「冬のソナタ」で学ぶ韓国語会話 第14話 その6 | greenブログ /韓国のこと、そして日々の出来事

greenブログ /韓国のこと、そして日々の出来事

韓国での思い出、なかなか上達しない韓国語会話、そして日々の出来事を思いのままに・・・・・

「冬のソナタ」のシナリオを使って韓国語の勉強をしています。勿論、シナリオには日本語訳も付いています。「このフレーズが何故この訳になるのか?」辞書、ネット等をフル活用して頑張っています。


greenハラボジんちの「スーパーマンが帰って来た」 は巻末までスクロール願います。



「冬のソナタ」第14話  その6


空港・午後  


ユジン、チュンサンを見つけようと空港を探し回る。ミニョン、足元に転がってきた靴を女の子にはかせてやる。その時、モノクロ フィルムのようにユジンに靴をはかせてやった記憶が蘇る。呆然と立ち尽くすミニョン。その背後から、 ついにミニョンを見つけたユジン、声をかける。


ユジン
チュンサンア...
준상아...
チュンサン...

ミニョン、ゆっくりと振り向くと、涙を浮かべたユジンが近づいてくる。


ユジン
...チュンサンイ マッチ...?   ノ マッチ...?   クロンゴジ...?
...준상이 맞지...?    너 맞지...?    그런거지...?
...チュンサンなのね? あなたなんでしょ...?   そうなのよね...?

ちょこっと解説
준상이 チュンサンイ チュンサン
맞지? マッチ? でしょ?
너 ナ あなた 
맞지? 同上
그런거지? コロンゴジ? そうなんでしょ?

ミニョン、ユジンを見つめて立っている。ユジン、その場に崩れそうになるのをミニョンに抱き止められる。


ユジン
ミニョンを見て
ミアネ...    チュンサンア...   モダラバソ ミアネ...   チョンマ ミアネ...
미안해...   준상아...   못알아봐서 미안해...   정말 미안해...
ごめんね...   チュンサン...   気がつかなくて...   本当にごめんね。

ちょこっと解説
미안해 ミアネ ごめんね 
준상아 チュンサンア チュンサン
못알아봐서 モダラバソ 気がつかなくて  (못 否定/ 알아보다 気づく/ 서  ~て)
미안해 ミアネ こめんね
정말 チョンマル 本当に 
미안해 同上

そう言うと、ユジン、ミニョンに抱きつき、声を上げて泣く。ミニョンのめからも泪が溢れ出る。


ホテルの部屋
ソファーに座っているユジンとミニョン。ユジン、ミニョンの加尾をまじまじと見つめている。


ユジン
...イロッケ ボス イッタヌンゲ... ミドジジガ アナ...
...이렇게 볼 수 있다는게... 믿어지지가 않아...
...こうやって会えるなんて... 信じられない...

ちょこっと解説
이렇게 イロッケ このように
볼 수 있다는게 プルスイッタヌンゲ 会うことができているのが  (볼 수 있다  会うことごできている/ 는게  ~しているのが)
믿어지지가 않아 ミドジジガ アナ 信じられない  (믿어지다  信じられる/ 지가 않아  ~くない(지 않아 の強調))


ミニョン
胸を痛めながらユジンを見る



ユジン
チュンサンア... チュンサンア...
준상아... 준상아...
チュンサン...   チュンサン...
立て続けに呟くように名前を呼ぶ




「冬のソナタ」第14話 その7へつづく



韓国語韓国語韓国語韓国語韓国語韓国語韓国語

greenハラボジんちの「スーパーマンが帰って来た」
今回は新潟市江南区横越にある横越公園です。前回の亀田公園の直ぐ近くにあります。

↓この滑り台はローラー式で幼児用の物だと思います。S子にはこんなスリルのない滑り台では物足りない様です。

腕の力で前に進んでいます。

こちらは高速?滑り台。i子はこの滑り台が大好きです^^

妹に気を使わせている姉^^;
S子はとてもお姉ちゃん思いです。

公園横で農作業を見つめる i子。「プリキュア」と「働く車」が好きな女の子です。


クマムシくん お   し   ま   い。

Let's write anything in English.

trivia
Origin of cardigan
Many people who like sweaters will love cardigans.  A cardigan that can be worn comfortably and fastened with a button is very convenient.  


By the way, when and how was this cardigan born?  In the 19th century, the Earl of Cardigan of England, who participated in the Crimean War, devised a sweater that was easy for soldiers to wear based on his own experience.  

James Thomas Brudenell 7th Earl of Cardigan

It was a front-opening sweater that was devised. It was the beginning of the cardigan that was named after the Earl of Cardigan and was worn all over the world.

単語を覚えるぞ!
origin 起源
cardigan カーディガン
worn 着る
fasten 留める
convenient 便利
when and how いつどのようにして
Earl of Cardigan カーディガン伯爵
participated 参加した
Crimean War クリミア戦争
devised 考え出した
for soldiers 兵隊たちのために
based 基づいて
on his own experience 自らの経験に
front-opening sweater 前開きセーター
was devised 考案された

I have studied English since 2019 September.