メジャーリーグのニュースをマメにチェックしている人なら、
知っているはずの話ですが、
アナハイム・エンジェルスが改名しました。
新しい名前は、ロサンゼルス・エンジェルス・オブ・アナハイム。

ロサンゼルス・エンジェルスとカタカナで並べても、
分からないかもしれませんけど、
Los Angelesって、スペイン語でThe Angelsって意味です(笑)

日本だったら、千葉サウザンドリーブズとか言う感じです。
(もっといい例ありそう...募集します)
ま、日本語だと、語感が全然違うんでいいですね。
AngelesとAngelsの英語発音はほぼ一緒、
かなり間抜けな感じです。

ロサンゼルスと名前に付けて、
LAにファンを増やし、収入増を狙っているようですけど、
下の名前がエンジェルスのまま、って言うのは...

「of Anaheim」の部分は、アナハイムの町との合意で、
チーム名にアナハイムを付ける義務があるから付けたそうです。

でも、メディアや、順位表で名前が出るときには、
Los Angeles Angelsだけになってしまうはず。
せっかくチームがあるのに無視されている
アナハイムの町がかわいそうです。

とにかく、とことんバカらしい名前なんで、
これからもアナハイム・エンジェルスと呼ぶことにします。

 ---追加---

ちょっと調べてみると、
創立当時もロサンゼルス・エンジェルスだったみたいですね。
まぁ、ロサンゼルスだったからエンジェルスなんですが...
センスが無い(笑)

でも、アナハイムに移転してからは、
カリフォルニア・エンジェルス→アナハイム・エンジェルスと、
ロサンゼルスの名前は使っていません。