in Santa Claus! You might as well not believe in fairies.
You might get your papa to hire men to watch in all the chimneys on Christmas eve
to catch Santa Claus, but even if you did not see Santa Claus coming down, what
would that prove? Nobody sees Santa Claus, but that is no sign that there is no
Santa Claus. The most real things in the world are those that neither children nor
men can see. Did you ever see fairies dancing on the lawn? Of course not, but that's
no proof that they are not there. Nobody can conceive or imagine all the wonders
there are unseen and unseeable in the world.
You tear apart the baby's rattle and see what makes the noise inside, but there is a
veil covering the unseen world which not the strongest man, nor even the united
strength of all the strongest men that ever lived could tear apart. Only faith, poetry,
love, romance, can push aside that curtain and view and picture the supernal
beauty and glory beyond. Is it all real? Ah, Virginia, in all this world there is nothing
else real and abiding.
No Santa Claus! Thank God! he lives and lives forever. A thousand years from now,
Virginia, nay 10 times 10,000 years from now, he will continue to make glad the heart
of childhood.
http://www.santaland.or.jp/00300santatochristmas/00320mame/
サンタクロースは本当にいるの
これはサンタクロースをめぐって交わされた大人と子供の素敵なエピソードです。
1897年、「ニューヨーク・サン新聞社」に、8歳の少女、バージニア・オハンロンちゃんから一通の手紙が届いたことからそれは始まりました。
彼女は友達から「サンタクロースなんていない」といわれ、パパに聞いたら「新聞にそう書いてあれば、そうだろう」といわれて、本当のことを教えてくださいと新聞社に手紙を書きました。そして、この質問に対して愛情のこもった歴史的な社説が9月21日、ニューヨーク・サン新聞に掲載されたのです。
フランシス・p・チャーチ記者は、少女の手紙にこう答えました。
「そうです、バージニア。サンタクロースがいるというのは、けっしてうそではありません。この世のなかに、愛や人へのおもいやりや、まごころがあるのと おなじように、サンタクロースもたしかにいるのです。あなたにも、わかっているでしょう。世界にみちあふれている愛やまごころこそ、あなたのまいにちの生活を、うつくしく、たのしくしているものだということを。サンタクロースがいないですって。とんでもない!うれしいことに、サンタクロースはちゃんといますし、永遠に生き続けます。これからの千年間も、いや、バージニア、100万年のちまでも、サンタクロースは、子供たちの心をいまと変わらず、喜ばせてく れるでしょう」
今から100年以上も前に、アメリカの少女が書いた新聞社への質問は、サンタクロースが存在する意味や目に見えないもの、心の大切さをあらためて考えさせてくれます。
夢があっていい話だねえと笑い飛ばすのも良いでしょう。
でも私は、やっぱり人間捨てたもんじゃないねと、今日くらいは思いたい。
まだまだ青二才なので。